«Кокосовая леди» — это индийская индийская фольклорная сказка, собранная в Раджастане. Сказка представляет собой местную форму сказки типа ATU 408 «Любовь к трем апельсинам (сказка) | Любовь к трем апельсинам» международного индекса Аарне-Томпсона-Утера. Как и в «Трех апельсинах», в сказке рассказывается о поисках принцем невесты, живущей в плоде (кокосе), которая заменяется ложной невестой и проходит цикл воплощений, пока не обретет физическую форму. снова. По всей Индии известны варианты с другими видами фруктов.
== Источник ==
Сказка была собрана у раджастханского рассказчика по имени Парвати из Басси, Индия | Басси, на «раджастханском диалекте языка хинди | хинди».
== Резюме ==
Младший из семи принцев, принц Алок, желает иметь себе жену, поскольку жена лучше всего готовит еду для мужа, а Алок ест пищу, приготовленную его невестками. Однажды во время своего путешествия он встречает садху и признается ему, что у него нет жены. Садху соглашается помочь юноше и советует ему принести кокос с кокосовой пальмы. Принц Алок находит кокосовую пальму и сбивает один плод, затем планирует достать еще один, но первый прыгает обратно в плод. Принц возвращается с пустыми руками к садху, который снова отправляет его за одной. На этот раз принц подчиняется и приносит кокос, который, как говорит садху, подарит ему прекрасную жену. Принц возвращается домой и останавливается у дома гончара, чтобы переночевать. Пока он спит, кокос превращается в красивую женщину в красном сари. Жена гончара, желая изменить свой бедный социальный статус, восхищается кокосовой дамой и убеждает ее торговаться с ней одеждой. Кокосовая дама выполняет просьбу, и жена гончара вытаскивает ее на улицу, чтобы утопить в колодце, а затем занимает ее место, притворяясь фруктовой девой. Принц Алок просыпается и, увидев не ту женщину, приводит ее с собой во дворец. Вернувшись к кокосовой даме, она проходит цикл превращений: в колодце появляется прекрасный цветок, который принц приносит с собой домой. Лженевеста сминает его лепестки и выбрасывает в окно, где прорастает дерево амаранта. Ложная невеста желает, чтобы ее листья использовались в пищу, и повар готовится их поджарить, но листья начинают говорить. Повар в испуге избавляется от листьев в саду, где растет кокосовая пальма. Мальчик-скотовод берет с собой один из кокосов; из него выскакивает дама, и ее усыновляет его мать. Однажды лошадь Алока пасется возле семьи скотоводов, и Кокосовая Леди, вместо того, чтобы прогнать животное, гладит его, оставляя отпечаток золотого отпечатка руки. Лошадь возвращается к своему хозяину, и Алок, заметив отпечаток руки, идет в дом скотовода, чтобы проверить его. Там он находит прекрасную, как всегда, Кокосовую Даму, которая открывает ему всю правду, и просит наказать жену горшечника, занявшую ее место. Принц Алок запирает женщину во дворце в качестве наказания и женится на Кокосовой Леди.
== Анализ ==
=== Тип сказки ===
Сказка классифицирована в международном индексе Аарне-Томпсона-Утера как тип сказки ATU 408, «Три апельсина».Аарне, Антти; Томпсон, Стит. «Типы сказки: классификация и библиография». Стипендиаты по фольклору FFC no. 184. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica, 1961. стр. 135–137.
В статье в «Enzyklopädie des Märchens» ученый Кристина Шоджаи Каван разделила тип сказки на шесть разделов и заявила, что части с 3 по 5 представляют собой «ядро» истории:Каван, Кристина Шоджаи. «Оранжевый: Die drei Orangen (AaTh 408)» [Три апельсина (ATU 408)]. В: «Enzyklopädie des Märchens» Online под редакцией Рольфа Вильгельма Бредниха, Хайдрун Альцгеймер, Германа Баузингера, Вольфганга Брюкнера, Даниэля Драшека, Хельге Герндта, Инес Кёлер-Цюльх, Клауса Рота и Ханса-Йорга Утера. Берлин, Бостон: Де Грюйтер, 2016 [2002]. п. 347. https://www-degruyter-com.wikipedialibr ... 0.063/html. По состоянию на 20 июня 2023 г.
