Да здравствует испанский ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 93196
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Да здравствует испанский
«Viva el Español» (ויוה אל אספניול) — израильская образовательная программа, транслируемая Viva (израильский телеканал)|Viva, каналом, специализирующимся на теленовеллах, в основном из Латинской Америки. Сериал был снят при содействии Тель-Авивского института Сервантеса, и в нем участвовали два ведущих, аргентинско-аргентинский актер Густаво Бермудес (на испанском языке) и Дебора Адамсон (на иврите), которые представили содержание «Кафе Вива», шоу в шоу, в котором в каждом эпизоде подчеркивалась используемая терминология.
==Фон==
Большинство иностранных программ, транслируемых по израильскому телевидению, транслируются на языке оригинала с субтитрами на иврите. Более того, Израиль также принял иммиграцию из Аргентины и Уругвая, в основном из евреев. В начале 1990-х годов, с появлением кабельного телевидения, уроженец Аргентины Яир Дори (который переехал в Израиль в 1966 году, так как был частью аргентинского сионистского движения)[https://web.archive.org/web/20210609025 ... story.html Мыльные оперы Аргентины заставляют израильтян падать в обморок] начали показывать аргентинские теленовеллы в Hot 3|Канал 3, начиная с «La extraña dama».Яир Дори, Тьма и свет, Азор: Издательство Tzamerert, 2022
Успех Viva оказал влияние на Тель-Авивский институт Сервантеса. В 1998 году его посетило 140 человек, но запуск Viva привел к значительному увеличению числа посетителей до 600. В 2000 году это число удвоилось до 1200.
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Viva_el_Espa%C3%B1ol
«Viva el Español» (ויוה אל אספניול) — израильская образовательная программа, транслируемая Viva (израильский телеканал)|Viva, каналом, специализирующимся на теленовеллах, в основном из Латинской Америки. Сериал был снят при содействии Тель-Авивского института Сервантеса, и в нем участвовали два ведущих, аргентинско-аргентинский актер Густаво Бермудес (на испанском языке) и Дебора Адамсон (на иврите), которые представили содержание «Кафе Вива», шоу в шоу, в котором в каждом эпизоде подчеркивалась используемая терминология.
==Фон==
Большинство иностранных программ, транслируемых по израильскому телевидению, транслируются на языке оригинала с субтитрами на иврите. Более того, Израиль также принял иммиграцию из Аргентины и Уругвая, в основном из евреев. В начале 1990-х годов, с появлением кабельного телевидения, уроженец Аргентины Яир Дори (который переехал в Израиль в 1966 году, так как был частью аргентинского сионистского движения)[https://web.archive.org/web/20210609025 ... story.html Мыльные оперы Аргентины заставляют израильтян падать в обморок] начали показывать аргентинские теленовеллы в Hot 3|Канал 3, начиная с «La extraña dama».Яир Дори, Тьма и свет, Азор: Издательство Tzamerert, 2022
Успех Viva оказал влияние на Тель-Авивский институт Сервантеса. В 1998 году его посетило 140 человек, но запуск Viva привел к значительному увеличению числа посетителей до 600. В 2000 году это число удвоилось до 1200.
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Viva_el_Espa%C3%B1ol
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия