Интеграция иммигрантовВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 94756
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Интеграция иммигрантов

Сообщение wiki_en »


«Интеграция иммигрантов» или «интеграция мигрантов» — это процесс социальной интеграции иммигрантов и их потомков в общество.

Центральными аспектами социальной интеграции являются язык, образование, рынок труда, гражданское участие|участие, ценности (этика и социальные науки)|ценности и политика идентичности|идентификация внутри принимающей страны. Тема охватывает как дела отдельных иммигрантов в их повседневной жизни, так и социокультурные явления в принимающей стране в целом. Это также может включать постепенное Равенство перед законом|равенство с другими жителями с точки зрения прав, обязанностей и возможностей.

В течение некоторого времени социальный дискурс часто шел не только об интеграции самих иммигрантов (First-поколение мигрант|первое поколение-мигранты, «иностранная интеграция» в более узком смысле), но и об интеграции будущего поколения(-ей). ), которые обычно уже прошли натурализацию|натурализованные или оговорки о рожденных по рождению гражданах|рожденных как граждане, “интеграция людей с
Особым случаем является «интеграция беженцев», особенно в случае крупного кризиса беженцев. Для беженцев, которые классифицируются как беженцы в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев|Женевской конвенцией о статусе беженцев, ситуация в соответствующей принимающей стране отличается тем, что мигранты, как правило, имеют определенные обязательства по международному праву, которые принимающая страна должна соблюдать в отношении интеграции беженцев. В ходе европейского миграционного кризиса 2015 года дебаты об иммиграции, политике в отношении беженцев и убежища, интеграции беженцев и мигрантов в целом и Некоторые страны, которые традиционно считают себя
== Историческое развитие ==
Исторически миграции, затрагивающие более крупные группы, либо приводили к развитию «групп меньшинств | этнических меньшинств» в принимающих странах («Сегрегация (материаловедение) | сегрегация, геттоизация»), если определенные основные социо-культурные факторы, такие как родной язык, религиозная принадлежность или обычаи и традиции сохранены; в этом случае этнографические | этнографические и демографические | демографические различия могут сохраняться на протяжении многих поколений, иногда с постоянной или, по крайней мере, временно неадекватной интеграцией в общую социальную структуру, что даже приводит к проблемам угнетения и преследования даже после столетий проживания. В других случаях потомки мигрантов «ассимилируются» в культурную структуру общества, отказываясь от своих особенностей до тех пор, пока единственными следами их происхождения не станут высокоустойчивые черты идентичности, такие как «иностранная» фамилия. В случае полной ассимиляции иммигрантов|ассимиляции часто меняется и название происхождения. Это может принять форму принятия
Джон Берри использует термин «интеграция» в отличие от терминов «ассимиляция», «сегрегация» и «маргинализация».

: Для интеграции иммигрантов в предыдущие века:
== Определение ==

=== «Иммигранты» или «мигранты» ===
«В своем исследовании о статусе интеграции иммигрантов» в Германии, опубликованном в 2024 году, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) сводит группу тех, кого она называет «иммигрантами» или «мигрантами», к тем, кто родившиеся за границей без учета их гражданства до иммиграции. Это потому, что национальность можно изменить, а место рождения – нет. ОЭСР систематически отделяет «тех, кто родился в Германии, от иммигрантов». У них вообще другие проблемы, чем у мигрантов в более узком смысле этого слова. Из родившихся в Германии учитываются люди только в том случае, если оба родителя родились за границей. При анализе интеграционного процесса «иммигранты» и «родившиеся в Германии» анализируются отдельно.
В исследовании избегаются термины «миграционный фон» и «история иммиграции». Это основано на
=== "Интеграция" ===
В науке нет четкого определения термина «интеграция».
Интеграция личности (как интеграция иммигрантов, так и лингвокультурных или этнических меньшинств, а также интеграция других групп населения, таких как люди с ограниченными возможностями или люди с определенной сексуальной ориентацией) выражается в формах «социальной интеграции». '', то есть интеграция отдельных акторов в существующую систему. Противоположностью интеграции является социальное исключение|''социальное исключение'', также известное как ''
В отличие от социальной интеграции, социальные науки говорят о «системной интеграции» (интеграции общества), когда речь идет о сплоченности социальной системы в целом, например, о сплоченности общества в целом. Противоположность (системной) интеграции называется ''
==== Четыре измерения интеграции ====
Интеграция имеет множество аспектов, которые обычно представляются в виде измерений.
* «Культурация» «/культурная интеграция: в смысле» приобретения знаний и навыков, включая язык
* «Platzierung/структурная интеграция»: особенно с точки зрения участия в образовании и участия на рынке труда
* ''Взаимодействие/социальная интеграция:'' в смысле социальных отношений в повседневной жизни
* ''Идентификация/интеграция идентичности'': в смысле личного чувства принадлежности к обществу.

===== Культурная интеграция =====
Культурная интеграция происходит посредством приобретения навыков, необходимых для общения и действий в принимающем обществе. Ценности, нормы, правовая система и взгляды принимающего общества усваиваются и усваиваются. В частности, это включает в себя овладение языком. Формирование культур этнических меньшинств было бы противоположностью культурной интеграции. Расходящиеся ценности могут возникнуть, особенно в областях религиозной толерантности, равенства перед законом|равенства и гендерной роли|гендерных ролей. . Роль религии в интеграционном процессе двойственна. С одной стороны, это обеспечивает поддержку, с другой – способствует размежеванию. Школы и преподавательский состав играют важную роль в культурной интеграции.

===== Структурная интеграция =====
Структурная «интеграция» или «размещение» достигается, когда показатели интеграции, такие как распределение образовательной квалификации, уровень безработицы и трансфертных выплат и т. д., в группе иммигрантов аналогичны показателям среди населения в целом. Структурная «интеграция» или «размещение» также предполагает приобретение прав. Данные временных рядов показывают постоянное улучшение структурной интеграции, которое иногда длится несколько поколений.
===== Социальная интеграция =====
Социальная интеграция учитывает социальные контакты и принадлежность человека к группе. Например, учитываются членство в клубах, дружеские отношения и поведение в браке. Для первого поколения мигрантов зачастую доминируют контакты с представителями своей собственной культуры происхождения. Межэтнические контакты возникают, в частности, в системе образования и на рынке труда. Также часто считается, что спортивные клубы играют роль в содействии интеграции. Совместные художественные проекты, которые объединяют беженцев и мигрантов с сообществами принимающего общества, также считаются особенно полезными для интеграции.
Контакты и отношения с членами принимающего общества очень полезны для социальной интеграции, тогда как ограниченность собственной этносоциальной группой и возникновение этнических колоний являются существенным недостатком. Контакты с сетями принимающего общества ниже среднего оказывают негативное влияние на успехи в учебе и поиске ученичества или работы.

===== Интеграция идентификационных данных =====
Интеграция идентичности – это о субъективных ощущениях и определении принадлежности человека к культурной или национальной общности, об идентификации со страной проживания в принципиальных вопросах. Фридрих Хекманн называет это «последним этапом интеграции». Социолог Вильгельм Хайтмайер подчеркивает, что для интеграции важно, чтобы люди воспринимали себя признанными.
==== Интеграция как стратегия аккультурации ====
По мнению канадского исследователя миграции Джона В. Берри (психолога) | Джона В. Берри, интеграция - это стратегия аккультурации | аккультурации, то есть форма того, как меньшинства (особенно иммигранты) ведут себя по отношению к доминирующей культуре. «Интеграция» противоречит другим стратегиям аккультурации, таким как «культурная ассимиляция|ассимиляция».
Часто сообщается, что люди с иностранно звучащими фамилиями в Германии испытывают
== Законодательная база ==

=== Правовые нормы, касающиеся беженцев ===
В случае с беженцами | беженцами в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев | Женевской конвенцией о статусе беженцев, принимающая страна имеет определенные обязательства в отношении интеграции беженца на всех этих этапах. К ним относятся, в частности, доступ к рынку труда принимающего государства (статья 17), доступ к образованию (статья 22), общественное благосостояние (статья 23), а также облегченная интеграция и натурализация (статья 34).