*(1) Старуха прокляла принца искать фруктовую принцессу;
*(2) Принц находит помощников, которые ведут его к местонахождению принцессы;
*(3)Принц находит плоды (обычно три), выпускает внутрь девиц, но выживает только третья;
*(4) Принц оставляет принцессу на дереве возле источника или ручья, а раб или слуга видит отражение принцессы в воде;
*(5) Раб или слуга заменяет принцессу (последовательность трансформаций);
*(6) Фруктовая принцесса и принц воссоединяются, а ложная невеста наказана.
=== Мотивы ===
====Девичий облик ====
Согласно описанию сказки в международном указателе, девушка может появиться из титульных цитрусовых, таких как апельсин (фрукты)|апельсины и лимоны. Однако она может выйти и из гранатов или других видов фруктов, и даже из яиц.Аарне, Антти; Томпсон, Стит. «Типы сказки: классификация и библиография». Стипендиаты по фольклору FFC no. 184. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica, 1961. стр. 135.
==== Превращения и ложная невеста ====
Для сказочного типа характерна подмена ложной невесты феей-женой. Обычное явление — когда лженевеста (ведьма или рабыня) втыкает девушке в голову или волосы волшебную булавку, и она становится голубем.
В других вариантах девушка после освобождения от плода проходит ряд трансформаций и вновь обретает физическое тело.
== Варианты ==
=== Индия ===
При составлении индийского индекса Стит Томпсон и Уоррен Робертс отметили непосредственную близость типов 403, «Черная и белая невеста», и 408, «Три апельсина» — типов, связанных с темой «Подмененной невесты». Чтобы лучше различать их, оба ученых отметили, что героиню следует заменить женщиной-антагонистом, не связанной с ней.
==== Женщина-невидимка ====
Захариас П. Танди опубликовал сказку на кадарском языке | Кадар, которую назвал «Женщина-невидимка». В этой сказке главная женщина-невидимка — прекрасная принцесса, рожденная из кокоса, которую многие мужчины желают сделать своей невестой. Два юноши из племени Пулайя в Восточной Индии растут вместе. Однажды отец задает им вопросы: что такое лунный свет и для чего он нужен. Старший говорит, что это молоко и хорошее время для работы, а младший говорит, что это свет, отраженный солнцем, и хорошее время, чтобы рассказывать истории и жениться на невидимой кокосовой принцессе. За его ответы отец выгоняет младшего из дома, ибо предпочитает, чтобы сыновья были работниками, а не гонялись за несбыточными мечтами. Младший юноша Пулайя уходит из дома и идет на восток, пока не достигает дома старушки, которая дарит цветы и гирлянды невидимой принцессе, которая ест свою еду. Старушка также околдовывает тех, кто попадается ей на пути. Однажды юноша Пулайи помогает старухе отделить цветы и приготовить гирлянды. Затем старуха говорит, что юноше суждено жениться на невидимой принцессе, и ведет его в дом, где она живет. Однако принцессу нигде не могут найти, а слуги ничего не знают. Затем юноше является Шива, дает ему глиняный кувшин и бамбуковую палку и велит ему дойти до пальмы и обойти ее семь раз, потому что дерево наклонится, чтобы он мог достать плод, который он не должен открывать. . Юноша Пулайи следует наставлениям Шивы, срывает кокос и идет домой. По дороге он начинает чувствовать жажду и планирует открыть плод и выпить его жидкость, но сопротивляется. Внезапно кокос раскрывается, и из него выходит принцесса. Юноша Пулайи преклоняет колени в поклонении ей, но у нее ничего этого нет, и оба обмениваются брачными клятвами, после чего юноша засыпает. Появляется пара по имени Илаянди и Ильяндичи, их женская половина желает молодости себе. Кокосовая принцесса спрашивает пару, где ей найти воду, и женщина по имени Ильяндичи ведет принцессу к колодцу. Она просит принцессу продать ей свою одежду и драгоценности, а затем топит принцессу в колодце. Она отступает от своего мужа Илаянди, а затем занимает место принцессы рядом с юношей. Юноша Пулайя просыпается и находит рядом с собой уродливую женщину, которая, как он знает, не кокосовая принцесса, но решает сопровождать ее до ее дома. Что касается настоящей кокосовой принцессы, она становится подсолнухом в колодце, который приносит домой юноша Пулайя. Ложная невеста разрывает его; Там, где падают лепестки, прорастает салат, который она пытается приготовить, но слышит крик внутри горшка и решает закопать его. Там, где зарыт горшок, прорастает манговое дерево. Юноша Пулайи спит возле мангового дерева, и оно приносит плоды. Позже, когда он уходит на охоту, лженевеста срывает плод и срубает дерево; Из плода выходит девочка, и слуги хотят ее вырастить. Ильяндичи говорит, что девочка — дитя дьявола, и убивает ее ради крови, чтобы вылечить мигрень. Из могилы девушки вырастает кокосовая пальма. Юноша Пулайя находит кокосовую пальму и повторяет ритуал, который он совершил ранее (семь раз обходит дерево с глиняным кувшином и бамбуковой палкой), прикасается к кокосу и освобождает настоящую кокосовую принцессу.
