Треблинка-ЛожьВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_de
Всего сообщений: 54638
Зарегистрирован: 13.01.2023
 Треблинка-Ложь

Сообщение wiki_de »

Песня о Треблинке с названием «Гнойный шаг» — это песня, которую пели узники концлагеря в нацистском государстве|Национал-социалистическом лагере смерти Треблинка по указанию Шуцстаффеля|СС.

== Текст ==
Текст песни «Треблинка» дошел до нас в нескольких несколько разных вариантах. Два взяты из отчетов Рихарда Глазара и Самуэля Вилленберга, которые работали в Треблинке в качестве «рабочих евреев» и смогли бежать во время восстания в Треблинке 2 августа 1943 года. Третью версию нараспев произнес бывший член СС Франц Сухомель в интервью Клоду Ланцманну для документального фильма «Шоа (Фильм)|Шоа». Помимо текста (сокращенного на четыре куплета), в нем содержится еще и мелодия.

=== Версия Глазара ===

Идите твердо и смотрите прямо перед собой,
всегда смотрю на мир смело и радостно,
колонна идет на работу.
К нам сегодня относится только Треблинка,
такова наша судьба.
Поэтому мы на Треблинке
изменилось за короткий период времени.
Слушаем тон командиров
и следовать их сигналу
и идти вместе на каждом этапе пути
За все, чего требует от нас долг.
Работа должна значить для нас все
а еще послушание и долг,
Мы хотим продолжать достигать результатов,
Пока нас не манит немного удачи.Ричард Глазар, «Ловушка с зеленым забором», с. 122 ф.


=== Версия Вилленберга ===

Твёрдый шаг и шаг
И вид прямо перед собой
Всегда смелый и верный
Взглянув на мир
Колонны идут на работу
Именно поэтому мы сегодня в Треблинке
Такова наша судьба, Тара-ра.
Именно поэтому мы сегодня в Треблинке
И предоставлено в кратчайшие сроки
Слушаем тон командира
И следуйте за ним на каждом шагу;
Каждый шаг мы делаем вместе
За все, чего требует от нас долг.
Работа здесь должна значить все
А еще послушание и долг;
Мы продолжим делать больше,
Пока маленькая удача не подскажет
Ху-ха!Сэмюэль Вилленберг, «Треблинка», с. 134. В стихе 9 также есть вариант «и выстроились».


=== Версия Сухомель ===

Идите уверенно и смотрите прямо перед собой
Всегда смотрю на мир смело и радостно
Маршируют коммандос на работу.
Для нас сегодня есть только Треблинка
Такова наша судьба.
Поэтому мы на Треблинке
Наняли в короткие сроки.
Мы знаем только слово командиров
И только послушание и долг.
Мы хотим продолжать достигать результатов
Пока нас не поманит немного удачи.
Ура!Клод Ланцманн: «Шоа». 1985 год. (

== История ==
Чтобы развлечь эсэсовцев, в концентрационных лагерях заключенные обычно пели народные песни или маршевые песни. Весной 1943 года обершарфюрер СС Курт Франц (член СС) | Курт Франц, назначенный заместителем командира лагеря смерти Треблинка, попросил заключенных написать песню для лагеря. Удовлетворенный результатом, Франц заставил заключенных энергично разучивать песню. Песню заключенные должны были петь после переклички (концлагеря), когда колонны отправлялись на работу, два-три раза по возвращении и еще раз на вечерней перекличке.

Имеются противоречивые сведения об авторстве текста и мелодии. Рихард Глазар подтверждает, что инициатива исходила от Курта Франца. Фактический (еврейский) автор текста остается анонимным («кто-то») и приписывает композицию Артуру Голду.Ричард Глазар, «Ловушка с зеленым забором», с. 122. Самуэль Вилленберг также остается неназванным автором немецкого текста; мелодию к ней сочинил Вальтер Хирш (Hirsz), чешский еврей, погибший во время лагерного восстания.Самуэль Вилленберг, ''Треблинка'', с. 133. Франц Сухомель утверждает в интервью Клоду Ланцманну, что Курт Франц сам написал текст и привез мелодию с собой из концлагеря Бухенвальд, где он ранее находился. На самом деле мелодия, спетая Сухомелем в сцене фильма, во многом соответствует песне Бухенвальда, созданной Фрицем Лёнер-Бедой и Германом Леопольди.

== Литература ==
* Ричард Глазар: «Ловушка с зеленым забором. Выживание в Треблинке». Fischer Taschenbuch Verlag, Франкфурт-на-Майне, 1992 г. (новое издание: Unrast, Мюнстер, 2008 г., ISBN 978-3-89771-819-7).
* Золтан Кекеши: «Ловушка памяти: «песня Треблинки» в «Шоа» Клода Ланцмана». В: «Csongor Lörincz» (ред.): «Литература о событиях: институциональные диспозитивы перформативности текстов». Стенограмма Verlag, Билефельд 2014, ISBN 978-3-8394-1894-9, п. 331-348.
* Клод Ланцманн: «Шоа (Фильм)|Шоа». Клаассен, Дюссельдорф, 1986, ISBN 3-546-45899-0 (Оригинальный Ланцман: «Шоа». New Yorker Films, 1985).
* Сэмюэл Вилленберг: «Треблинка. Лагерь, бунт, побег, Варшавское восстание». Штеффен Хэншен. Унраст, Мюнстер, 2009 г., ISBN 978-3-89771-820-3.

*


Категория:Лагерь смерти Треблинка
Категория:Музыка (Национал-социализм)
Категория:Политическая песня
Категория:Песня 1943 года

Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/Treblinka-Lied
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Треблинка (скульптура)
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    62 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Ложь ван Алста
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    75 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous
  • Предатель (Ложь)
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    42 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Башня Силы (Ложь)
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    43 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Больше, чем это (ложь)
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    21 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de