Содействие интеграции беженцев также закреплено в качестве обязательства государства в статье 34
== Способы интеграции ==
Интеграция состоит из трех этапов, как ясно дала понять канцлер Германии Ангела Меркель в своем выступлении на
Интеграция была частично разделена на несколько этапов, например:

# Изучение языка
# Структурное размещение в системе образования и на рынке труда
# Социальная интеграция
# Эмоциональная связь с принимающей страной.

Однако такое жесткое разделение на различные аспекты интеграции, которые следует рассматривать отдельно, не поддерживается эмпирически, и было предпринято несколько попыток переопределить фазы интеграции.
== Способы интеграции ==

=== Лингвистическая интеграция ===
Интеграция иммигрантов включает в себя изучение местного языка, как письменного, так и устного. В некоторых случаях
Важность языковой поддержки подчеркивается, например, в проекте закона об интеграции в Германии, который определяет «минимальные требования»:

: «Для успешной интеграции знание немецкого языка является важнейшим условием. Это также относится к людям, которые будут жить в Германии лишь короткий период времени. Потому что эти люди также должны интегрироваться за этот короткий период времени, изучить и соблюдать социальные правила. Для этого им необходимо знание немецкого языка. Чем раньше начнется интеграция, тем более успешной она может быть. Длительные периоды бездействия несут в себе риск того, что высокий уровень мотивации людей будет утерян и не использован. Временная интеграция предпочтительнее периода без интеграции. Только в случае людей из
Чтобы интегрировать мигрантов и беженцев, которые желают остаться (или могут остаться) в принимающей стране на постоянной основе, необходимо привить им языковые навыки, которые не только позволят всем им успешно участвовать в светских беседах|повседневных беседах, но и дать возможность тем, кто обладает необходимыми навыками, получить дальнейшее образование и профессиональную подготовку. Это соответствует как минимум уровню компетенции B2 Общеевропейских стандартов владения языком. Предполагается, что овладение немецким языком как вторым языком, особенно если оно начинается поздно, может занять пять-семь лет для достижения уровня владения языком, как у родного, даже при поддержке школы. Отсутствие когнитивного академического знания языка | владения языком образования в принимающей стране, то есть языком обучения в школах, представляет собой серьезное препятствие на пути полной интеграции мигрантов и беженцев.

В некоторых землях Германии нижненемецкий язык преподается как факультативный курс | факультативный предмет в школах. Предыдущий опыт показывает, что преподавание этого языка также может принести пользу детям иммигрантов, поскольку они поймут, что ученики немецкого происхождения должны изучать нижненемецкий язык так же, как и они. Двуязычные дети получают пользу от уже приобретенных навыков лингвистического мышления. В качестве альтернативы дети иммигрантов могут получить коррекционные уроки немецкого языка или уроки на родном языке.
Лингвистика|Лингвисты подчеркивают, что владение собственным родным языком имеет решающее значение для более быстрого и лучшего овладения вторым языком|изучения нового языка. Поэтому они считают обучение родному языку в школах обязательным. Также важно сохранить возможность для студентов вернуться в страну происхождения и работать там. Иностранцы «ни при каких обстоятельствах не должны говорить
В Германии обучение языку является частью курса Integrationskurs|интеграции. Агентство по трудоустройству Западной Мекленбурга сообщило, что из 1497 участников, зарегистрированных на курсы немецкого языка, предлагаемые беженцам в 2015/2016 году, только 716 посетили их до конца. Журнал «Факт» Mitteldeutscher Rundfunk приходит к выводу, что эта ставка, вероятно, будет распространяться и на другие агентства по трудоустройству, и что большая часть 300 миллионов евро, вложенных в курсы немецкого языка для беженцев в 2016 году, была «потрачена впустую».
В Австрии
=== Интеграция через образование ===
Образование считается «ключом к участию в экономической, культурной и социальной жизни».siehe z. B.:
По данным исследования компании См. также:
==== Интеграция школы ====
Институт языковой поддержки Меркатора и немецкого языка как второго (Кёльнский университет) описывает пять моделей, согласно которым дети и молодые люди иммигрантов могут быть интегрированы в школу: занятия по способностям, а также получают адресную и дифференцированную поддержку. В (2.) «интегративной модели» учащиеся зачисляются в обычный класс и получают дополнительную языковую поддержку только в качестве помощи в интеграции. В (3.) «частично интегрированной модели» регулярное участие в занятиях происходит только по определенным предметам, в то время как другие предметы преподаются в специальных классах. В (4.) «параллельной модели» все уроки проводятся в отдельных классах, обычно в течение одного учебного года. За исключением (5.) «параллельной модели с аттестатом об окончании школы», в которой раздельное обучение продолжается до окончания обязательного школьного обучения. Последняя модель оказывает наихудшее влияние на интеграцию.

В Федеративной Республике Германия реализация
С конца 1980-х годов такое культуризирующее отношение к зарубежному образованию подвергалось все большей критике, и Федеративная Республика Германия перешла на межкультурное образование. Сейчас основное внимание уделяется образованию, которое ценит культуры всех участвующих сторон и больше не рассматривает учащихся-иммигрантов как «особую проблему», а фокусируется на всей школьной системе. Педагогические концепции идут рука об руку с постепенным развитием навыков учителей, действуют ситуативно и непредвзято.

Еще в 1980 году Кюне указывал, что социально-интегративные эффекты не возникают «само по себе», просто находясь вместе, но их также необходимо решать, размышлять и практиковать в учебной манере и с помощью компетентных методов обучения, чтобы иметь возможность уменьшить взаимное чувство социального отчуждения и превосходства. Он видел дидактическую цель в том, чтобы помочь молодым людям найти свою собственную политику идентичности|идентичность и совместимый, основанный на ценностях набор социальных норм|социальных норм в часто запутанном конфликте между культурами.

Психологи Анита Рудольф и
Подобным образом педагог Эрих Реннер также предусматривает организацию школьной деятельности с интеграционным мандатом: По его мнению, образовательное учреждение школа должна стать «школой социальных и культурных встреч» в смысле социально-политически важной задачи. интеграции.

=== Интеграция в рынок труда ===
Интеграция на рынок труда считается важнейшим аспектом интеграции, поскольку занятость служит гарантией средств к существованию. Однако необходимо учитывать требования законодательства в зависимости от статуса проживания. Например, для некоторых виз, позволяющих въезд в целях трудоустройства, требуется минимальный доход (например, Голубая карта (Европейский Союз) | Синяя карта ЕС).

В Германии в 2015 году было трудоустроено около 75 процентов граждан ЕС и иммигрантов из третьих стран, имеющих вид на жительство для оплачиваемой работы. Среди просителей убежища и беженцев эта доля составляла около 55 процентов (по состоянию на середину 2015 года), а в краткосрочной перспективе она была значительно ниже.
В своей книге «Новые немцы» 2016 года политологи и супружеская пара Херфрид Мюнклер и
Поскольку доступ на рынок труда и поиск работы, соответствующей квалификации, часто невозможны из-за неясных обязанностей по признанию иностранных профессиональных квалификаций, был принят закон об улучшении оценки и признания профессиональных квалификаций, полученных за рубежом (так называемый «
Европейский Союз поддерживает государства-члены в разработке и укреплении их интеграционной политики. К ним относятся «Программа развития новых навыков» и «План действий по интеграции граждан третьих стран». Первое включает десять ключевых действий, в том числе «Инструмент ЕС по профилированию навыков для граждан третьих стран» для создания профилей навыков организациями и органами власти, действующими в области образования, трудоустройства, миграции и интеграции.
==== Профессиональная интеграция беженцев ====
Доступ к профессиональному обучению для иностранцев зависит от их статуса проживания, как более подробно описано ниже.

