'''"Путешествие на поезде"''' (1948) — стихотворение австралийской поэтессы Джудит Райт.
Первоначально он был опубликован в журнале Meanjin зимой 1948 года и впоследствии был переиздан в отдельных авторских сборниках и ряде антологий австралийской поэзии.
Глядя из окна поезда во время ночного путешествия, поэт видит суровый австралийский пейзаж, освещенный яркой луной. Она видит как присущую красоте пейзажей, так и суровую реальность деревьев, которым приходится выживать в неумолимой земле.
==Критический прием==
Рецензируя версию антологии 1950 года «Оксфордская книга австралийских стихов» для «Эпохи», Майкл Туэйтс заметил, что стихи Райта «выходят за рамки описания, а также интерпретации и воспоминаний». Назвав Райт «лучшим ныне пишущим лириком Австралии», рецензент отметил, что она «демонстрирует отличительную поэтическую способность использовать слова так, чтобы передавать гораздо больше, чем их буквальное поверхностное значение».
==История публикаций==
После первой публикации стихотворения в «Манджине» оно было перепечатано следующим образом:
* «Оксфордская книга австралийских стихов» под редакцией Уолтера Мердока, Oxford University Press, 1950 г. * «Ворота», Джудит Райт, Ангус и Робертсон, 1953 г. * «Книга австралийских стихов Penguin» под редакцией Джона Томпсона, Кеннета Слессора и Р. Г. Ховарта, Penguin Books, 1958 г. * «Пять чувств: избранные стихи» Джудит Райт, Ангуса и Робертсона, 1963 г. * «Видение: журнал об искусстве, науке и Австралии», том. 1 нет. 3 декабря 1963 г.
* «Поэзия из Австралии: Джудит Райт, Уильям Харт-Смит, Рэндольф Стоу» под редакцией Говарда Сержанта, Pergamon Press, 1969 г. * «Джудит Райт: Сборник стихов, 1942–1970» Джудит Райт, Ангус и Робертсон, 1971 г. * «Золотые яблоки солнца: австралийская поэзия двадцатого века» под редакцией Криса Уоллеса-Крабба, издательство Мельбурнского университета, 1980 г. * «Так устроен мир» под редакцией Дж. А. Маккензи и Дж. К. Маккензи, Heinemann Education, 1983 г. * «Моя страна: австралийская поэзия и рассказы, двести лет» под редакцией Леони Крамер, Лансдаун, 1985 г. * «Кросс-кантри: книга австралийских стихов» под редакцией Джона Барнса и Брайана Макфарлейна, Хайнеманн, 1988 г. * «Человеческий образец: избранные стихи» Джудит Райт, Ангуса и Робертсона, 1990 г. * «Австралийская поэзия в двадцатом веке» под редакцией Роберта Грея и Джеффри Леманна, Хайнеманн, 1991 г. * «Книга современных австралийских стихов Фабера» под редакцией Винсента Бакли, Фабер, 1991 г. * «Сборник стихов 1942–1985 годов» Джудит Райт, Ангуса и Робертсона, 1990 г. * «Соединения: Чтения австралийской женской поэзии» под редакцией Роуз Лукас и Лин МакКредден, Oxford Uuiversity Press, 1996 г. * «Антология австралийской поэзии Панчера и Ваттмана» под редакцией Джона Леонарда, Puncher & Wattmann, 2009 г. * «Австралийская поэзия с 1788 года» под редакцией Джеффри Леманна и Роберта Грея, University of NSW Press, 2011 г.
==Примечание==
Полный текст стихотворения можно прочитать на сайте «Вся поэзия».
==См. также==
* 1948 год в австралийской литературе
* 1948 год в поэзии
Стихи 1948 года
Поэзия Джудит Райт
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Train_Journey
Путешествие на поезде ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 80045
- Зарегистрирован: 16.01.2024
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение