* ''Фантазия'', принцесса, дочь Космоса и Попотты (сопрано)
* ''Попотта'', жена короля Космоса (меццо-сопрано)
* ''Фламма'' (сопрано)
* Фрейлины принцессы Фантазии: «Аджа», «Ита», «Стелла», «Небулеза», «Азурина», «Фиби», «Гиперба», « «Микрома», «Лителла» и «Асфодель»
* двое граждан (2 сопрано)
* кузнец (сопрано)
* ''В'лан'' или ''Влан'', король (бас (вокальный диапазон)|бас)
* «Qui pass'par-là» или «Quipasseparla», король фондовой биржи (тенор)
* ''Микроскоп'', советник короля (тенор)
* ''Кактус'', советник Лунного короля (тенор)
* ''Космос'', Король на Луне (бас)
* инспектор (бас)
* ''Парабасе'', охранник обсерватории
* Астрономы: «Косинус», «А-Плюс-В», «Фичипси», «Омега», «Прямоугольник» и «Коэффициент»
*охранник (бас)
* гражданин
* поэт
* кузнец (тенор)
* дилер
* два спекулянта
* ''Гросбедон'', трактирщик Толстяков
* Судебный пристав
* ''Каскадин'' (танцовщица)
* Граждане из народа, гвардейцы, придворные, астрономы, кузнецы, кузнецы, артиллеристы, луноходы, советники, фрейлины, торговцы, заказчики, биржевые маклеры, спекулянты, базарные стражники, судьи, жители страны толстых (хор (музыка)|хор )
* блуждающие тени, химеры, звезды, снежинки, голубые ласточки (балет)
«Le voyage dans la lune» (нем. «Путешествие на Луну») — опера (оригинальное французское название: «Opéra-féerie») в четырех действиях (театр) | и двадцати трех действиях. картины Жака Оффенбаха (музыка) на либретто Альбера-Гийома Флорана Ванлоо, Эжена Летерье и Арнольда Мортье по мотивам романов «С Земли на Луну» («De la terre à la lune») и «Путешествие к центру Земли» («Voyage au center de la terre») Жюля Верна. Премьера состоялась 26 октября 1875 года в Театре де ла Гэтэ в Париже.
== Сюжет ==
=== Краткая версия ===
«Первый акт». Король В'лан хочет уйти в отставку и оставить регентство своему сыну Капрису. Однако он не интересуется этим, а одержим идеей путешествия на Луну. Поскольку придворные астрономы не знают решения, королевский советник и инженер Микроскоп конструирует в своей кузнице огромную пушку, которая стреляет в Каприса, короля и его самого на Луну в своего рода большой табакерке. Ваши дорожные припасы состоят в основном из яблок.
«Второй акт». Высадка на Луну прошла успешно, но там было разрушено здание. Поэтому Лунный Король Космос приказывает арестовать новичков. Однако по просьбе дочери Фантазии он прощает ее и приглашает в свой стеклянный дворец. Каприс сразу влюбляется в принцессу. Поскольку на Луне любовь совершенно неизвестна, Фантазия реагирует на его объяснение приступом смеха. Разочарованный, Каприс откусывает яблоко из своей дорожной сумки и позволяет Фантазии тоже попробовать его. Эффект потрясающий: у нее колотится сердце, она испытывает необычные чувства и влюбляется в Каприса.
«Третий акт». Поскольку на Луне любовь считается опасной болезнью, Фантазия запирается в своей комнате. Космос хочет продать ее на женском рынке, чтобы она не заразила других женщин во дворце. Каприс приказывает Микроскопу купить их для него там. Однако план терпит неудачу, потому что коллекционер женских вещей Кипассепарла под предлогом не пускает Микроскоп на аукцион, покупает его себе и немедленно уезжает с ним в царство толстых людей. Микроскоп может, по крайней мере, продать Космосу немного яблочного сидра в качестве предполагаемого эликсира. Космос пьет его, влюбляется в свою жену Попотту и позволяет ей тоже пить это. Поскольку в этот момент прибывает Микроскоп, она влюбляется в него, а не в Космоса. Тем временем В'лан и Каприс выследили Кипассепарлу и Фантазию. Прежде чем они успевают сбежать вместе с принцессой, их арестовывает Космос и его советник Кактус.
«Четвертый акт». Фрейлины принцессы также попробовали сидр и разбили яблоневый сад. Космос видит в этом предательство. Он предает суду В'лана, Каприса и Микроскопа, которых он считает ответственными за это развитие событий, и приговаривает их к пяти годам заключения в кратере потухшего вулкана. Он сам приводит туда преступников. Когда они достигают дна кратера, трос лифта рвется. Из мести Попотта позаботилась о том, чтобы ее мужу пришлось разделить судьбу любимого Микроскопа. Пока все ищут выход, вулкан извергается и отправляет их целыми и невредимыми на поверхность Луны. Космос прощает землян и обещает Капрису руку дочери. Земля сияюще поднимается над горизонтом.
=== Первый акт ===
'''Первое изображение: «Принц Каприс», перед дворцом короля В'лана'''
«Сцена 1». В рамках великолепного праздника (припев: «Quelle splendide fête») Микроскоп, советник короля В'лана IV, объявляет, что его сын Каприс скоро вернется из двухлетней образовательной поездки по всему миру. мир. Затем Микроскоп хочет броситься на рандеву с танцовщицей Каскадином, но этому препятствует прибытие короля.