В Германии проводится различие между просителем убежища|лицами, ищущими убежища, беженцем|беженцами и беженцами.
Согласно исследованию ОЭСР, проведенному в 2016 году, более 70 процентов высококвалифицированных беженцев в Германии не были трудоустроены на работу, соответствующую их квалификации, это больше, чем в большинстве европейских стран (по состоянию на 2016 год).
Усилия по интеграции молодых беженцев|беженцев, особенно в период самого высокого уровня иммиграции в
Общенациональная инициатива работодателей конкретно нацелена на группу «беженцев с хорошими перспективами пребывания». Им (вместе со «старыми заявителями», длительно безработными и работниками защищенной мастерской/мастерской для людей с ограниченными возможностями) предлагается возможность получить частичную квалификацию по различным модулям, связанным с признанными учебными профессиями, на основании статьи 69 Закон о профессиональном обучении. Однако многие учебные курсы требуют относительно высокого уровня владения языком.

В 2010-х годах многие беженцы в Германии устроились на работу или прошли обучение в строительной отрасли.
В кругах, близких к работодателям, заявляют, что образовательный уровень (а не только уровень владения языком) беженцев уже давно «замалчивается» и что размещение большинства из них на первичном рынке труда требует большой работы. Дальнейшие проблемы с точки зрения работодателей возникают, когда принятых на работу беженцев депортируют, тем самым теряя рабочую силу в краткосрочной перспективе.

В Австрии неограниченный доступ к рынку труда возможен только для признанных беженцев или лиц, имеющих право на дополнительную защиту.
=== Интеграция через участие в общественной жизни ===
Одним из факторов интеграции является участие в общественной жизни, включая общественный транспорт. В то время как детские сады в Германии, Австрии и Швейцарии уже знакомят детей с правилами дорожного движения, новичкам из разных стран порой не хватает элементарных предпосылок для безопасного участия в общественном транспорте. В течение нескольких лет волонтеры, которые руководят молодежными школами дорожного движения по вождению, пытаются восполнить этот пробел, предлагая специальные курсы, на которых заинтересованные люди всех возрастов могут быть обучены тому, как стать безопасными пешеходами|пешеходами и велосипедистами|велосипедистами под наблюдением экспертов.
Федеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодежи | Федеральное министерство по делам семьи возлагает на самоорганизации мигрантов «связующую функцию» в интеграции.
==== Интеграция через спорт ====
Спортивный клуб|Спортивные клубы, как говорят, играют особенно положительную роль в содействии интеграции, поскольку межкультурные социальные контакты там развиваются и укрепляются почти как данность. Спорт является самым популярным видом досуга в Германии для людей с миграционным прошлым, как и для людей без миграционного прошлого. Однако спортивные клубы не оказывают автоматического интегративного эффекта.
Через
==== Политическое участие ====
Иностранцы-иммигранты обычно получают право (полного) политического участия посредством натурализации|натурализации. Однако в Европейском Союзе иностранцы также имеют (ограниченное) право участвовать в политике (см. Избирательное право неграждан); кроме того, они обычно могут принимать участие в национальных выборах в стране своего происхождения. Однако граждане также могут быть исключены из выборов: Соединенное Королевство|Великобритания, например, не предоставляет своим «экспатриантам|экспатриантам», которые прожили за границей более 15 лет, право голосовать на национальных выборах, хотя это правило часто является предметом политических дебатов.
=== Идентификация ===
Будучи президентом Бундестага|Президент немецкого Бундестага Вольфганг Тирзе неоднократно подчеркивал, что от иммигранта не требуется отрицать свое культурное происхождение. Однако он должен принять основные ценности конституции и демократических правил. При этом он подчеркнул важность изучения национального языка.
В своей рецензии на книгу
== Дальнейшие аспекты интеграции ==

=== Разнообразие в компаниях и учреждениях ===
Существуют также программы финансирования, призванные способствовать интеграции на рынок труда. Например, федеральное правительство Германии поддерживает интеграцию людей с миграционным прошлым на рынок труда с помощью программы финансирования «Интеграция через квалификацию».

В контексте разнообразия, равенства и инклюзивности на рабочем месте правозащитные организации с одной стороны и компании с другой иногда упоминают о желании принять больше мер для обеспечения равного обращения с мигрантами в сфере труда, повышения осведомленности о дискриминации и способствовать принятию разнообразия.
=== Поддержка семей ===
При работе с социально незащищенными|социально незащищенными людьми предложения, включающие
* * * * * Рюкзак KiTa (целевая группа: 4–6 лет)
Напротив, мы говорим о «структурах «прихода», когда услуги доступны за пределами собственного дома – будь то в школах, детских садах | детских садах или в других социальных учреждениях.

=== Устранение «социального разрыва» пожилых мигрантов ===
Как и остальной западный мир, Германия страдает от старения населения, особенно в 2030-х годах. Ожидается, что доля пожилых людей в возрасте 65 лет и старше среди мигрантов в Германии увеличится с 8,4 процента (в 2007 году) до Ожидается, что абсолютное число пожилых людей из числа мигрантов вырастет примерно с 1,4 миллиона (в 2007 году) до примерно 3,6 миллиона (в 2032 году).

Фундаментальная проблема, с которой сталкиваются люди, покидающие трудовую жизнь и вступающие на пенсию, заключается в том, что они могут испытывать «социализационный разрыв». Вольфганг Клеменс понимает «социализацию» как процесс, «в котором людей побуждают действовать, бросают им вызов и, таким образом, вовлекают в них социальные структуры и программы». Для пенсионеров социальная интеграция больше не происходит через оплачиваемую занятость, а ограничивается социализацией через семью, социальные сети, свободное время и потребление. В отличие от всех других возрастных групп, общество не обеспечивает типичных правил для (старости) возраста (таких как посещение детского сада и школы, профессиональная подготовка и практика, уход за собственными детьми); старость должна формироваться индивидуально.

После потери работы дефицит интеграции становится более острым для многих людей с миграционным прошлым, особенно потому, что возможности участия через потребление значительно сокращаются, когда средний доход в пожилом возрасте низок. По данным исследования 2013 года, 41,5 процента людей старше 65 лет без немецкого гражданства в Германии находятся под угрозой бедности (среди их сверстников с немецким гражданством этот показатель составляет 13,3 процента).E. Seils: «Armut im Alter – aktuelle Daten und Entwicklungen». В: WSI-Mitteilungen, 5/2013.

Проект AAMEE (Активное старение | Активное старение пожилых мигрантов по всей Европе) Министерства здравоохранения, эмансипации, ухода и старения земли Северный Рейн-Вестфалия занимался ситуацией стареющих людей мигрантского происхождения в период с 2007 по 2009 год. Э. Seils: «Armut im Alter – aktuelle Daten und Entwicklungen». В: WSI-Mitteilungen, 5/2013. В том же году Федеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодежи Германии подвело итоги ситуации. пожилых людей с миграционным прошлым в Германии выглядит следующим образом:

* Что касается депрофессионализации пожилого возраста, следует отметить, что мигранты старшего возраста увольняются с работы раньше, чем граждане Германии;
* Феминизация возраста неверна, поскольку в возрастной группе 40-60 лет и старше 60 лет мужчины чаще представлены, чем женщины; этот избыток мужчин является результатом политики набора персонала 1960-70-х годов.
* Это имеет последствия для одиночества в старости;
* Мигранты старшего возраста чаще живут в семьях, состоящих из одного человека, чем граждане Германии того же возраста.
* Крайняя старость среди мигрантов по-прежнему встречается редко, но ее доля увеличивается; кроме того, более плохое первоначальное состояние здоровья и более низкий уровень ресурсов экономической компенсации приводят к более высокой и более ранней потребности в помощи и уходе.Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend: [https://www.bmfsfj. de/blob/78964/e8ccc6bd13bdf1cbad217b64f38b41f0/chancen-erkennen-alternde-gesellschaft-internationaler-vergleich-data.pdf ''Alternde Gesellschaften im Internationalen Vergleich'']. 2007, С. 95, отб. 16. Январь 2017.