==== Кокосовая фея ====
В сказке народа Кхамти | Тай Кхамти из Аруначал-Прадеша под названием «Кокосовая фея» трудолюбивая пара фермеров благословлена богами, которые посылают им ангела, который станет их человеческим сыном, которого они называют Чоу Малакунгини. Мальчиком он слушает рассказы своей бабушки о феях и становится одержимым идеей найти одну из них. Когда он достигает брачного возраста, родители преподносят ему деревенских девушек в качестве подходящих невест, но у него не будет никого, кроме феи, поэтому он решает отправиться в путешествие за своей феей-невестой. На пути он встречает мудреца, который советует ему всегда идти прямо и никогда не сбиваться с пути. Чоу Малакунгини проходит тернистый путь и достигает другого мудреца. Второй мудрец говорит, что юноша может найти фею внутри кокоса, если продолжит свой путь, но ему следует подождать, пока плод созреет, прежде чем сорвать его. Мудрец дает ему немного еды, воды и сменной одежды, и Чоу Малакунгини идет, пока не достигает сада, где растет единственная кокосовая пальма, окруженная множеством Фефай. После того, как Фефаи едят и ссорятся между собой, он наблюдает, как существа засыпают с восходом солнца, и подползает к кокосу, чтобы сорвать плод. Внутри кокоса фея говорит, что она не готова, чтобы ее сорвали, но Чоу Малакунгини решает взять плод с собой. На расстоянии он раскалывает кокос, и из него выходит прекрасная фея. Девушка говорит, что если бы кокос созрел, она бы взяла с собой свое королевство и драгоценности, но юноша говорит, что они ему не нужны. Кокосовая фея объясняет, что Фефаис (демоны) охраняли ее, чтобы предложить в качестве невесты своему хозяину, когда кокос созрел. Чоу Малакунгини забирает фею с собой в свою родную деревню, но она чувствует усталость и хочет отдохнуть. Юноша соглашается дать ей отдохнуть и помещает ее на куст возле ручья, а сам идет за своей семьей и друзьями, чтобы они лучше встретили ее. Пока он уходит, злая лесная женщина, желающая выйти замуж за Чоу Малакунгини, крадет одежду феи, толкает ее вниз по реке и занимает место феи на кусте. Чоу Малакунгини возвращается со своей семьей к фее и замечает, что она не похожа на девушку, которую он выпустил из плода. И все же Чоу Малакунгини берет женщину замуж. Кокосовая фея, превратившаяся в маленького воробья, следует за свадебной процессией и наблюдает, как Чоу Чере (религиозный священнослужитель) обвязывает священной нитью ложную невесту и запястья Чоу Малакунгини. Кокосовая фея в образе воробья пытается приблизиться к юноше, чтобы раскрыть правду, и однажды, пока он один, она поет, как Чоу Малакунгини был обманут и женился на уродливой женщине, в то время как настоящая кокосовая фея умерла в воде. . Услышав это, Чоу Малакунгини обнаруживает, что его обманули, и противостоит ложной жене. После того, как она признается в своем обмане, ее бросают в бочку вниз по реке. Кокосовая фея, как воробей, улетает, и ее больше никогда не видели.