''Сцена 2'' Король представляется зрителям со своими сильными и слабыми сторонами (куплеты: «В'лан, В'лан, je suis В'лан») и отсылает народ.
«Сцена 3». В'лан сообщает Микроскопу, что после почти тридцати лет пребывания у власти он хочет оставить трон своему сыну. Микроскоп указывает ему, что у принца нет («абсолютно нулевых») способностей.
«Сцена 5». После того, как В'лан прогоняет остальных присутствующих, Каприс объясняет ему, что он не интересуется политикой. Ему нужна свобода, воздух, пространство. В этот момент луна отражается в чаше фонтана, и Каприс впадает в экстаз. Он тоскует по этому неведомому миру, «Царице ночи» (романс: «О чистая ночь»). Микроскоп, самый важный инженер страны, должен найти способ добраться туда.
'''Второе фото: Обсерватория'''
''Сцена 1.'' Косинус, А-Плюс-Б, Омега, Коэффициент, Прямоугольник, Фичипси и другие астрономы царского двора любуются ночным небом (припев: «Les cieux!»).
«Сцена 2». Прибывают Каприс, В'лан и Микроскоп. Охранник обсерватории Парабас ненадолго пытается помешать им войти, но быстро извиняется, когда узнает короля. На вопрос, возможно ли путешествие на Луну, астрономы отвечают извращенной парабазовой фразой: «Не то чтобы это невозможно, но то, что это возможно, невозможно». Для астрономов разговор окончен. Поскольку ответ явно не удовлетворяет Каприса, Микроскопу приходится работать в одиночку. Он помнит, что работал над своей аналогичной машиной три года. Каприс должен навестить его в кузнице через неделю. Микроскоп сожалеет, что сегодня он больше не сможет видеть Каскадина.
'''Третье фото: Кузница'''
''Сцена 1''. Через неделю кузнецы и кузнецы заняты строительством огромной пушки (Припев: «A l’ouvrage!»). Микроскоп заставляет их работать.
«Сцена 2». В'лан и Каприс прибывают, чтобы проверить ход работы. Каприс уже не может думать ни о чем, кроме своего предстоящего путешествия (Вальс: «Monde очаровательный, который игнорируют»). Микроскоп объясняет ему, как работает пушка. Трехсот тысяч килограммов пороха должно хватить, чтобы их сбить. Дорога займет много времени, но с собой они возьмут достаточно провианта, в том числе большое количество яблок. В’лан приказывает ему сопровождать сына в путешествии. Взамен он должен согласиться на предложение Микроскопа поехать с ним самому.
'''Четвертая картина: "Отъезд", гигантская пушка'''
Задняя стена кузницы исчезает, открывая пушку длиной в двадцать миль, ее ствол простирается через сельскую местность, города и деревни до горной вершины (финал: «В пути для луны!»). Управлять ими должны артиллеристы всех размеров (припев: «Nous sommes les petits artilleurs»). В'лан ненадолго прощается со своим народом. Затем он, Каприс и Микроскоп входят в туристическую капсулу, которая выглядит как большая банка для табака. Запуск происходит с огромным взрывом, который швыряет всех остальных на сцене на землю.
=== Второй акт ===
'''Пятая картина: "Луна", приближение к Луне'''
Луна, занимающая весь фон сцены, окружена облаками. Звучит тихая музыка и загадочные голоса. Луна постепенно становится ярче и, кажется, приближается. Постепенно становятся видны странные здания.
'''Шестая фотография: "Прибытие", город на Луне, здание слева'''
''Сцена 1'' Два селенита (лунные жители) тревожно смотрят в небо (Припев: «Ах!»). Мужчины и женщины приезжают со всех сторон. Все смотрят на одну и ту же темную точку в небе (Припев: «C'est un point noir»).
«Сцена 2». Лунный Король Космос раздражен безголовым поведением жителей. Всего за один день произошло 309 случаев безумия и 749 самоубийств. Его советник Кактус говорит, что определенно есть повод для беспокойства. Черное пятно — это часть земного шара, которую ее жители заменили, чтобы стереть с лица земли. Космос в это не верит, поскольку наука уже давно установила, что Земля не имеет атмосферы и, следовательно, непригодна для жизни. В этот момент раздается ужасный свист, и небо темнеет. Все в панике разбегаются.
«Сцена 3». Здание слева рушится, возвращается дневной свет, и среди обломков видна космическая капсула. В’лан, Каприс и Микроскоп выбираются невредимыми (Рондо: «Dans un obus qui fend l’air»). Они с удивлением обнаруживают, что находятся в городе, хотя наука сказала им, что Луна необитаема. Тем временем селениты тоже вернулись и удивляются пришельцам. Приветствие не очень дружелюбное, и Космос приказывает арестовать посетителей. Фанфары возвещают о приближении королевы Попотты.
«Сцена 4». Попотта прибывает в сопровождении своей дочери Фантазии и свиты из шести пажей и шести фрейлин. Каприс мгновенно влюбляется в принцессу, а Микроскоп восхищается красотой королевы. Узнав о готовящемся аресте, Фантазия просит у отца прощения от ее имени. Для этого она даже отказывается от обещанных на день рождения драгоценностей (Куплеты: «Tu devais le jour de ma fête»). Космос приглашает всех в свой дворец. Сам он ездит на дромадере (припев и марш: «Salut à notre roi»).