По мнению министерства, "возрождение этничности в старости" было бы контрпродуктивно с точки зрения интеграции мигрантов.

Как отмечает некоммерческая организация Terre des Femmes, многие девушки, живущие в Германии, также подвергаются риску калечащих операций на половых органах. Процедуру обычно проводят женщины из своей страны и редко или вообще не в Германии, а скорее во время отдыха дома или в других европейских городах, таких как Париж или Амстердам. В настоящее время (по состоянию на середину 2017 года) 58 000 женщин в Германии заражены и еще 13 000 находятся в группе риска, что значительно больше, чем годом ранее, когда 48 000 заболели и 9 000 находились в группе риска.
Мужское обрезание, с другой стороны, не является незаконным в Германии, если оно проводится врачом под общей анестезией|общей анестезией с родительского согласия|согласия родителей ([https://www.gesetze-im-internet. de/bgb/__1631d.html § 1631d, параграф 1 BGB]); если новорожденному меньше 6 месяцев, лицом, проводящим процедуру, также может быть лицо, имеющее специальную подготовку, назначенное религиозной общиной (§ 1631d, пункт 2 BGB). Вопрос обрезания сыновей также возникает в некоторых смешанных культурных семьях и может затрагивать вопросы религиозной и культурной идентичности.
Смерть 34-летней женщины 13 июля 2021 года в Берлине, двое братьев которой подозревались в убийстве, вызвала общенациональный резонанс.
Гендерно-ориентированные дискуссии о культурной интеграции включают принудительные и договорные браки, а также культурно или религиозно обусловленные обычаи в одежде (см. также: буркини, запрет на ношение хиджаба).
=== Доступ к социальным льготам ===
Программа льгот | Права, приобретенные посредством платежей в системы социального обеспечения в одной стране – например, пенсионные права, приобретенные в течение периодов взносов – могут быть переданы в другую страну в зависимости от межправительственных соглашений (например, выплаты из пенсий в Германии | Немецкое обязательное пенсионное страхование схемы, право на которую было получено, также выплачиваются за границей).

С другой стороны, доступ иммигрантов к социальным пособиям может быть в целом ограничен. Такие ограничения также распространяются на граждан ЕС, въезжающих в Евросоюз. По мнению экономиста Ханса-Вернера Зинна, такое ограничение принципа инклюзивности неизбежно, если, с одной стороны, будут сохранены государство всеобщего благосостояния и свобода передвижения работников в Европейском Союзе|свобода передвижения внутри ЕС. , а с другой стороны, следует избегать искусственных стимулов для миграции.
== Социальный и политический контекст ==
Иммиграция связана с появлением этнических меньшинств|этнических, национальных меньшинств|национальных, языковых|лингвистических и религиозных меньшинств|религиозных меньшинств.

С экономической точки зрения миграция также рассматривается в связи с демографией|демографическим развитием и возможной нехваткой квалифицированных рабочих|квалифицированных рабочих. Это включает в себя разговоры о приросте умов, с одной стороны, и социальных и экономических издержках интеграции, с другой.

=== Межстрановые исследования ===

Упомянутые выше исследования ОЭСР также можно отнести к «межстрановым», поскольку аналогичные исследования ситуации в других государствах-членах ОЭСР были опубликованы примерно в то же время, а также потому, что исследование по Германии основано на результатах этих исследований в форме сравнение стран.

В контексте исследования ОЭСР 2024 года широко распространено предубеждение о том, что «иностранцы приезжают в Германию только для того, чтобы эксплуатировать государство всеобщего благосостояния». Согласно
В исследовании представлены несколько аргументов против литературного топоса «иммиграции в социальные системы» и «отсутствия полезности иммигрантов для немецкой экономики»:
* Уровень занятости иммигрантов в Германии в настоящее время составляет 70% – это больше, чем в большинстве других сопоставимых стран ЕС, и это самый высокий показатель, достигнутый на сегодняшний день. Иммиграция 11 миллионов человек трудоспособного возраста в Германию смягчила растущую нехватку квалифицированной рабочей силы. (стр. 9)
* Признание высококачественных иностранных образовательных квалификаций значительно упростилось в период с 2014 по 2024 год (стр. 12) .
* Почти две трети иммигрантов трудоспособного возраста, проживших в Германии не менее пяти лет, говорят, что они хорошо владеют немецким языком. Хотя эта доля несколько ниже, чем в остальных странах ЕС, Германия продемонстрировала особенно значительные улучшения в языковых навыках иммигрантов. Необходимо принять во внимание «конкурентное невыгодное положение» Германии по сравнению с давними колониальными державами, о чем свидетельствует тот факт, что лишь относительно небольшое количество иммигрантов в Германии по прибытии владели немецким языком как носители языка. (стр. 12 f.) После пяти лет проживания более четырех пятых иммигрантов, изначально имевших средний уровень немецкого языка, свободно говорят по-немецки (стр. 13) Подробнее более половины всех иммигрантов трудоспособного возраста посещали языковые курсы или проходят их в настоящее время. Только в Люксембурге и странах Северной Европы эта доля выше. (стр. 14)

ОЭСР резюмирует положительные аспекты событий в Германии следующими словами: «Германия вложила значительные средства в интеграцию за последние два десятилетия, и эти усилия, похоже, окупились. Результаты интеграции в Германии во многих отношениях благоприятны по сравнению с международными. Различия в условиях жизни часто меньше, чем в других странах, а уровень занятости иммигрантов высок по сравнению с другими странами». (стр. 34)

В исследовании ОЭСР также перечислены «уязвимые» группы, требующие особой поддержки: (стр. 16)

* Женщины-иммигранты с маленькими детьми,
* Женщины-беженцы в целом и
* Иммигранты с низким уровнем образования.

ОЭСР также считает необходимым «решить проблемы в сфере общественного восприятия» (стр. 29).

=== Мониторинг интеграции ===
С 2011 года межгосударственная оценка статуса интеграции людей с миграционным прошлым в федеральных землях проводится каждые два года в Германии в рамках программы
Различные интеграционные отчеты, подготовленные в Германии, значительно различаются по количеству показателей, аспектам или областям исследования и источникам данных; микроперепись является одним из источников, используемых для этой цели.
* Лица с миграционным прошлым и без него (иногда: лица с миграционным прошлым и общая численность населения).
* Иностранные и немецкие граждане. Особым случаем является сравнение натурализованных граждан с иностранцами той же группы происхождения.
* Первое поколение (родившиеся за рубежом) и второе поколение (родившиеся в Германии); альтернативно дифференциация по возрастным группам.
* Мужчины и женщины.
* Отдельные страны или регионы происхождения. Эта дифференциация является наиболее противоречивой, среди прочего, потому, что есть опасения, что она будет способствовать «этнизации» интеграционных дебатов».
Но Ворбс также подчеркивает:

: «Интеграционный мониторинг во многом теряет свою значимость, если он касается только гетерогенных больших групп, таких как «иностранцы» или «люди с миграционным прошлым». Чтобы избежать этого, было бы полезно сделать заявления хотя бы о наиболее важных групп происхождения и объединить это с анализом социально-демографических факторов, социальной среды и/или принадлежности к социальному классу»
В Австрии в 2010 году был создан экспертный совет по интеграции для надзора за реализацией Австрийского национального плана интеграции (NAP.I). С тех пор экспертный совет при Федеральной канцелярии ежегодно публикует отчет об интеграции. База данных для этого была значительно расширена в 2017 году за счет раздела 21
В 2007 году в Вене был создан «мониторинг интеграции и разнообразия», отчеты которого публикуются каждые три года. Последний монитор интеграции и разнообразия города Вены был представлен в декабре 2020 года и, помимо уровня интеграции населения Вены, также занимается управлением многообразием администрации и разнообразием городского персонала.
== Актеры ==
Интеграция считается двусторонним процессом.
Социолог Шмуэль Эйзенштадт, изучавший процесс адаптации иммигрантов в Израиле и пытавшийся вывести из него общие принципы, говорит об адаптации личности и абсорбции в принимающее общество. По мнению Эйзенштадта, социальная и общественная адаптация людей решающим образом зависит от того, предоставляет ли принимающее общество им возможности для адаптации с точки зрения социального взаимодействия и участия. По Эйзенштадту, адаптация включает в себя три аспекта: «изучение и освоение социальных ролей в различных сферах жизни общества; построение стабильных социальных отношений с представителями коренного населения; построение и поддержание позитивной идентификации с новой социальной структурой и ее системой ценностей».