==== Принцесса Арека ====
На языке каннада|Каннада сказка из Карнатак переводится как «Орех арека|Принцесса ареканут» или «Принцесса ареканут», у короля пять сыновей, четверо из них женаты, за исключением младшего, который отвергает своих потенциальных невест. и отправляется на поиски дочери короля орехов арека. Во время своего путешествия он встречает трех святых, каждый из которых дарит ему лимон, палку, уголь и куркуму. Они также предупреждают его не класть орех ареки на землю. Принц доходит до сада королевского дерева арека, срывает орех арека (внутри которого находится принцесса). Однако сад охраняют стражи: ракшас (в которого он бросает лимон, чтобы победить его), а также львы, тигры и всевозможные существа. Животные нападают и убивают принца. Третий святой идет в сад, чтобы спасти и оживить принца, и дарит ему те же предметы, что и раньше. Оживший принц швыряет предметы в животных сада, срывает арекан и бросается назад. Он останавливается на окраине города и спит возле колодца. Когда он засыпает, орех падает на землю и освобождает Принцессу Ареканута. В то же время скромная девушка из Кумбары идет за водой, когда она видит принцессу ареканут, меняет с ней одежду и драгоценности, сталкивает ее в колодец, а затем входит в орех арека. Принц просыпается, забирает орех обратно в свой дворец и живет с ложной принцессой. Тем временем настоящая принцесса выживает и проходит цикл перевоплощений: она становится цветком в колодце, который принц забирает домой. Ложная невеста узнает в нем образ принцессы и хоронит его; вырастает сандаловое дерево, которое лженевеста хочет срубить и сжечь. Дровосек выполняет заказ и срубает его, но приносит с собой домой кусок сандалового дерева. В доме дровосека Принцесса Ареканут выходит из куска дерева, ее обнаруживает и усыновляет дровосек. Некоторое время спустя принц отправляется на охоту и подслушивает, как несколько девушек комментируют историю принцессы Ареканат. Услышав это, принц узнает всю правду, наказывает ложную невесту и женится на истинной принцессе Ареканут.
== См. также ==
* Принцесса Белбати
* Гранатовая фея (индийская народная сказка)
== Сноски ==
Индийские сказки
Сказки об оборотнях
Сказки о феях
Сказки о принцах
Фрукты
АТУ 400-459
Ложный герой
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Cocon ... _folktale)
Кокосовая дама (индийская сказка) ⇐ Васина Википедия
Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 93148
- Зарегистрирован: 16.01.2024
1735942358
wiki_en
«Кокосовая леди» — это индийская индийская фольклорная сказка, собранная в Раджастане. Сказка представляет собой местную форму сказки типа ATU 408 «Любовь к трем апельсинам (сказка) | Любовь к трем апельсинам» международного индекса Аарне-Томпсона-Утера. Как и в «Трех апельсинах», в сказке рассказывается о поисках принцем невесты, живущей в плоде (кокосе), которая заменяется ложной невестой и проходит цикл воплощений, пока не обретет физическую форму. снова. По всей Индии известны варианты с другими видами фруктов.
== Источник ==
Сказка была собрана у раджастханского рассказчика по имени Парвати из Басси, Индия | Басси, на «раджастханском диалекте языка хинди | хинди».
