Элисон с предпринимателямиВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 95244
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Элисон с предпринимателями

Сообщение wiki_en »

----

== Обзор ==
«Алисон Энрекин» - это австралийский литературный переводчик, известный своими переводами бразильской и португальской литературы на английский язык. Она перевела более сорока книг, в том числе произведения Чико Буарке, Пауло Линс, Хосе Мауро де Васконселос, Кристовао Тецца и Клариса Лисектора.
== Ранняя жизнь и образование ==
Entrekin изучал творческое письмо в Австралии, прежде чем продолжить литературный перевод в Бразилии.). До того, как стать переводчиком, она работала профессиональной танцовщицей.
== Карьера ==
Entrekin начала свою карьеру в литературном переводе в начале 2000 -х годов. Ее первой крупной работой был английский перевод «города Бога» Пауло Линса, опубликованного в 2004 году. Она также перевела «Будапешт» Чико Буарке, который был включен в шорт -лист для независимой иностранной фантастической премии 2005 года.
Ее перевод «моего сладкого оранжевого дерева» Хосе Мауро -де -Васконселос был опубликован в 2008 году. В 2012 году она перевела «« Вечный сын »Кристовао Тезза, которая была включена в шорт -литературный литературный награду 2012 года. В том же году она опубликовала свой перевод «Клариса Лизпектора» «Рядом с диким сердцем», включенной в шорт -лист на премию перевода Pen America 2013 года.
Ее нынешний крупный проект - это новый английский перевод Жуао Гимараза Розы '' Grande Sertão: Veredas '' ('' Great Sertão: Menderings ''). Выдержка этого перевода выиграла приз AAWP AAWP 2022 года, и полный перевод должен быть опубликован Simon & Schuster в 2026 году под названием «Вастлендс: The Crossing».
Корочечные работы и переводы Entrekin появились в журналах и журналах, включая «слова без границ» '' 'Granta' '' 'Современная поэзия в переводе' '' 'Wasafiri' 'и' 'The White Review.' '
== Награды и распознавание ==
Entrekin выиграла приз в Премьер -премьере в Новом Южном Уэльсе и медальон Пен, после того, как она была включена в шорт -лист за приз в 2009, 2011 и 2013 годах. Она получила приз AAWP 2022 года за отрывки из «Великого Сертана: Меандрингс».
Она также была включена в шорт -лист на премию независимой иностранной фантастики 2005 года, литературной премии IMPAC Dublin 2012 года и премии переводчика Pen America 2013 года.
Кроме того, она была награждена американской ассоциацией литературных переводчиков (ALTA) Travel Sellowship и заняла третье место в премии поэзии Стивена Спендера в 2023 году за совместное транслирование от португальского языка.
== Стиль и подход перевода ==
В разговорах Entrekin рассказал о том, как трудно перевести литературные произведения, особенно когда речь идет о модернистских и экспериментальных работах.  В интервью Asymptote Journal она рассказала о том, как ее погружение в бразильское общество помогло ей сообщить о сложном языке.  В общем, она писала о том, как трудно перевести Гранд Сертао Розы: Вередас на английский, при этом все еще оставаясь верным оригиналу, а также облегчает понять новым читателям.
Она также написала для обзора книг в Лос -Анджелесе о адаптации Клариса Лиссера. В этой части она рассказывает о том, как работа Лиссектора включает в себя множество разных точек зрения.
== Выбранные работы ==

* «Город Божий» Пауло Линс (2004) * '' Budapest '' Chico Buarque (2004)
* '' My Sweet Orange Tree '' Хосе Мауро де Васконселос (2008) * '' Eternal Son '' Cristóvão Tezza (2012)
* '' Рядом с диким сердцем '' Clarice Liscepeor (2012) * '' Great Sertão: Menderings '' (Axerpt, 2019) * '' Vastlands: The Crossing '' (полный перевод '' Grande Sertão: Veredas '', предстоящий 2026)
== Интервью и профили ==
Entrekin был опрошен и представлен в «The Common», «Asymptote Journal» '' 'Bomb Magazine', и '' Aalitra Review '. Ее переводы также доступны через крупных издателей и платформ, включая Pan Macmillan, Bloomsbury, Bressless Books и Amazon.


Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Alison_Entrekin
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Элисон Фелипе душ Сантос Нативидаде
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    21 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous
  • Элисон Уайлдинг
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    19 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Элисон Пелегрин
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    26 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Ки (альбом Элисон Мойет)
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    23 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Элисон Хабец
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    33 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en