Сегодня интеграцию называют социализацией личности, а в случае детей и молодежи ее также называют образованием или инкультурацией. Это также может привести к гибридному чувству принадлежности («см.: Аккультурация и ребенок третьей культуры | Ребенок третьей культуры»).

По мнению канадского психолога Джона В. Берри (психолог) | Джона В. Берри, если интеграция окажется успешной, она принесет пользу обществу и, прежде всего, психосоциальному здоровью иммигрантов. Интеграция и интегративное поведение требуются властями и другими институтами, но в то же время поощряются и вознаграждаются при определенных условиях посредством стимулов. Например, для получения разрешения на постоянное проживание или разрешения на постоянное проживание в ЕС необходимы определенные достижения в области интеграции. В частности, следует упомянуть долгосрочный вид на жительство (Европейский Союз) | долгосрочный вид на жительство для хорошо интегрированных толерантных лиц: на этом основании молодые люди, в частности, могут получить вид на жительство через шесть лет, если они соответствующим образом интегрировались.

Кроме того, в Германии, согласно пункту 3 статьи 10, предложению 2 Закона о гражданстве, минимальный период законного проживания в восемь лет, необходимый для получения права на натурализацию, может быть сокращен до шести лет, если будут продемонстрированы специальные усилия по интеграции.< ссылка>
В целом отсутствие желания интегрироваться называют причиной введения санкций против тех, кто
С 2009 года стало возможным получить вид на жительство для хорошо интегрированных толерантных лиц с продлением в 2011 и 2015 годах. Это не означает, что все хорошо интегрированные люди имеют право остаться. В Германии этот вопрос в основном затрагивается средствами массовой информации, когда, например, соседи и друзья, компании и коллеги или даже учителя и одноклассники обращаются к общественности, чтобы выступить против угрозы депортации хорошо интегрированного, ранее терпимого человека или семьи. Особую критику вызвало удаление студентов из занятий. Сопротивление учеников привлекло внимание средств массовой информации, когда в мае 2017 года подростка в Дуйсбурге и молодого человека в Нюрнберге забрали из школы для депортации. Учителя объяснили, что школы должны быть безопасным местом, чтобы дети чувствовали себя в безопасности и могли учиться без стресса. Баварские учителя в открытом письме выразили протест против причастности к депортациям.
Главный редактор газеты «Die Welt»
=== Государство и общество ===

=== Взаимные договоренности ===
Некоторые государства имеют интеграционные соглашения, которые, с одной стороны, предусматривают обязательства, например, в отношении приобретения языковых навыков или участия в интеграционных курсах, и, в свою очередь, связаны с лучшими условиями в отношении финансовых льгот или права проживания. Соглашения об интеграции существуют в Австрии с 2003 года
Во Франции договор о добровольной интеграции («Contrat d'accueil et d'intégration», CAI) был введен в 2003 году в качестве пилотного проекта в двенадцати департаментах и ​​распространен на всю Францию ​​в 2006 году; в июле 2016 года он был заменен «Контрактом о республиканской интеграции» (CIR).
В Германии соглашения были предложены на федеральном уровне или уровне земель.
== Социальные дебаты ==
Существуют различные теории о том, на что похоже общество, сформированное миграцией. Мультикультурное общество основано на предположении, что люди разных национальностей|национальностей, языков|языков, религии|религий и этнической принадлежности|этносов могут мирно жить вместе и что разные культуры|культуры, традиции|традиции, образ жизни (общественные науки)|образы жизни и/или идеи о ценностях и этике могут быть сохранены.

Однако существуют и точки зрения, считающие эти идеи нереалистичными или неправильными. Например, в своей книге 2007 года «Мультикультурная ошибка» Сейран Атеш выступала за «транскультурное общество», в котором иммигранты чувствуют себя как дома, по крайней мере, в двух культурах, а именно в культуре своего происхождения, а также в культуре своего происхождения. принимающее общество. Однако если между двумя культурами существуют непримиримые различия, культура принимающего общества имеет приоритет. Сирийско-немецкий политолог Басам Тиби писал в 2001 году: «Интеграция требует способности обеспечить идентичность. Каждая идентичность требует доминирующей культуры». Термин Leitkultur (доминирующая культура) использовался в социальной дебаты с тех пор. Этот термин также связан с термином «либерально-демократический базовый порядок», обычно используемым в конституционной юриспруденции.

Что касается ценностной основы плюралистического общества, научные и социальные дебаты вызываются вопросом о том, в какой степени системы ценностей, находящиеся под религиозным влиянием, способствуют или препятствуют интеграции. Существуют даже разногласия относительно важности и веса этого вопроса.
По мнению немецкого политолога
=== Значения ===
Иммигранты и члены принимающего общества практически не расходятся в оценке основных ценностей сообщества, таких как «уважение к человеческой жизни», «уважение к другим религиям и культурам», «ценность мира, демократии, солидарности, справедливости», «уважение к другим религиям и культурам». за закон, порядок и верховенство закона». Каждую из этих ценностей считают важной примерно 90 процентов.

У мусульман рейтинг одобрения по вопросам гендерного равенства немного ниже: около 17% мусульман в Германии придерживаются «взглядов, хотя бы частично дискриминирующих женщин» (среди христиан в Германии этот показатель составляет 11%). Иммигранты с очень низким уровнем формального образования с меньшей вероятностью будут голосовать за равные возможности для мужчин и женщин.

=== Ситуация с безопасностью и предотвращение радикализации ===
После европейского миграционного кризиса 2015 года начались дебаты о том, как обществу следует относиться к иммиграции и интеграции в свете большого числа беженцев и мигрантов, а также таких инцидентов, как многочисленные расистские нападения на дома беженцев и сексуальные посягательства на примерно 1200 женщин. о сексуальных домогательствах в канун Нового года 2015–2016 годов в Германии.
После серии нападений и убийств в июле 2016 года возникли политические дискуссии, с одной стороны, в основном в отношении предотвращения радикализации|радикализации и террористических атак, особенно со стороны исламского терроризма|исламистского терроризма, а с другой стороны – относительно предотвращения повседневный характер некоторых преступлений, таких как прикосновения в толпе и сексуальные домогательства в открытых бассейнах.
Марван Абу-Таам, исламский ученый, работающий в Государственном управлении криминальной полиции земли Рейнланд-Пфальц, считает, что третье поколение иммигрантов-мусульман, испытывающих отторжение как со стороны своих родителей, так и со стороны немецкого большинства общества, особенно подвержено экстремизму.< ссылка>
== Экономические аспекты ==
В период с 2005 по 2013 год федеральное правительство Германии|федеральное правительство Германии потратило более 1,4 миллиарда евро на систему курсов Integrationskurs|интеграции в Германии.