'''Седьмая картина: "Стеклянный дворец", зал во дворце Космоса'''
«Сцена 1». Микроскоп на мгновение отошел, чтобы сообщить Каскадину о своем успешном прибытии на Луну с помощью изобретенного им самим карманного телеграфа.
«Сцена 2». Космос и В'лан рассказывают о своем опыте работы в правительстве. Космос страдает от того, что не может найти ни минуты покоя. Поскольку стены дворца сделаны из стекла, за ним постоянно наблюдают.
«Сцена 3». Король Космос теперь должен посвятить себя своим официальным обязанностям. Его советники приносят в комнату маленькие столики. «Космос» чествует победителя недавнего поэтического конкурса, забирая одну из его медалей. Он объясняет изумленному В'лану, что лунные люди уже имеют все награды, когда рождаются. За каждый выдающийся поступок один из них удаляется. Только когда, как и у него, у тебя их вообще не будет, тебя будут в целом ценить. Кактус признает, что несколько штук у него еще есть, но скрывает их.
'''Восьмая картина: "Галерея Перламутр", другой зал'''
«Сцена 1». В поисках своей обожаемой принцессы Каприс встречает Микроскопа, который читает ответную телеграмму Каскадина.
«Сцена 2». Каприс читает Фантазии мадригал, описывающий ее красоту (Мадригал Каприс: «Je reve vos jolis yeux»). Когда он затем признается ей в любви, Фантазия вообще не понимает, что он имеет в виду. Она выходит из комнаты, громко смеясь.
«Сцена 3». Каприс говорит отцу и Микроскопу, что на Луне любовь совершенно неизвестна, и печально уходит в отставку.
«Сцена 4». Космос и Кактус объясняют В'лану, что любовь считается ужасной болезнью, редкие вспышки которой лечат немедленно. Численность населения остается стабильной, поскольку дети рождаются из детской страны два раза в год. Женщины же нужны либо для работы по дому, как Попотте, либо для украшения, как Фантазия, из-за своей молодости и красоты. Космос зовет Попотту представить гостям дворцовые дамы.
«Сцена 5». Попотта и ее фрейлины описывают свою жизнь при дворе. Они тратят все свое время на то, чтобы стать красивыми (ансамбль: «Ne jamais rien faire»). Песня призывает всех танцевать, пока не назовут ужин.
'''Девятое изображение: Парк'''
«Сцена 1». В депрессии Каприс раздумывает, следует ли ему немедленно повеситься или сначала съесть что-нибудь. Он выбирает последнее и достает из дорожной сумки яблоко.
«Сцена 3». Попотта, наблюдавшая за парой, предупреждает своего мужа, который немедленно все бросает.
'''Десятая картина: "Блуждающие тени", парк, ночь'''
С наступлением ночи тени бродят по парку, который виден лишь смутно. Огоньки бродят вокруг. Потом все исчезает.
'''Одиннадцатое изображение: Сады короля Космоса'''
В цветущих садах гибридные существа|химеры и звезды танцуют балет.
=== Третий акт ===
'''Двенадцатая картина: "Совещание", комната во дворце Космоса"''
«Сцена 2». Королева Попотта впускает женщин.
«Сцена 3». Космос говорит В'лану, что хочет показать пример Каприса. Из-за него ему пришлось вызвать врачей, потому что Фантазию стало не узнать.
«Сцена 4». Фантазия не может справиться со своими новыми чувствами. Она бьет посуду, беспокойна и нервна (Ариетта: «Je suis negreuse»).
«Сцена 5». Кактус сердито сообщает королю, что принцесса набросилась, и врачи сбежали. Двое бросаются ее ловить.
«Сцена 6». Каприс появляется в окне и объясняет Фантазии свой план умилостивить ее отца. Он приготовил яблочный сидр с помощью Microscope. Если Космос выпьет, он тоже влюбится. Тогда они будут спасены. Когда они видят приближающихся Космоса, Кактуса и В'лана, они прячутся за занавеской.
«Сцена 7». Космос говорит В'лану, что хочет продать свою дочь на рынке, чтобы она не могла заразить других женщин. Здесь принято продавать женщин, которые вам больше не нравятся.
«Сцена 8». Фантазия в ужасе от плана своего отца. Однако Каприс обещает ей, что кто-нибудь купит ее от его имени, пока он позаботится о ее отце.
'''Тринадцатая фотография: «Женский рынок», базарная площадь'''
«Сцена 1». Рынок полон торговцев, покупателей, женщин, спекулянтов и зевак (припев: «C’est le Marché»).
«Сцена 2». Микроскоп спешит на рынок раньше остальных, чтобы купить Фантазию. Он сталкивается с гражданином.
«Сцена 3». Чрезвычайно элегантный и богатый Кипассепарла считается королем фондового рынка. Он покупает и продает женщин всех мастей (Рондо с припевом: «Принц Кипассепарла»), а также хочет купить принцессу. Услышав это, Микроскоп просит его позволить ему забрать ее. Кипассепарла отводит его в сторону, предположительно, чтобы обсудить это за выпивкой.