== Резюме ==
Младший из семи принцев, принц Алок, желает иметь себе жену, поскольку жена лучше всего готовит еду для мужа, а Алок ест пищу, приготовленную его невестками. Однажды во время своего путешествия он встречает садху и признается ему, что у него нет жены. Садху соглашается помочь юноше и советует ему принести кокос с кокосовой пальмы. Принц Алок находит кокосовую пальму и сбивает один плод, затем планирует достать еще один, но первый прыгает обратно в плод. Принц возвращается с пустыми руками к садху, который снова отправляет его за одной. На этот раз принц подчиняется и приносит кокос, который, как говорит садху, подарит ему прекрасную жену. Принц возвращается домой и останавливается у дома гончара, чтобы переночевать. Пока он спит, кокос превращается в красивую женщину в красном сари. Жена гончара, желая изменить свой бедный социальный статус, восхищается кокосовой дамой и убеждает ее торговаться с ней одеждой. Кокосовая дама выполняет просьбу, и жена гончара вытаскивает ее на улицу, чтобы утопить в колодце, а затем занимает ее место, притворяясь фруктовой девой. Принц Алок просыпается и, увидев не ту женщину, приводит ее с собой во дворец. Вернувшись к кокосовой даме, она проходит цикл превращений: в колодце появляется прекрасный цветок, который принц приносит с собой домой. Лженевеста сминает его лепестки и выбрасывает в окно, где прорастает дерево амаранта. Ложная невеста желает, чтобы ее листья использовались в пищу, и повар готовится их поджарить, но листья начинают говорить. Повар в испуге избавляется от листьев в саду, где растет кокосовая пальма. Мальчик-скотовод берет с собой один из кокосов; из него выскакивает дама, и ее усыновляет его мать. Однажды лошадь Алока пасется возле семьи скотоводов, и Кокосовая Леди, вместо того, чтобы прогнать животное, гладит его, оставляя отпечаток золотого отпечатка руки. Лошадь возвращается к своему хозяину, и Алок, заметив отпечаток руки, идет в дом скотовода, чтобы проверить его. Там он находит прекрасную, как всегда, Кокосовую Даму, которая открывает ему всю правду, и просит наказать жену горшечника, занявшую ее место. Принц Алок запирает женщину во дворце в качестве наказания и женится на Кокосовой Леди.
== Анализ ==
=== Тип сказки ===
Сказка классифицирована в международном индексе Аарне-Томпсона-Утера как тип сказки ATU 408, «Три апельсина».Аарне, Антти; Томпсон, Стит. «Типы сказки: классификация и библиография». Стипендиаты по фольклору FFC no. 184. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica, 1961. стр. 135–137.
В статье в «Enzyklopädie des Märchens» ученый Кристина Шоджаи Каван разделила тип сказки на шесть разделов и заявила, что части с 3 по 5 представляют собой «ядро» истории:Каван, Кристина Шоджаи. «Оранжевый: Die drei Orangen (AaTh 408)» [Три апельсина (ATU 408)]. В: «Enzyklopädie des Märchens» Online под редакцией Рольфа Вильгельма Бредниха, Хайдрун Альцгеймер, Германа Баузингера, Вольфганга Брюкнера, Даниэля Драшека, Хельге Герндта, Инес Кёлер-Цюльх, Клауса Рота и Ханса-Йорга Утера. Берлин, Бостон: Де Грюйтер, 2016 [2002]. п. 347. https://www-degruyter-com.wikipedialibrary.idm.oclc.org/database/EMO/entry/emo.10.063/html. По состоянию на 20 июня 2023 г.
*(1) Старуха прокляла принца искать фруктовую принцессу;
*(2) Принц находит помощников, которые ведут его к местонахождению принцессы;
*(3)Принц находит плоды (обычно три), выпускает внутрь девиц, но выживает только третья;
*(4) Принц оставляет принцессу на дереве возле источника или ручья, а раб или слуга видит отражение принцессы в воде;
*(5) Раб или слуга заменяет принцессу (последовательность трансформаций);
*(6) Фруктовая принцесса и принц воссоединяются, а ложная невеста наказана.
=== Мотивы ===
====Девичий облик ====
Согласно описанию сказки в международном указателе, девушка может появиться из титульных цитрусовых, таких как апельсин (фрукты)|апельсины и лимоны. Однако она может выйти и из гранатов или других видов фруктов, и даже из яиц.Аарне, Антти; Томпсон, Стит. «Типы сказки: классификация и библиография». Стипендиаты по фольклору FFC no. 184. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica, 1961. стр. 135.
==== Превращения и ложная невеста ====
Для сказочного типа характерна подмена ложной невесты феей-женой. Обычное явление — когда лженевеста (ведьма или рабыня) втыкает девушке в голову или волосы волшебную булавку, и она становится голубем.
В других вариантах девушка после освобождения от плода проходит ряд трансформаций и вновь обретает физическое тело.
== Варианты ==
=== Индия ===
При составлении индийского индекса Стит Томпсон и Уоррен Робертс отметили непосредственную близость типов 403, «Черная и белая невеста», и 408, «Три апельсина» — типов, связанных с темой «Подмененной невесты». Чтобы лучше различать их, оба ученых отметили, что героиню следует заменить женщиной-антагонистом, не связанной с ней.