В 2016 году правительство Германии сообщило, что потратило около 21,7 миллиарда евро на борьбу с кризисом беженцев, в том числе 2,1 миллиарда евро на интеграционные услуги.
В федеральном бюджете Германии на 2017 год на реализацию интеграционных курсов в соответствии с IntV было выделено около 610 миллионов евро.

В начале 2016 года Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) подчеркнула в руководстве важность интеграции, подчеркнув, однако, что она не должна происходить за счет поддержки других обездоленных групп, включая уже проживающих в стране мигрантов и их детей. . В этом руководстве приведены десять рекомендаций, которые воспроизводятся здесь дословно:
# Предложить меры по активации и интеграции гуманитарным иммигрантам и лицам, ищущим убежища, с высокой вероятностью остаться там как можно быстрее.
# Облегчить доступ к рынку труда лицам, ищущим убежища, с высокой вероятностью остаться там.
# При распределении пособий учитывайте перспективы трудоустройства.
# Записывать и оценивать квалификацию, профессиональный опыт и навыки, приобретенные беженцами за границей.
# Принимать во внимание растущую неоднородность гуманитарных мигрантов и разрабатывать подходы, основанные на потребностях.
# Выявляйте психические и физические заболевания на ранней стадии и предлагайте соответствующую помощь.
# Разработать программы поддержки для несопровождаемых несовершеннолетних, которые уже не достигли школьного возраста по прибытии.
# Привлекать гражданское общество к интеграции гуманитарных мигрантов.
# Содействовать равному доступу к интеграционным услугам для гуманитарных мигрантов по всей стране.
# Примите во внимание тот факт, что интеграция гуманитарных мигрантов с очень низкой квалификацией требует долгосрочного обучения и мер поддержки.

== Отдельные нации ==
В «теории социального
==== Интеграция беженцев и насильственно переселенных немцев из Восточной Европы ====
Более 8 миллионов перемещенных лиц из Германии, которые были приняты Западной Германией и почти четыре миллиона Восточная Германия в период с конца войны по 1950 год, не считались иммигрантами. В Восточной Германии эти перемещенные лица, также известные как «переселенцы», составляли почти четверть населения, и первоначально они испытали изоляцию и упадок сил, особенно в сельской местности.
С 1950 года в Германию было принято около 4,5 миллионов (поздних) переселенцев.
==== Репатрианты и поздние репатрианты со времен Восточных договоров ====
Хотя этнический немец
В «теории социального
==== Политика подбора персонала при условии возврата ====
Крупнейшие группы иммигрантов и их потомков в Германии включают население турецкого происхождения. Среди иностранного населения наиболее широко представлены турки в Германии|Турки, поляки в Германии|Поляки и итальянцы в Германии|Итальянцы (в 2015 году их было около 1,5 миллиона, 0,7 миллиона и 0,6 миллиона соответственно). Между 1955 и 1973 годами около 14 миллионов гастарбайтеров | гастарбайтеров прибыли в Западную Германию в результате соглашений о приеме на работу с Италией, Испанией, Грецией, Турцией, Марокко, Южной Кореей, Португалией, Тунисом и Югославией; около 11 миллионов вернулись домой.
В послевоенной Западной Германии интеграция иностранных иммигрантов долгое время не была частью политического дискурса. Это было основано на предположении, что гастарбайтеры (Gastarbeiter), которые в основном работали в качестве неквалифицированных рабочих, вернутся на родину через несколько лет. Исследователь миграции Олаф Кляйст подчеркивает, что, когда в 1960-е годы нанимали гастарбайтеров, «отчасти была желательна определенная степень геттоизации». Для детей гастарбайтеров существовали специальные школьные классы. Интеграцию нужно было предотвратить, потому что всегда предполагалось, что гастарбайтеры остаются в Германии лишь временно». А в Восточной Германии контрактные рабочие (Vertragsarbeiter) жили четко отдельно от граждан.
Однако предположение о том, что большинство гастарбайтеров вернутся, со временем оказалось ошибочным. Примерно с 2005 года интеграционная политика в Германии приобрела все большее значение. Иностранные рабочие | гастарбайтеры из Турции были наняты на неквалифицированные и полуквалифицированные рабочие места, и как в первом, так и во втором поколении они имеют знание немецкого языка ниже среднего, чрезвычайно сильное ограничение дружеских связей своей собственной этнической группой и худшие интеграция в рынок труда. Из Ирана же произошел исход элит с высоким уровнем образования и относительно низким уровнем религиозности. Большинство из них хорошо интегрированы. Таким образом, социальное происхождение родителей имеет решающее значение для успеха интеграции.

==== Политика интеграции примерно с 2005 года ====
См. также:
Принципы мер государственной интеграции закреплены в статьях 43–45 Закона.
В
Ранее обоснование пересмотра
В 2005 году, в дополнение к ранее обычному разграничению между иностранцами и немцами, микроперепись впервые классифицировала людей с немецким гражданством, чтобы исследовать миграцию иммигрантов и следующего поколения: с тех пор микроперепись дифференцировала людей с и без гражданства. миграционное происхождение, основанное на их миграционном статусе и возможной миграции их родителей после 1949 года. По данным Федерального института демографических исследований (BiB), фоном для этого различия был «вопрос необходимости интеграции и фактической интеграции людей, имеющих немецкое гражданство, но, тем не менее, имеющих миграционное прошлое (например, переселенцы, натурализованные граждане, дети родителей-иностранцев)".
В
Как

В публикации Федерального агентства гражданского образования за 2012 год состояние интеграции было охарактеризовано как «неудовлетворительное, несмотря на
Сегодня Федеральное министерство внутренних дел (Германия) | Федеральное министерство внутренних дел (BMI) описывает «интеграцию иммигрантов, постоянно и легально проживающих в Германии» как «одну из важнейших задач внутренней политики», как с точки зрения предоставления права и соблюдение обязанностей.
Согласно исследованию Foundation for Future Issues – инициативы British American Tobacco – в 2016 году только 16 процентов граждан ожидали, что интеграция иностранцев и беженцев в следующем году будет легче, чем раньше. Однако к 2030 году почти вдвое больше опрошенных (30%) ожидали улучшения ситуации, особенно те, кто моложе 29 лет (34%).

==== Дальнейшее развитие кризиса беженцев с 2015 года ====
Тема интеграции стала особенно взрывоопасной в Politics of Germany|Немецкая политика в 2015 году после
Со вступлением в силу
В декабре 2015 года политики Социал-демократической партии Германии (СДПГ) Мануэла Швесиг, Андреа Налес, Барбара Хендрикс (политик) | Барбара Хендрикс, Айдан Озогуз | Айдан Озогуз и Малу Драйер представили план из двенадцати пунктов по сплочению и интеграции в Германии. Концепция интеграции была сосредоточена на образовании как ключе к интеграции и участию и предусматривала, среди прочего, 10 000 дополнительных должностей в Федеральной службе волонтеров для беженцев, 80 000 дополнительных мест в детских садах, 20 000 дополнительных педагогов и программу школ полного дня.
В конце 2015 года была введена Федеральная служба добровольцев | Федеральная добровольная служба по делам беженцев (раздел 18 Федеральная служба добровольцев | BFDG), и BFD было предоставлено 10 000 дополнительных должностей сроком на три года. С 2016 года в некоторых федеральных землях в дополнение к интеграционному курсу для беженцев предлагаются курсы юридического образования.

В мае 2016 года федеральное правительство приняло проект закона об интеграции.
В ходе
Неоднократно предпринимались попытки уточнить, что такое интеграция и каковы ее предпосылки. Например, Федеральное министерство внутренних дел (Германия)|Федеральный министр внутренних дел Томас де Мезьер заявил, что для интеграции беженцы должны не только признать Основной закон|Основной закон, но и стать частью немецкого общества. Для этого приверженность ненасилию|ненасильственному сосуществованию так же важна, как и понимание Холокоста.
Из лагерей беженцев поступают сообщения о том, что религиозные меньшинства, такие как езиды и христиане, подвергаются преследованиям со стороны мусульманских беженцев и оскорбляются как неверные|неверные.