«Сцена 5». Каприс хвалит присутствующих по поводу последней бутылочки своего волшебного эликсира. Только король достоин такого сокровища. Космос покупает бутылку и тут же отпивает из нее. Эффект наступает сразу. С криком он хватается за живот и убегает.
«Сцена 6». Теперь появляются Фантазия, Попотта и дворцовые дамы. Последние прощаются с принцессой (ансамбль: «Adieu notre compagne!»). Поскольку короля нет, Попотт просит Кактуса провести аукцион. Однако он этого не хочет, и до прибытия настоящего аукциониста возникает некоторая путаница. Ставки быстро растут. Кипассепарла уверяет Фантазию, что его послал «он», продает ее с аукциона за 10 000 золотых и тут же исчезает вместе с ней.
'''Четырнадцатая картина: "Страна толстяков", пышный пейзаж с трактиром "Серебряное брюхо"'''
''Сцена 1'' Кипассепарла признается Фантазии, что купил ее не для Каприса, а для своей собственной коллекции женщин.
«Сцена 2». Микроскоп, пропустив аукцион, пытается догнать Фантазию и ее похитителя. Он рассказывает о дальнейшем развитии событий: Космос из-за эликсира влюбился в собственную жену и дал ей тоже. К сожалению, он, Микроскоп, прибыл именно в этот момент, поэтому она влюбилась в него, а не в короля.
«Сцена 3». Попотт воссоздает Микроскоп (Куплеты: «Oui, j’aime, enfant, ton doux sourire»).
«Сцена 4». Приходят В'лан и Каприс. Последний убежден, что беглецы находятся именно в этом районе. Поскольку они голодны, они останавливаются в гостинице.
«Сцена 5». Пухлый трактирщик Гросбедон сообщает им, что Кипассепарла здесь. Голодный В'лан следует за ним на кухню.
«Сцена 6». Каприс вызывает Фантазию, и пара падает в объятия друг друга. Поскольку Космос последовал за ними, Каприс призывает их немедленно бежать. Микроскоп остается ждать В’лана.
«Сцена 7». Когда В'лан возвращается из кухни с тарелкой, полной жуков, становится слишком поздно следовать за остальными, потому что Космос уже окружил гостиницу своими людьми. В'лан и Микроскоп отступают в гостиницу.
''Сцена 8.'' Космос и Кактус выводят на допрос жителей Страны Толстяков.
«Сцена 9». В'лан и Микроскоп натянули большие животы и наклеили накладные бороды, чтобы сливаться с толпой. Тем не менее Космос сразу узнает ее. Внезапно начинает идти снег, потому что на Луне зима сразу следует за летом (снежный финал: «Courons tous»).
«Сцена 10». Кипассепарла догнал беглецов и схватил их. Поскольку теперь он потерял интерес к Фантазии, он отпускает ее. Все спешат уйти, потому что холод становится невыносимым (Куплеты: «Иль нег»).
'''Пятнадцатое изображение: пятьдесят градусов ниже нуля; Лунный пейзаж по мотивам Камиллы Фламмариона|«Популярная астрономия» Фламмариона'''
Завершается номер балетом голубых ласточек и снежинок.
=== Четвертый акт ===
'''Шестнадцатая картина: «Яблоневый сад»'''
«Сцена 2». Космос считает, что это ставит его королевство под угрозу. Он хочет привлечь к ответственности троих незнакомцев, ответственных за это.
«Сцена 3». Прибывших на заседание судей встречают веселым пением (припев: «Voici le tribunal»). Затем охранники приводят троих обвиняемых: В'лана, Каприса и Микроскопа. Космос считает просьбу В'лана о пощаде и согласии на свадьбу сына с Фантазией совершенно неуместной.
«Сцена 4». Кактус выступает одновременно в роли адвоката обвиняемого и прокурора. Но он не готов, потому что практически никогда не читает свои документы. Он начинает свою речь с оправдательного вступления. Поскольку время его выступления истекло уже после нескольких предложений, он поменялся местами и начал свою защитительную речь с серьезных обвинений. Затем Космос приговаривает землян провести пять лет без еды в кратере потухшего вулкана.
'''Семнадцатый снимок: "Ледник", грот со сталактитами и ледяными глыбами и выход к кратеру вулкана'''
«Сцена 1». Охранник дает В'лану, Капрису и Микроскопу пять минут на подготовку, прежде чем их опускают в кратер в большой корзине.
«Сцена 2». Пока В'лан и Микроскоп, потрясенные своими будущими перспективами, обвиняют друг друга, Каприс сохраняет спокойствие. Без Фантазии ему все равно. Затем Микроскоп получает телеграмму от Каскадина, который снова просит у него денег. Она также сообщает ему, что В'лан потеряет свою корону, если не вернется немедленно.
''Сцена 3''. Космос лично ведет осужденных в кратер.
'''Восемнадцатый снимок: "Кратер", своеобразная шахта'''
«Сцена 1». Когда корзина достигает дна, Космос хочет, чтобы ее подняли обратно. В этот момент веревка рвется и вниз падает камень с письмом Попотта. Она сама перерезала веревку в отместку за арест Микроскопа. Ваш муж должен разделить его судьбу.
«Сцена 2». Затем появляется Фантазия. Она подкупила охрану и проникла в кратер раньше остальных, чтобы погибнуть вместе со своим любимым Каприсом. Космос обещает всем прощение, а Капрису руку дочери, если они найдут выход.
