Неофициальная история ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 97516
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Неофициальная история
«Неофициальная история» — это широкое обозначение исторических повествований, которые циркулируют «за пределами официально санкционированных исторических источников». В различных традициях это может относиться к (1) «анекдотической «маленькой истории», в которой освещаются незначительные детали и личные истории, или (2) к «частно составленным историям», которые контрастируют с спонсируемыми государством «официальными историями».
Во французском языке «la petite histoire» («маленькая история») относится к «анекдотической стороне истории» — второстепенным фактам, закулисным деталям и иллюстративным историям, контрастирующим с «la grande histoire» («великая история»).
В восточноазиатской историографии аналогичный термин часто переводится как «неофициальная история» для китайского «yěshِ»'''' (
== Французское использование: ''la petite histoire'' ==
Во французском письме и устной речи «la petite histoire» обычно означает «анекдотический, вторичный слой истории», а фраза «Pour la petite histoire,…» используется для введения случайной, но «говорящей» детали (аналогично «кстати» или «для протокола»).
Современные французские историографические комментарии также используют «маленькую историю» для обсуждения общедоступной, повествовательной истории, построенной на эпизодах и запоминающихся деталях, иногда вызывающих восхищение за доступность, а иногда критикуемых, когда она скатывается к непроверенному повествованию.
=== Ж. Ленотр и популярная анекдотическая история ===
Французский писатель и историк Ж. Ленотр (Луи Леон Теодор Госслен, 1855–1935) часто упоминается во французской культурной дискуссии как выдающаяся фигура, связанная с повествовательной, основанной на анекдотах «малой историей».
== Восточноазиатская историография: ''yěshِ'' / ''yashi'' / ''yasa'' ==
В китайском использовании '''''yěshِ''''' (
Распространенная идиома,
На японском языке «яси» (野史) аналогично определяется как «история, составленная частным образом», в отличие от «сэйси» (正史), истории, считающейся официальной/ортодоксальной.
В корейской историографической терминологии «яса» (야사, 野史) относится к истории, написанной частными лицами, а не составленной при государственной поддержке, и часто обсуждается как дополнение к официальным отчетам, хотя к нему также относятся осторожно из-за неравномерной документации и проверки.
== Связь с официальной историей ==
В имперском и династическом контексте «официальные» или «стандартные» истории обычно обозначают компиляции, спонсируемые государством, созданные в условиях политической власти и институциональных ограничений, которые влияют на то, что выбрано, подчеркнуто или опущено. В научных трудах по Восточной Азии раннего Нового времени отмечается, что «неофициальная история» («yěshϐ») охватывает «аморфный набор частных сочинений», иногда группируемых библиографами под несколькими ярлыками, а иногда пересекающихся с более литературными повествовательными жанрами.
== Надежность и использование в качестве источников ==
Анекдотические и неофициальные истории могут сохранить «местную память, обычаи и перспективы», которые официальные сборники игнорируют. В то же время они могут включать «слухи, легенды или политически мотивированные повествования», требующие тщательной критики источников и перекрестной проверки независимых доказательств.
Японские научные сборники и каталоги также отражают это предостережение: «неофициальные и популярные истории» иногда характеризуются как занимательные, но потенциально вводящие в заблуждение, если рассматривать их как авторитетные записи без подтверждений.
== См. также ==
* Анекдот
* Историография
* Устная история
* Городская легенда
* Официальная история
* Китайская историография
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Unofficial_history
«Неофициальная история» — это широкое обозначение исторических повествований, которые циркулируют «за пределами официально санкционированных исторических источников». В различных традициях это может относиться к (1) «анекдотической «маленькой истории», в которой освещаются незначительные детали и личные истории, или (2) к «частно составленным историям», которые контрастируют с спонсируемыми государством «официальными историями».
Во французском языке «la petite histoire» («маленькая история») относится к «анекдотической стороне истории» — второстепенным фактам, закулисным деталям и иллюстративным историям, контрастирующим с «la grande histoire» («великая история»).
В восточноазиатской историографии аналогичный термин часто переводится как «неофициальная история» для китайского «yěshِ»'''' (
== Французское использование: ''la petite histoire'' ==
Во французском письме и устной речи «la petite histoire» обычно означает «анекдотический, вторичный слой истории», а фраза «Pour la petite histoire,…» используется для введения случайной, но «говорящей» детали (аналогично «кстати» или «для протокола»).
Современные французские историографические комментарии также используют «маленькую историю» для обсуждения общедоступной, повествовательной истории, построенной на эпизодах и запоминающихся деталях, иногда вызывающих восхищение за доступность, а иногда критикуемых, когда она скатывается к непроверенному повествованию.
=== Ж. Ленотр и популярная анекдотическая история ===
Французский писатель и историк Ж. Ленотр (Луи Леон Теодор Госслен, 1855–1935) часто упоминается во французской культурной дискуссии как выдающаяся фигура, связанная с повествовательной, основанной на анекдотах «малой историей».
== Восточноазиатская историография: ''yěshِ'' / ''yashi'' / ''yasa'' ==
В китайском использовании '''''yěshِ''''' (
Распространенная идиома,
На японском языке «яси» (野史) аналогично определяется как «история, составленная частным образом», в отличие от «сэйси» (正史), истории, считающейся официальной/ортодоксальной.
В корейской историографической терминологии «яса» (야사, 野史) относится к истории, написанной частными лицами, а не составленной при государственной поддержке, и часто обсуждается как дополнение к официальным отчетам, хотя к нему также относятся осторожно из-за неравномерной документации и проверки.
== Связь с официальной историей ==
В имперском и династическом контексте «официальные» или «стандартные» истории обычно обозначают компиляции, спонсируемые государством, созданные в условиях политической власти и институциональных ограничений, которые влияют на то, что выбрано, подчеркнуто или опущено. В научных трудах по Восточной Азии раннего Нового времени отмечается, что «неофициальная история» («yěshϐ») охватывает «аморфный набор частных сочинений», иногда группируемых библиографами под несколькими ярлыками, а иногда пересекающихся с более литературными повествовательными жанрами.
== Надежность и использование в качестве источников ==
Анекдотические и неофициальные истории могут сохранить «местную память, обычаи и перспективы», которые официальные сборники игнорируют. В то же время они могут включать «слухи, легенды или политически мотивированные повествования», требующие тщательной критики источников и перекрестной проверки независимых доказательств.
Японские научные сборники и каталоги также отражают это предостережение: «неофициальные и популярные истории» иногда характеризуются как занимательные, но потенциально вводящие в заблуждение, если рассматривать их как авторитетные записи без подтверждений.
== См. также ==
* Анекдот
* Историография
* Устная история
* Городская легенда
* Официальная история
* Китайская историография
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Unofficial_history
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 0 Ответы
- 10 Просмотры
-
Последнее сообщение wiki_de
Мобильная версия