Штефан Люфт также указывает на нормы мужественности, которые узаконивают насилие, высокую склонность к насилию и высокий уровень насилия, которые могут стать серьезной проблемой для учителей и полицейских, вплоть до того, что они станут подавляющими, и от которых их нельзя оставить. иметь дело в одиночку.
Структурная проблема заключается в том, что решения о том, какие беженцы имеют право остаться, занимают относительно много времени. В этот период невозможно (даже государственными органами) помешать тем, кто способен к интеграции и желает интегрироваться, добиться прогресса в интеграции в немецкое общество. Подобный прогресс продолжается даже тогда, когда человек, от которого фактически требуется покинуть страну, фактически не может быть депортирован, прежде всего потому, что его гражданство невозможно доказать или потому, что страна, гражданином которой он является, не желает его принимать. Если немецким государственным органам наконец «удачно» депортировать заинтересованное лицо, его часто вырывают из сети отношений, в которых он необходим (также с точки зрения Германии). Критики рассматривают этот процесс как «отказ от интеграции сверху».

Что касается политики в отношении беженцев, Про Асыл раскритиковал планы
==== Политика предоставления убежища ====
Лица, ищущие убежища|Люди, ищущие убежища, изначально подвергаются строгим ограничениям в отношении их интеграции: запрет на работу, обязательное центральное размещение в приютах для беженцев и требование Residenzpflicht|по месту жительства.
Die Regelungen zum Arbeitsmarktzugang von Flüchtlingen änderten sich im Laufe der Zeit erheblich. Конвенция о статусе беженцев|Genfer Flüchtlingskonvention gibt hierzu auch keine Vorgaben. Asylberechtigten wurde ab 1971 systematisch eine Arbeitserlaubnis erteilt, wobei von der Work Permit|Vorrangprüfung abgesehen wurde.
Четкое, зависящее от конечной даты «регулирование права на проживание» для де-факто интегрированных иностранцев было введено решением Конференции министров внутренних дел от 17 ноября 2006 г.
==== Последствия пандемии COVID-19 ====
Пандемия COVID-19 в Германии создала дополнительные препятствия для интеграции.
==== Интеграция беженцев из Украины ====
С февраля 2022 года кризис украинских беженцев | многие военные беженцы из Украины прибыли в другие европейские страны, включая Германию, в результате вторжения России в Украину | Российское вторжение.

=== Лихтенштейн ===
В Лихтенштейне с населением менее 40 000 человек проживают люди из более чем 100 разных стран.
Интеграция является заботой общества в целом в Лихтенштейне, и усилия по обеспечению того, чтобы различия и многообразие рассматривались сознательно и тщательно, направлены на всех членов общества: как приезжих, так и местных жителей.
Принципы интеграции изложены в разделе 6 Закона об иностранцах (AuG), требование изучения языков – в разделе 5 Закона о свободном передвижении граждан ЕЭЗ и Швейцарии (PFZG), образовательная поддержка – в разделах 1, 44 и 58 Закона о профессиональном обучении (BBG), а также статьи 1 и 16–24 Закона о школах, а также Постановление об обучении родному языку, которое предусматривает поддержку детей школьного возраста трудовых мигрантов в их матери. языке и в изучении родного языка.
В 2007 году правительство Лихтенштейна приняло программный документ по интеграционной политике Лихтенштейна, а в 2010 году — концепцию интеграции под названием «Интеграция – сила через разнообразие». Политический документ 2007 года призывал к «сознательному и осторожному подходу к различиям и многообразию». Концепция интеграции включала в себя пять ключевых идей:
# Использование потенциала – ресурсоориентированное (преодоление «дефицитного подхода»), упор на школьное образование и повышение осведомленности в семьях
# Ощущение разнообразия – в смысле Разнообразия (политика)|разнообразия
# Включить неравенство участия|участие и способствовать сплочению сообщества|сплоченности – с постепенным достижением равенства возможностей|равных возможностей и справедливости (закона)|справедливости в системе образования, с дальнейшим открытием добровольной работы для иностранцев и в соответствии с «межкультурными городами». »
# Совместное принятие ответственности – для обеспечения долгосрочного качества жизни
# Продвижение многоязычия – немецкий как «личный принятый язык» иммигрантов.

В качестве модели интеграции используется модель
=== Австрия ===

28 марта 2017 года Совет министров (Австрия)|Совет министров принял
Закон об интеграции предусматривает, среди прочего, последовательную и обязательную систему изучения немецкого языка и ценит курсы посредством обязательной декларации об интеграции, а также общенационального единого интеграционного теста и более высоких стандартов качества. Кроме того, в тот же день был принят Закон о годе интеграции, который предусматривает обязательную стандартизированную программу интеграции – «Закон о годе интеграции».
Лицо, ищущее убежища | Лица, ищущие убежища, которые были допущены к процедуре предоставления убежища в течение не менее 3 месяцев, могут быть трудоустроены в частных домохозяйствах для выполнения типичных бытовых услуг посредством ваучера на услуги.
=== Швейцария ===
В Швейцарии интеграция иностранцев регулируется статьей 4 Закона об иностранных гражданах и интеграции (AuG):

# Целью интеграции является сосуществование коренного и иностранного населения на основе ценностей Федеральной конституции, взаимного уважения и толерантности.
# Интеграция призвана дать возможность долговременно и легально присутствующим иностранцам участвовать в экономической, социальной и культурной жизни общества.
# Интеграция требует как воли иностранцев, так и открытости швейцарского населения.
# Иностранцам необходимо ознакомиться с социально-бытовыми условиями в Швейцарии и, в частности, выучить национальный язык.

Согласно статье 2 Постановления об интеграции иностранных граждан (VIntA), цель интеграции состоит в том, чтобы обеспечить иностранцам равные возможности для участия в жизни швейцарского общества. Согласно статье 5 ВИНТА, вклад иностранных граждан в их интеграцию проявляется, в частности:

:: а. в уважении верховенства закона и ценностей Федеральной конституции;
:: б. в изучении национального языка, на котором говорят по месту жительства;
:: с. в вопросах условий жизни в Швейцарии;
:: д. в готовности участвовать в экономической жизни и получать образование.

Власти должны учитывать интеграцию в соответствии со статьей 3 VIntA при осуществлении своего усмотрения в отношении досрочного предоставления
Интеграция в общество также принимается во внимание при швейцарском законе о гражданстве | натурализация в качестве гражданина Швейцарии. На основании «Указа о гражданстве» от 17 июня 2016 года с 1 января 2018 года действуют общенациональные критерии интеграции для желающих натурализоваться.
=== Другие штаты ===
В Нидерландах с 2007 года закон об интеграции «(мокрые инбургеры)» требует от некоторых иммигрантов пройти обязательный тест для оценки их знаний голландского языка, общества и некоторых аспектов рынка труда, который необходимо сдавать после три с половиной или пять лет. Для людей, живущих за границей и желающих иммигрировать, другой закон «(мокрые бургеры в хет-буйтенланде)» устанавливает аналогичные положения. Непрохождение теста имеет финансовые последствия. Закон, вступивший в силу в 2013 году «(wet inburgering 2013)», сокращает время до теста до трех лет, а также предусматривает, что иммигранты должны сами покрыть подготовку и расходы на тест, хотя можно получить кредит. для этого.
Соединенные Штаты всегда были
В Канаде иммиграция вносит наибольший вклад в рост населения. В среднем иммигранты имеют более высокий образовательный уровень, чем коренное население. В стране действует избирательная иммиграционная политика с системой баллов, которая отдает предпочтение квалифицированным работникам с учетом личных навыков, опыта и возраста. Кроме того, существуют целевые показатели количества и происхождения иммигрантов, аналогичные системе квот. Новоприбывшим предлагается помощь в интеграции, которая также включает языковые курсы, которые можно пройти в стране происхождения.
По мнению Стефана Люфта, неудачная социальная и структурная интеграция во Франции и на Британских островах в сочетании с расхождением в ценностях привела к появлению параллельных обществ, в которых доминирует ислам, и к значительному потенциалу конфликтов, которые привели к вспыхнувшим волнениям. снова и снова на протяжении десятилетий. Поэтому крайне важно добиться успешной интеграции в систему образования и на рынок труда, а также решительно противостоять религиозной нетерпимости и ненависти.