'''Девятнадцатый снимок: "Внутри вулкана", скат, образованный лавой, под трещиной, из которой выходят пары серы'''
«Единственная сцена». Ища выход, Микроскоп ненадолго отделился от остальных. Кажется, выхода нет. Внезапно послышалось приглушенное рычание. Звук быстро становится громче, и Микроскоп может видеть огонь. Происходит несколько взрывов.
'''Двадцатая картина: «Извержение»'''
Из-за извержения вулкана камень, на котором стоит Микроскоп, выбрасывается вместе с ним в космос. Остальные в панике бегают. Лава проникает на сцену.
'''Двадцать первая картина: «Пепельный дождь»''
Дым сгущается. В то же время дождь пепла затемняет всю сцену.
'''Двадцать второй снимок: «Пик вулкана после извержения»''
«Только сцена». После того, как дым рассеялся, стала видна вершина вулкана. Ландшафт опустошен. Вы можете увидеть земной шар, поднимающийся на горизонте. Каприс, Фантазия, Космос и В'лан выжили. Микроскоп снова с ними. Попотте и другие обитатели Луны спешат к ним. Космос подтверждает свое обещание помиловать В'лана.
'''Двадцать третья картина: «Сияющая земля»'''
== Дизайн ==
=== Оркестр ===
Согласно исполнительскому материалу Чоуденса, в оркестровый состав оперы входят следующие инструменты:
* Деревянный духовой инструмент|деревянные духовые инструменты: две поперечные флейты|флейты, два гобоя, два кларнета, два фагота
* Духовой инструмент|духовые: две валторны (духовой инструмент)|валторны, две трубы, три тромбона
* Литавры, перкуссия (музыка)|Барабаны: тамбур, большой барабан, тарелки (музыкальный инструмент)|тарелки, треугольник
* Струнный инструмент|Струнные
=== Музыкальные номера ===
В опере присутствуют следующие музыкальные номера:Отмечено в фортепианной партитуре 1876 года.
'''Первый акт'''
* № 1. Хор: «Quelle splendide fête»
*№2. Куплеты (В’Лан): «В’лан, В’лан, je suis В’лан»
* № 4. Романс (Каприз): «O pure de la nuit»
* №5. Хор астрономов: «Les cieux!»
* № 6. Хор кузнецов: «A l’ouvrage!»
* № 7. Сун Вальс (Каприз): «Monde очаровательная, которую игнорируют»
* № 8. Финал: «В путь на луну!» — Хор артиллеристов: «Nous sommes les petits artilleurs»
* Антракт
'''Второй акт'''
*№9. Припев (за кулисами): «Ах!»
* № 10. Припев: «C’est un point noir»
* № 11. Рондо Пушечного ядра (Каприз, Микроскоп, В’лан): «Dans un obus qui fend l’air»
* № 12. Куплеты (Фантазия): «Tu devais le jour de ma fête»
* № 13. Хор и марш: «Salut à notre roi»
*№14. Внешний вид консультантов
* № 15. Мадригал (Каприс): «Je reporte vos jolis yeux»
* № 16. Ансамбль: «Ne jamais rien faire»
* № 18. Балет Химер
* Антракт
'''Третий акт'''
* № 19. Хор гвардии: «Je suis le garde»
* № 21. Ариетта принцессы (Фантазия): «Je suis negreuse»
* № 22. Хор рынка: «C’est le Marché»
* № 23. Рондо (Кипассепарла и хор): «Принц Кипассепарла»
* № 25. Прощание с дамами: «Adieu notre compagne!» – Сцена с ветром
* № 26. Снежный финал: «Courons tous»
* № 27. Балет снежинок
* Антракт
'''Четвертый акт'''
* № 29. Хор Трибунала: «Voici le tribunal»
* № 30. Вулкан (мелодрама)
=== Музыка ===
Между 1872 и 1875 годами Оффенбах написал в общей сложности пять произведений, которые он назвал «Опера-феерия». «Путешествие в Луну» — последнее из этой серии. Истоки этого жанра лежат в придворных балетах, машинных и ярмарочных пьесах 17-18 веков. Он отличается от других жанров, таких как водевиль, мелодрама (театр) | мелодрама или комическая опера (жанр произведения) | комическая опера, использованием сверхъестественных элементов. Если это не адаптация народной сказки, ядро сюжета обычно составляет путешествие или поиск. Часто речь идет о любви или столкновении двух противоположностей. Наука заменяет магию в «Лунном путешествии», хотя в некоторых местах это подвергается сомнению. Негативное изображение лунного общества можно рассматривать как критику общества, а также жанра фейри с его часто очень женоненавистническими моделями действий.
Сам Оффенбах сыграл активную роль в либретти. Он часто настаивал на изменениях и вносил коррективы на этапе репетиций. Как и в других своих произведениях, для «Лунного путешествия» он использовал музыку из старых композиций, в данном случае — некоторые пьесы из балета «Королевский Нептун», которые он использовал для новой расширенной версии «Лунного путешествия». его «Орфея в окружении» была написана в августе 1874 года. В частности, это Анданте с соло валторны из увертюры, Дромадерский марш № 13, а также мелодрама и сцена вулкана № 30.