==== Женщина-невидимка ====
Захариас П. Танди опубликовал сказку на кадарском языке | Кадар, которую назвал «Женщина-невидимка». В этой сказке главная женщина-невидимка — прекрасная принцесса, рожденная из кокоса, которую многие мужчины желают сделать своей невестой. Два юноши из племени Пулайя в Восточной Индии растут вместе. Однажды отец задает им вопросы: что такое лунный свет и для чего он нужен. Старший говорит, что это молоко и хорошее время для работы, а младший говорит, что это свет, отраженный солнцем, и хорошее время, чтобы рассказывать истории и жениться на невидимой кокосовой принцессе. За его ответы отец выгоняет младшего из дома, ибо предпочитает, чтобы сыновья были работниками, а не гонялись за несбыточными мечтами. Младший юноша Пулайя уходит из дома и идет на восток, пока не достигает дома старушки, которая дарит цветы и гирлянды невидимой принцессе, которая ест свою еду. Старушка также околдовывает тех, кто попадается ей на пути. Однажды юноша Пулайи помогает старухе отделить цветы и приготовить гирлянды. Затем старуха говорит, что юноше суждено жениться на невидимой принцессе, и ведет его в дом, где она живет. Однако принцессу нигде не могут найти, а слуги ничего не знают. Затем юноше является Шива, дает ему глиняный кувшин и бамбуковую палку и велит ему дойти до пальмы и обойти ее семь раз, потому что дерево наклонится, чтобы он мог достать плод, который он не должен открывать. . Юноша Пулайи следует наставлениям Шивы, срывает кокос и идет домой. По дороге он начинает чувствовать жажду и планирует открыть плод и выпить его жидкость, но сопротивляется. Внезапно кокос раскрывается, и из него выходит принцесса. Юноша Пулайи преклоняет колени в поклонении ей, но у нее ничего этого нет, и оба обмениваются брачными клятвами, после чего юноша засыпает. Появляется пара по имени Илаянди и Ильяндичи, их женская половина желает молодости себе. Кокосовая принцесса спрашивает пару, где ей найти воду, и женщина по имени Ильяндичи ведет принцессу к колодцу. Она просит принцессу продать ей свою одежду и драгоценности, а затем топит принцессу в колодце. Она отступает от своего мужа Илаянди, а затем занимает место принцессы рядом с юношей. Юноша Пулайя просыпается и находит рядом с собой уродливую женщину, которая, как он знает, не кокосовая принцесса, но решает сопровождать ее до ее дома. Что касается настоящей кокосовой принцессы, она становится подсолнухом в колодце, который приносит домой юноша Пулайя. Ложная невеста разрывает его; Там, где падают лепестки, прорастает салат, который она пытается приготовить, но слышит крик внутри горшка и решает закопать его. Там, где зарыт горшок, прорастает манговое дерево. Юноша Пулайи спит возле мангового дерева, и оно приносит плоды. Позже, когда он уходит на охоту, лженевеста срывает плод и срубает дерево; Из плода выходит девочка, и слуги хотят ее вырастить. Ильяндичи говорит, что девочка — дитя дьявола, и убивает ее ради крови, чтобы вылечить мигрень. Из могилы девушки вырастает кокосовая пальма. Юноша Пулайя находит кокосовую пальму и повторяет ритуал, который он совершил ранее (семь раз обходит дерево с глиняным кувшином и бамбуковой палкой), прикасается к кокосу и освобождает настоящую кокосовую принцессу.