В Италии и Великобритании также действуют частные программы спонсорства беженцев.

См. также: == Исследования и преподавание ==
Примеры исследовательских институтов по вопросам интеграции включают:
Некоторые университеты предлагают программы, степени или сертификаты в этом отношении, например, степень магистра искусств «в области международной миграции и межкультурных отношений» в Университете Оснабрюка,
В более общем плане вопросами миграции и межкультурных отношений занимается магистр гуманитарных наук «Европейский магистр в области миграции и межкультурных отношений» Оснабрюкского университета,
== Критика ==

=== Критика концепции интеграции ===

Наика Форутан отмечает, что термин «интеграция» подвергается критике, поскольку он до сих пор обычно понимается как связанный в первую очередь с усилиями по адаптации в смысле ассимиляции мигрантов и их потомков.
Камуран Сезер, социолог и инициатор
=== Критика концепции интеграции ===

При рассмотрении интеграции основное внимание уделяется «поощрению и требованию», а не равным возможностям с точки зрения социальных, экономических, политических и культурных прав на участие. Призыв к адаптации к существующим культурным парадигмам основан на «контейнерной модели» с идеей однородного общества в стране иммиграции. С точки зрения мейнстриминга, делается ссылка на нормальность транснациональной жизни - жизнь «за пределами национальных границ».
В интервью Süddeutsche Zeitung в 2017 году Вильгельм Хайтмайер объяснил, что многим людям в Германии не хватает важного элемента интеграции: быть замеченными и признанными. Он пояснил: "Это касается не только иммигрантов и беженцев, но и местных жителей, особенно многих людей на Востоке. После воссоединения достижения всей жизни для многих обесценились". Впечатление потери контроля над собственной биографией и политикой ведет «к опустошению демократии и дезинтеграции». «Политика интеграции также необходима для всех немцев, которые чувствуют себя исключенными».
В своем отчете от ноября 2020 г.
В ходе дискуссии о
== Литература ==

* Клаус Дж. Баде: Миграция – Бегство – Интеграция: Критическая политическая поддержка от «вопроса гастарбайтеров» до «кризиса беженцев». Воспоминания и вклад, Loeper Literaturverlag, Карлсруэ, 2017, Special:BookSources/9783860593509|ISBN 978-3-86059-350-9. [https://www.imis.uni-osnabrueck.de/fileadmin/4_Publikationen/PDFs/Bade_Migration.pdf imis.uni-osnabrueck.de].
* Аладин Эль-Мафаалани: «Парадокс интеграции: почему успешная интеграция приводит к большему количеству конфликтов». Kiepenheuer & Witsch, Кельн, 2018 г., специальный выпуск: BookSources/9783462051643|ISBN 978-3-462-05164-3.
* Хартмут Эссер: «Интеграция и этническая стратификация». Рабочие документы Мангеймского центра европейских социальных исследований № 40, 2001 г., * Хартмут Эссер: «Язык и интеграция». «Социальные условия и последствия изучения языка мигрантами», Кампус, Франкфурт-на-Майне, 2006 г., специальный: BookSources/3593381974 | ISBN 3-593-38197-4.< бр /> * Урсула Гросс-Динтер, Флориан Фойзер, Кармен Рамос Мендес-Сахлендер (ред.): «Решение проблемы миграции – между режимом возмущения и ориентацией на решение». [http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-3736-6/zum-umgang-mit-migration стенограмма], Билефельд, 2017 г., Special:BookSources/9783837637366|ISBN 978-3-8376-3736 -6.
* Фридрих Хекманн: «Интеграция мигрантов. Иммиграция и строительство новой нации». Springer VS, Висбаден, 2015 г., специальный: BookSources/9783658069797|ISBN 978-3-658-06979-7.
* Вернер Шиффауэр, Энн Эйлерт, Марлен Рудлофф (ред.): «Вот как мы это делаем – гражданское общество в движении. 90 новаторских проектов с беженцами. стенограмма, Билефельд, 2017 г., Special:BookSources/9783837638295|ISBN 978-3-8376-3829-5

* Федеральное ведомство по миграции и беженцам | Федеральное ведомство по миграции и беженцам (BAMF), [https://www.bamf.de/DE/Themen/Integration/integration_node.html bamf.de: ''Интеграция'']
** Апрель 2019 г., Мануэль Зигерт: [https://www.bamf.de/SharedDocs/anlagen/DE/forschung/Kurzanalyse/kurzanalyse4-2019_iab-bamf-soep-befragung-sociale-kontakte-gefluechtete.pdf?__blob=publicationFile&v =6 «Социальные контакты беженцев»] (выпуск 04|2019 БАМФ «Краткий анализ Научно-исследовательского центра «Миграция, интеграция и убежище»)»
* Дитрих Транхардт: [https://www.bertelsmann-stiftung.de/fileadmin/files/Projekte/28_Einwandel_und_Vielfalt/Studie_IB_Die_Arbeitsintegration_von_Fluechtlingen_in_Deutschland_2015.pdf ''Трудовая интеграция беженцев в Германии: гуманность, эффективность, самоопределение''], bertelsmann -стифтунг, февраль 2015 г.
* Федеральное агентство гражданского образования|Bpb.de: [http://www.bpb.de/gesellschaft/migration/kurzdossiers/57364/integrationskurs Способствуют ли обязательные интеграционные курсы в Западной Европе интеграции иммигрантов?''Курсив''] (краткое досье)
** 28 мая 2018 г., Уте Кох: [https://www.bpb.de/themen/migration-integration/kurzdossiers/integrationspolitik/269373/integrationstheorien-und-ihr-einfluss-auf-integrationspolitik/ ''Теории интеграции и Вы влияете на интеграционную политику'']
* Уполномоченный федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции, декабрь 2019 г., [https://www.bundesregierung.de/breg-de/service/publikationen/deutschland-kann-integration-potentiale-foerdern-integration-fordern-einanderhalt-staerken- -1823794 12. Bundesregierung.de: «Германия может способствовать интеграции – продвигать потенциал, требовать интеграции, укреплять сплоченность»]
Цицерон /> * Европейская комиссия|Европейская комиссия, [https://ec.europa.eu/migration-integration/home_de ec.europa.eu: ''Европейский веб-сайт по интеграции''] (английский)
* [https://politik-gegen-aussonderung.net politik-gegen-aussonderung.net: ''Коалиция за интеграцию и инклюзивность e. В.'']
* Совет по миграции e. V.: [https://mediendienst-integration.de/mediendienst-integration.de]
* ОЭСР: [https://www.oecd.org/content/dam/oecd/en/topics/policy-issues/migration/Immigration%20Integration%20 Germany_de.pdf ''Статус интеграции иммигрантов - Германия''] . 2024

Миграционная политика
Интеркультурализм
Иммиграция
Беженцы
Международное гуманитарное право
Социология

Подробнее: [url]https://en.wikipedia.org/wiki/Integration_of_immigrants[/url]
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • День без иммигрантов (2025)
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    86 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Интеграция поперечных сечений
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    28 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Многоскоростная интеграция
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    33 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Телевизионная интеграция Uberlandia
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    36 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Телевизионная интеграция Uberaba
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    14 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en