В этой опере авторы противопоставили две разные системы: полупросвещенный мир земли, заинтересованный в техническом прогрессе, и холодный, зарегулированный мир Луны, который слишком легко может выйти из земного. В музыкальном плане Оффенбах представил два мира по-разному.
== История работы ==
«Опера-феерия» Жака Оффенбаха «Путешествие в Луну» была написана в 1875 году. Сюжет навеян романом Жюля Верна «С Земли на Луну» 1865 года, который был очень популярен в то время и несколько раз ставился, например, в Театре де ла Порт Сен-Жермен в Париже в 1874 году. Мартен в версии Верна и Адольфа д'Эннери или в 1875 году в немецкой версии на музыку Карла Александра Райды в театре Виктория в Берлине, которая была сыграна более 700 раз. Либретто к опере Оффенбаха написали Альбер Гийом Флоран Ванлоо, Эжен Летерье и Арнольд Мортье. Авторы черпали вдохновение в других романах Верна, таких как «Путешествие к центру Земли|Путешествие». к центру Земли Земля».
Когда Верн узнал о планах из прессы, он посчитал их плагиатом и попытался помешать им. 18 октября 1875 года он приказал газете «Фигаро» опубликовать заявление, в котором требовал от авторов прямо заявить, что он не имеет никакого отношения к этому произведению. Он даже не знает авторов. Он также попросил французскую ассоциацию писателей и композиторов Société des auteurs et commiturs Dramatiques принять во внимание его оговорки. Три недели спустя он указал своему издателю и другу Пьеру-Жюлю Эцелю, что начало оперы, несомненно, основано на «Земле на Луне», а финал — на «Путешествии по центру Земли». В конце концов Верн решил не подавать в суд по неизвестным причинам. Его имя упоминалось во всех рецензиях на оперу.
Премьера состоялась 26 октября 1875 года в Театре де ла Гэтэ в Париже. Подготовка совпала с премьерами двух других произведений Оффенбаха: «Буланжер в саду» 19 октября в Театре Варьете и «Креолин|Креоль» 3 ноября в Театре Буфф-Париж. Богато украшенная постановка, в которой фигурировали дромадер и страус из зоопарка Jardin d'Acclimatation, пришла из Луи Альберт Визентини, директор театра. Главные партии исполнили Сульма Буффар («Каприс»), г-жа Маркюс («Фантазия»), г-жа Кюне («Попотт»), г-жа Б. Мери («Фламма»), М. Кристиан («В'лан»), М. Хабай («Qui pass' par- là), Пьер Гриво (Микроскоп), М. Лоран (Кактус) и Леонар Александр Тиссье (Космос).Информация в фортепианной партитуре 1876 года. Постановка имела большой успех, на сцене Эжен Фромон, Телемак Корниль и Шере (Жан-Луи Лашом де Гаво) также имели свою долю. С 28 февраля 1876 года вышла новая версия с новыми были сыграны арии. Всего было 185 представлений подряд. Всего опера была показана 248 раз в Париже в Гэте, а затем в Театре дю Шатле до мая 1877 года.
Работа достигла международного уровня уже в 1876 году. Следующие производства могут быть проверены:
* 1876: Театр Альгамбра, Лондон – английская версия Генри Ли.
* 16. Апрель 1876 г.: Театр Ан дер Вин - немецкая версия «Путешествия на Луну» Юлиуса Хоппа; с Бертой Штайнхер, Карлом Адольфом Фризе, Александром Жирарди и Клеменсом Грюн.
* 1876: Берлин.
* 1877: Нью-Йорк, Театр Бута.
* 1877: Париж, Театр дю Шатле.
* 1892: Париж, Театр Порт-Сен-Мартен.
* 1894: Женева.
* 1932: Вена – версия Карла Крауса.
* 1979: Komische Oper Berlin — сокращенная до 14 картин Ханс-Йохен Ирмер, Карл-Фриц Фойгтманн и Роберт Ханелл; Режиссер: Жером Савари, дирижер: Роберт Ханелл; с Гюнтером Нойманом (певец)|Гюнтер Нойманн (Каприс), Урсулой Рейнхардт-Кисс (Фантазия), Рудольфом Асмусом (В’лан) и Вернером Эндерсом (Микроскоп).
* 1985: Женева и Королевская опера Валлонии | Льежская опера – Режиссер: Жером Савари, дирижер: Марк Сустро; с Джозефом Эвансом (Каприс), Мари Маклафлин (Фантазия), Мишелем Тремпонтом (В'Лан) и Рикардо Кассинелли (Qui pass'par-là).
* 2005: Лионская национальная опера - режиссура и костюмы: Лоран Пелли, сцена: Бернар Легу, дирижер: Жереми Рорер.
* 2006: Молодая опера Штутгартской государственной оперы - версия для детей Аурелии Эггерс (режиссер), Барбары Таккини (драматургия) и Вилли Даума (музыка).
* 2014: Фестиваль Сен-Сере, совместная постановка Фрайбургской оперы, Оперы Лозанны и Оперы Эклате - версия либретто и постановка: Оливье Деборд; дальнейшие выступления в 2015 году в Опере de Massy, L' Avant Scène, Cognac, в Театре Сен-Мало, в Arts Pluriel в Эттельбрюке (Люксембург) и в 2016 году в Реймсской опере.
