Диалект относится к великопольской диалектной группе и расположен на территории Польши. Он граничит с куявским диалектом на севере, центрально-великопольским диалектом на востоке и малопольским диалектом | Малопольским диалектом Ленчица на северо-западе и серадзским диалектом на юго-западе. ==Фонология==
Типично для великопольских диалектов, здесь присутствует озвучивание конечных согласных перед гласными и жидкими звуками. Мазурация также типична для великопольских диалектов. Некоторые слова могут показаться мазурированными, но на самом деле они являются результатом морфологии. ===Гласные===
Дифтонгизация здесь встречается редко, в отличие от многих других говоров Великопольского языка. Таутосложное -aj часто меняется на -ej.
====Наклонные гласные====
Наклоненная é часто поднимается до i или y. Наклонный — сохраняется —/u. Наклоненная á поднимает до o. е, о и а могут также подниматься на аналогичные позиции перед сонорными звуками, особенно носовыми.
====Носовые гласные====
Носовые ę и ą разлагаются и возводятся медиально в iN, yN и oN, -óN. Конечное слово -ę деназализируется, а окончание слова -ą обычно реализуется как -om, -óm.
====Протез====
o имеет тенденцию лабиализироваться на ô, особенно в начале слова.
===Согласные===
Присутствует общий сдвиг trz, drz>czsz, dżż>cz, dż, strz, zdrz>szczsz, żdżż>szcz, żdż. Другие упрощения включают вшиско (wszysko) и некоторые случаи исключения: падо (powiada). -ższ- в сравнительной форме обычно сокращается до -sz-. Кластер -chrz- обычно реализуется как -krz-, а -pch- как -pk-. кт переходит в хт. Интервокальное ł часто теряется, особенно в прошедшем времени: osiwiaa (осивиала). -mi, -li укреплены регионально (т.е. в Голине-Колонии) сдвинуты на -my, ly из-за мазовецкого влияния: nogamy, поливка (nogami, поливка), но это выходит из употребления.< /ссылка>
===Сжатие===
Некоторые глаголы не имеют сокращения: стояли (стали).
==Перегиб==
Некоторые изменения по сравнению со стандартным польским языком можно увидеть здесь.
===Существительные===
Несколько слов отличаются по полу от стандартного польского языка, но это нерегулярно. -ów обычно используется как окончание родительного падежа множественного числа, независимо от пола.
===Прилагательные, наречия, местоимения и числительные===
Сравнительное окончание наречия и прилагательное/местоимение/числительное женского родительного падежа/локатив единственного числа окончание -ej смещается на -ij/-yj, а иногда и далее на -i/-y (drugi (drugiej)). Окончания родительного падежа единственного числа прилагательных и местоимений: -egu, -egó/-ygy (-ego). В прошедшем времени часто -m используется вместо -śmy в результате куявского влияния.
===Глаголы===
Глаголы могут появляться без ł в прошедшем времени из-за звуковых изменений. Повелительное наклонение образуется с -ej вместо -aj в результате изменения звука. -ta, от старого двойственного слова, иногда используется как окончание глагола настоящего времени во втором лице множественного числа вместо -cie. В то время как стандартный польский язык, как правило, поддерживает отбрасывание, местоимения здесь могут использоваться больше в прошедшем времени от первого лица единственного числа. Глаголы обычно имеют личные клитики -m, -ś и т. д., но иногда их опускаются, что приводит к предпочтению использования местоимений.
==Синтаксис==
Личные существительные мужского рода обычно приравниваются к существительным мужского рода животных, но мужские формы глаголов используются во всех случаях множественного числа. Очень редко предлоги bez и przez путаются.
== См. также ==
* Диалекты польского языка
* Языки Европы
* Польский язык
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_G ... sh_dialect
Восточно-великопольский диалект ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 95607
- Зарегистрирован: 16.01.2024
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия