«Комментарий к Мидрашу о пяти мегилотах» («Перуш ле-мидраш хамеш мегил[от]») — ранний пример еврейской печати в Кракове
В 1568 году король Сигизмунд II Август предоставил Исааку бен Аарону из Простица (по-чешски: Prostějov) в Моравии исключительное право печатать еврейские книги в Кракове и его окрестностях. «Комментарий к Мидрашу о пяти мегилотах» — самая ранняя книга, напечатанная Исааком бен Аароном Проститцем, датируемая 1569 годом.. Содержит комментарий Нафтали Хирца (Хирца) бен Менахема Львовского к Мидрашу о Пяти Мегилотах. На титульном листе имеется типографский клеймо с изображением оленя (символа любви к Торе) и символа рода Неффалима. Национальная библиотека Польши приобрела книгу в 1971 году у Владислава Храпусты, польского журналиста, дипломата в Израиле и библиофила.
«Комментарий к Мидрашу о пяти мегилотах» («Перуш ле-мидраш хамеш мегил[от]») — ранний [url=viewtopic.php?t=23903]пример[/url] еврейской печати в Кракове В 1568 году король Сигизмунд II Август предоставил Исааку бен Аарону из Простица (по-чешски: Prostějov) в Моравии исключительное право печатать еврейские книги в Кракове и его окрестностях. «Комментарий к Мидрашу о пяти мегилотах» — самая ранняя книга, напечатанная Исааком бен Аароном Проститцем, датируемая 1569 годом.. Содержит комментарий Нафтали Хирца (Хирца) бен Менахема Львовского к Мидрашу о Пяти Мегилотах. На титульном листе имеется типографский клеймо с изображением оленя (символа любви к Торе) и символа рода Неффалима. Национальная библиотека Польши приобрела книгу в 1971 году у Владислава Храпусты, польского журналиста, дипломата в Израиле и библиофила.
* ''[https://polona.pl/preview/426c2d42-8c4f-4075-8048-7eecb6a4ed8b Комментарий к Мидрашу о пяти мегилотах]'' в цифровой библиотеке Polona.
Польские книги Религиозные книги на иврите Книги 1560-х годов
Casa dei Cinque Scheletri («Дом пяти скелетов») — жилое здание в Помпеях (VI.10.2), которое было раскопано в 1827 году и повреждено во время бомбардировок во время Второй мировой войны. Некоторые фрески взяты из дома и сейчас находятся в Национальном археологическом музее Неаполя | Национальный...
'''Комментарий к Хроникам, приписываемый ученику Саадии Гаона''' — это комментарий к еврейской Библии|Книгам летописей на иврите|Хрониках, автор которых неясен.
Комментарий был впервые опубликован в 1874 году Рафаэлем Кирхгеймом на основе трех рукописей с введением на немецком языке. Кирххайм...
«Памятник Чинкве-Джорнате в Милане» (Monumento alle Cinque Giornate di Milano) — бронзовый обелиск и скульптуры на постаменте, расположенный в центре площади Чинкве-Джорнате в Милане, Италия. Памятник был создан итальянским скульптором Джузеппе Гранди и открыт в 1895 году в честь краткого...
«Парк пяти сестер»,
== Имя ==
«Парк пяти сестер» (польский язык | польский: «Park Pięciu Sióstr») был назван в честь Ванды Поссельт и ее сестер Зофии, Янины, Ядвиги и Ирены, которые в 1908 году основали школу для девочек в Улица Бялобжеска в Варшаве, действовавшая до 1948 года.
Комментарий четырех мужчин — современное название несуществующего комментария (литературоведения), который, вероятно, был создан в ранневизантийский период|Комментарий неизвестного грамматика к «Илиаде» Гомера.
Комментарий представляет собой, как видно из идентичной подписки к 22 песням «Илиады» в...