* 2020: Париж, Комическая опера (Париж) | Комическая опера — версия либретто с новыми диалогами Агаты Мелинанд; Режиссура и костюмы: Лоран Пелли, дирижер: Александра Краверо; с солистами Maîtrise populaire (музыкальной школы) Комической оперы; Совместная постановка с Греческой национальной оперой|Греческая национальная опера; 2023 г., Венская народная опера.
* 2021: Совместная постановка Палаццетто Брю Зане - Центра романтической музыки Франции | Палаццетто Брю Зане с Национальной оперой Монпелье, Большой Авиньонской оперой, Оперой Клермон-Овернь, Компьенской оперой, Лиможской оперой, Оперой. Национальная Лотарингская опера, Марсельская опера, Опера Масси, Опера Метрополь Мец, Опера Ниццы|Опера Ниццы, Опера Реймса, Опера Руана, Опера Тулона, Опера Тура, Опера Виши и Опера «Авангардная сцена» / Невшатель – постановка: Оливье Фредж.
Большую известность получила мелодия из увертюры, которую Оффенбах позже использовал в «зеркальной арии» своей оперы «Сказки Гофмана».
Название и подзаголовок знаменитого немого фильма Жоржа Мельеса «Путешествие на Луну» 1902 года больше относятся к опере Оффенбаха, чем к роману Верна. Объяснения Мельеса не оставляют сомнений в том, что он намеревался синтезировать оба произведения. Постановка и костюмы также явно вдохновлены оперой.
В 2021 году за работу взялся Palazzetto Bru Zane – Centre de musique romantique française|Palazzetto Bru Zane. В качестве сопродюсера он поддержал новую постановку во французских оперных театрах, запись компакт-диска и опубликовал партитуру первой версии 1875 года. Хотя производство пострадало от ограничений и его пришлось сократить из-за мер по борьбе с пандемией COVID-19, запись содержит полную музыку. Был сокращен только разговорный диалог. Он был удостоен награды за лучшую полную оперную запись на Международной оперной премии 2022 года.
== Записи ==
* 1955 (?) – Пауль Буркхард (композитор)|Пауль Буркхард (дирижер), Симфонический оркестр NDR Гамбург, Хор NDR Гамбург.
Вольфганг Фёльц (Кактус), Жерар Клер (Каприс), Ганс Лейбельт (Космос) , Стина - Бритта Меландер (Фантазия), Бриджит Дюррлер (Фламма), Курт Маршнер (Микроскоп), Рози Цапф (Попотте), Матье Алерсмейер (Влан).
Студийная запись, сильно сокращенная, немецкая версия.
* 1985 – Марк Сустро (дирижер), Жером Савари (режиссура), Мишель Лебуа (аппаратура), Мишель Дюсарра (костюмы), Жан-Луи Бер (хореография), Оркестр романской Швейцарии, Хор Большого театра.
Джозеф Эванс (Каприс), Мари Маклафлин (Фантазия), Моник Барша (Попотт), Мишель Тремпон (В'лан), Рикардо Кассинелли (Ки пас'пар-ла), Кристиан Асс (Микроскоп), Мишель Дюсарра (Кактус и коэффициент) , Жюль Бастен («Космос»), Дженнифер Ринго («Фламма и гражданка»), Мари-Тереза Келлер («Аджа и гражданка»), Фабрис Равиола («Козинус и гражданин на женском рынке»), Филипп Беглиа («Генерал Бумбум и Парабас», Алида Барбазини) (Лителла), Стефани Буркхард (Микрома), Жозетт Фонтана (Фиби), Изабель Сербю (Гиперба), Сэмюэл Хаслер (Прямоугольник и комиссар-призер), Андре Баттеду (Фичипси, Гросбедон и Рудольф), Рейнальдо Масиас (Омега и кузнец) ).
Видео в прямом эфире из Большого театра Женевы, совместная постановка с Королевской оперой Валлонии.
Телевизионная трансляция Télévision Suisse Romande; Текстовая версия Жерома Савари.
* Март 2011 г. – Жиль Туссен (дирижер), Эрик де Мотор (постановка), Серж Теодас (сцена), Робер Паскаль (костюмы), Жоэль Нуарель-Фреген (хореография), Паскаль Столль (свет).
Брюно Биалли ( Микроскоп), Эрик де Мотор (Влан), Жером Йерро (Каприс), Флоранс Мансуи (Козин и Обергист), Жак Циммерман (Фичипси), Жан-Пьер Куэ (Прямоугольник и первый покупатель), Мэрилин Адам (кузнец и Микрома), Мирей Шэцель (Лителла и Стелла), Габриэль Микелетти и Фредерик Шальк (Космос), Альбан Казальс (Кактус), Одиль Арсис (Попотт), Лорейн Вини (Фантазия), Мари-Элен Лоренц (Фламма), Натали Бернар (Аджа), Доминик Бержере (1-й охранник), Роберт Швинте (горожанин), Эрик Ольц (Принц Кипассерпарла), Бернар Дисс (2-й покупатель).
Видео; прямой эфир из Vol'ut Atelier Lyrique d'Obernai.
Видео на YouTube.[https://www.youtube.com/watch?v=WMdt7qeEeng Видео из Vol'ut Atelier Lyrique d'Obernai ] на YouTube.