==== Кокосовая фея ====
В сказке народа Кхамти | Тай Кхамти из Аруначал-Прадеша под названием «Кокосовая фея» трудолюбивая пара фермеров благословлена богами, которые посылают им ангела, который станет их человеческим сыном, которого они называют Чоу Малакунгини. Мальчиком он слушает рассказы своей бабушки о феях и становится одержимым идеей найти одну из них. Когда он достигает брачного возраста, родители преподносят ему деревенских девушек в качестве подходящих невест, но у него не будет никого, кроме феи, поэтому он решает отправиться в путешествие за своей феей-невестой. На пути он встречает мудреца, который советует ему всегда идти прямо и никогда не сбиваться с пути. Чоу Малакунгини проходит тернистый путь и достигает другого мудреца. Второй мудрец говорит, что юноша может найти фею внутри кокоса, если продолжит свой путь, но ему следует подождать, пока плод созреет, прежде чем сорвать его. Мудрец дает ему немного еды, воды и сменной одежды, и Чоу Малакунгини идет, пока не достигает сада, где растет единственная кокосовая пальма, окруженная множеством Фефай. После того, как Фефаи едят и ссорятся между собой, он наблюдает, как существа засыпают с восходом солнца, и подползает к кокосу, чтобы сорвать плод. Внутри кокоса фея говорит, что она не готова, чтобы ее сорвали, но Чоу Малакунгини решает взять плод с собой. На расстоянии он раскалывает кокос, и из него выходит прекрасная фея. Девушка говорит, что если бы кокос созрел, она бы взяла с собой свое королевство и драгоценности, но юноша говорит, что они ему не нужны. Кокосовая фея объясняет, что Фефаис (демоны) охраняли ее, чтобы предложить в качестве невесты своему хозяину, когда кокос созрел. Чоу Малакунгини забирает фею с собой в свою родную деревню, но она чувствует усталость и хочет отдохнуть. Юноша соглашается дать ей отдохнуть и помещает ее на куст возле ручья, а сам идет за своей семьей и друзьями, чтобы они лучше встретили ее. Пока он уходит, злая лесная женщина, желающая выйти замуж за Чоу Малакунгини, крадет одежду феи, толкает ее вниз по реке и занимает место феи на кусте. Чоу Малакунгини возвращается со своей семьей к фее и замечает, что она не похожа на девушку, которую он выпустил из плода. И все же Чоу Малакунгини берет женщину замуж. Кокосовая фея, превратившаяся в маленького воробья, следует за свадебной процессией и наблюдает, как Чоу Чере (религиозный священнослужитель) обвязывает священной нитью ложную невесту и запястья Чоу Малакунгини. Кокосовая фея в образе воробья пытается приблизиться к юноше, чтобы раскрыть правду, и однажды, пока он один, она поет, как Чоу Малакунгини был обманут и женился на уродливой женщине, в то время как настоящая кокосовая фея умерла в воде. . Услышав это, Чоу Малакунгини обнаруживает, что его обманули, и противостоит ложной жене. После того, как она признается в своем обмане, ее бросают в бочку вниз по реке. Кокосовая фея, как воробей, улетает, и ее [url=viewtopic.php?t=14318]больше никогда[/url] не видели.
==== Принцесса Арека ====
На языке каннада|Каннада сказка из Карнатак переводится как «Орех арека|Принцесса ареканут» или «Принцесса ареканут», у короля пять сыновей, четверо из них женаты, за исключением младшего, который отвергает своих потенциальных невест. и отправляется на поиски дочери короля орехов арека. Во время своего путешествия он встречает трех святых, каждый из которых дарит ему лимон, палку, уголь и куркуму. Они также предупреждают его не класть орех ареки на землю. Принц доходит до сада королевского дерева арека, срывает орех арека (внутри которого находится принцесса). Однако сад охраняют стражи: ракшас (в которого он бросает лимон, чтобы победить его), а также львы, тигры и всевозможные существа. Животные нападают и убивают принца. Третий святой идет в сад, чтобы спасти и оживить принца, и дарит ему те же предметы, что и раньше. Оживший принц швыряет предметы в животных сада, срывает арекан и бросается назад. Он останавливается на окраине города и спит возле колодца. Когда он засыпает, орех падает на землю и освобождает Принцессу Ареканута. В то же время скромная девушка из Кумбары идет за водой, когда она видит принцессу ареканут, меняет с ней одежду и драгоценности, сталкивает ее в колодец, а затем входит в орех арека. Принц просыпается, забирает орех обратно в свой дворец и живет с ложной принцессой. Тем временем настоящая принцесса выживает и проходит цикл перевоплощений: она становится цветком в колодце, который принц забирает домой. Ложная невеста узнает в нем образ принцессы и хоронит его; вырастает сандаловое дерево, которое лженевеста хочет срубить и сжечь. Дровосек выполняет заказ и срубает его, но приносит с собой домой кусок сандалового дерева. В доме дровосека Принцесса Ареканут выходит из куска дерева, ее обнаруживает и усыновляет дровосек. Некоторое время спустя принц отправляется на охоту и подслушивает, как несколько девушек комментируют историю принцессы Ареканат. Услышав это, принц узнает всю правду, наказывает ложную невесту и женится на истинной принцессе Ареканут.