* 29 и 30 апреля 2021 г. — Матье Романо (дирижер), Лоран Пелли (постановка и костюмы), Барбара де Лимбург (декоратор), Жоэль Адам (свет), Les Frivolités Parisiennes.
Кристоф Мартань (В'лан) ), Людмила Буакказ (Фантазия), Артюр Руссель (Каприс), Матео Венсан-Денобль (Микроскоп), Энцо Бишоп (Космос), солисты и хоры Народной метры Комической оперы (Париж)|Комическая опера Парижа.< бр / > Видео; прямой эфир из Комической оперы в Париже; Версия либретто с новыми диалогами Агаты Мелинанд.
Видеопоток на france.tv.
* 2–4 места Сентябрь 2021 г. - Пьер Дюмусо (дирижер), Chœur et Orchestra national Montpellier Occitanie.
Виолетта Польки (Каприс), Шева Теховал (Фантазия), Матье Лекроар (В'лан, гражданин, дилер, покупатель), Пьер Дере (Кипассепарла, кузнец), Рафаэль Бремар (Микроскоп, покупатель, торговец), Мари Ленорман (Попот, гражданин), Тибо Деплантес (Космос, комиссар, Козин, торговец), Людивин Гомбер (Фламма, Аджа, торговец) гражданин, кузнец), Кристоф Понсе де Солаж (Кактус, Парабас).
Студийная запись из Зала Беракаса, Корум, Монпелье; сокращенные диалоги; Награжден лучшей полной оперной записью на Международной оперной премии 2022 года.
Bru Zane BZ1048.
== Цифровые копии ==
* * [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k320285b Либретто (французский), 1877 г.] Цифровая копия в Gallica
* Леон Рокес: [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k11880945 фортепианная редукция, Париж, 1876 г.] Цифровая копия в Gallica
* s
[https://bru-zane.com/en/pubblicazione/l ... s-la-lune/ Информация о работе] (на английском языке) на сайте Palazzetto Bru Zane – Centre de musique romantique française, по состоянию на 18 августа 2024 г.
Дополнение к компакт-диску Bru Zane BZ1048.
Жером Колломб: «Оффенбах и феерия». В: Приложение к компакт-диску Bru Zane BZ1048, стр. 43–50.
Александр Дратвицкий: «Стрельба на Луну с Оффенбахом». В: Приложение к компакт-диску Bru Zane BZ1048, стр. 41–42.
[https://www.bruzanemediabase.com/explor ... -offenbach Рабочая информация] (на французском языке) в базе данных СМИ Палаццетто Брю Зейн – Центр романтической французской музыки, по состоянию на 18 августа 2024 г.
Жан-Клод Йон: «Жак Оффенбах и Жюль Верн: неудачные встречи». В: Приложение к компакт-диску Bru Zane BZ1048, стр. 59–64.
[https://www.france.tv/spectacles-et-cul ... -lune.html Информация о видео -Передача Комической оперы 2021] на france.tv.
[https://mailchi.mp/operaawards/and-the- ... 779d79ae87 ''Объявлены победители 2022 года''] (на английском языке) на mailchi.mp, доступ 19. Август 2024 г.
''Жак Оффенбах'' В: Андреас Оммер: ''Каталог всех полных записей опер'' (= ''Zeno.org.'' Том 20). Directmedia, Берлин, 2005 г., стр. 12335.
[https://www.operabase.com/productions/l ... e-29977/de Информация о постановке в Лионе, 2005 г.] в Operabase, по состоянию на 18 августа 2024 г. .
[https://www.opera-comique.com/en/shows/ ... ns-la-lune Информация о постановке Opéra-Comique Paris 2020], доступ 18 августа. 2024 год.
Уве Швайкерт: «Большие и маленькие». Обзор постановки в Штутгарте, 2006 г. В: «Opernwelt». Февраль 2007 г., стр. 26 ([https:// www .der-theaterverlag.de/opernwelt/archiv/artikel/gross-und-klein-2/, для просмотра полного текста требуется подписка).
Уве Швейкерт: «Лунная магия». Обзор компакт-диска Bru-Zane BZ1048. В: «Opernwelt.», выпуск за декабрь 2022 г., стр. 31 ([https://www.der-theaterverlag.de/opernw ... ondzauber/ Limited Preview]; для полного текста требуется подписка) .
Майкл Клюгль: «Le Voyage dans la lune». В: «Энциклопедия музыкального театра Пайпер». Том 4: «Сочинения. Массин – Пиччинни». Пайпер, Мюнхен/Цюрих, 1991, ISBN 3-492-02414-9, стр. 563–566.
[https://festival-saint-cere.com/spectac ... s-la-lune/ Информация о постановке Фестиваля Сен-Сере 2014], доступ 18. Август 2024 г.
[https://festival-saint-cere.com/spectac ... s-la-lune/ Информация о дальнейших выступлениях постановки Фестиваля Сен-Сере 2014] , по состоянию на 18 августа 2024 г.
[https://www.volksoper.at/produktion/die ... 23.de.html Информация о выступлениях в Volksoper Vienna 2023], по состоянию на 18 августа 2024 г. .
Категория:Название оперы
Категория:Опера на французском языке
Категория:Опера Жака Оффенбаха
Категория:Опера XIX века
Категория:Музыка 1875 года
Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/Le_voyage ... une_(Oper)
Мобильная версия