== См. также ==
* Принцесса Белбати
* Гранатовая фея (индийская народная сказка)
== Сноски ==
Индийские сказки
Сказки об оборотнях
Сказки о феях
Сказки о принцах
Фрукты
АТУ 400-459
Ложный герой
Подробнее: [url]https://en.wikipedia.org/wiki/The_Coconut_Lady_(Indian_folktale)[/url]
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Гранатовая фея (индийская сказка)
wiki_en » » в форуме Васина Википедия'''Анар Пери|Пари, или Гранатовая Фея''' — это индийская индийская фольклорная сказка, собранная Алисой Элизабет Дракотт из Симлы. Сказка представляет собой местную форму сказки типа ATU 408 «Любовь к трем апельсинам (сказка) | Любовь к трем апельсинам» международного индекса Аарне-Томпсона-Утера.... - 0 Ответы
- 136 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_en
-
-
-
Принцесса Бельбати (индийская народная сказка)
wiki_en » » в форуме Васина Википедия'''Принцесса Белбати''' — это индийская индийская фольклорная сказка, собранная Сесилом Генри Бомпасом. Сказка представляет собой местную форму сказки типа ATU 408 «Любовь к трем апельсинам (сказка) | Любовь к трем апельсинам» международного индекса Аарне-Томпсона-Утера. По всей Индии известны... - 0 Ответы
- 93 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_en
-
-
-
Кокосовая олух
wiki_en » » в форуме Васина ВикипедияКокосовая олуша ('''''Sula Brewsteri''''), ранее известная как олуша Брюстера, представляет собой разновидность олуши семейства Sulidae. Раньше он считался подвидом коричневой олуши, но в 2024 году он был разделен Американским орнитологическим обществом из-за морфологических и поведенческих... - 0 Ответы
- 51 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_en
-
-
-
Дама с улицы
wiki_de » » в форуме Васина Википедия* Лупе Велес: Нанон дель Район
* Уильям Бойд (актер)|Уильям Бойд: граф Карл фон Арним
* Джетта Гудал: графиня Диана де Гранж
* Альберт Конти: барон Фино
* Джордж Фосетт: барон Осман
* Генри Арметта: Папа Пьер
* Уильям Бэйкуэлл: пианист
* Франклин Пэнгборн: месье Дюбре
«Женщина с улицы» —... - 0 Ответы
- 85 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_de
-
-
-
Дама на банкноте
wiki_de » » в форуме Васина Википедия* Ирис Арлан: Тея Сомберг, женщина на банкноте
* Жан Браден: Арман де Виньи, ее поклонник
* Иго Сим: комиссар полиции доктор. Квадрат
* Ганс Унтеркирхер: фальсификатор банкнот
* Анита Доррис: его сообщница
* Ганс Хомма:
* Ганс Лакнер:
«Дама на банкноте» — австрийская криминальная комедия немого... - 0 Ответы
- 68 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_de
-
Вернуться в «Васина Википедия»
Перейти
- Васино информационное агентство
- ↳ Лохотроны и разочарования
- ↳ Секреты рекламы и продвижения
- ↳ Заработок в Интернете
- ↳ Маленькие хитрости
- ↳ Посудомойки
- ↳ Режим питания нарушать нельзя!
- ↳ Прочитанные мной книги
- ↳ Музыкальная культура
- ↳ Ляпсусы
- ↳ Интернет — в каждый дом!
- ↳ Изобретения будущего
- ↳ В здоровом теле — здоровый дух
- ↳ Боги, религии и верования мира
- ↳ Расы. Народы. Интеллект
- Прочее
- ↳ Васина Википедия
- ↳ Беседка
Мобильная версия