'''Рудольф Бём''' (родился 7 февраля 1935 года в Трейсе; † 9 декабря 2013 года в Киле) был немецко-английским специалистом, литературоведом и профессором университета.''[https:/ / www.degruyter.com/database/KDGO/html?lang=de Рудольф Бём]''. В: Онлайн-календарь немецких ученых Кюршнера (по состоянию на 15 октября 2024 г.).
== Жизнь и работа ==
Рудольф Бём изучал английский язык и литературу и получил докторскую степень в 1963 году в Марбургском университете имени Филиппа | Марбургский университет, защитив диссертацию по драме елизаветинской эпохи. Проработав долгое время научным сотрудником, в 1972 году он получил степень магистра английской филологии. В том же году он стал профессором Университета Христиана Альбрехта в Киле; В 1977 году он стал профессором кафедры английского языка этого университета. Вышел на пенсию в 2000 году.
Бёма прежде всего интересовала литература Уильяма Шекспира, Кристофера Марло и Кристофера Марлоу, а также английская литература XIX и XX веков.Конрад Гросс (английский)|Конрад Гросс: «9 декабря. 2013 г., умер профессор, доктор медицинских наук. Фил. Рудольф Бём (некролог, с фотографией).» В: Кристиана Альбертина, Том 78 (2014), майский выпуск, стр. 88 и далее; Анна-Маргарета Горачек: «Проф. Доктор Фил. Рудольф Бём '' [дань 70-летию со дня рождения, с фото]. В: Кристиана Альбертина, Том 60 (2005), стр. 61.
Бём был соредактором серии «Вклад Киля в английские и американские исследования» с 1991 года.
== Публикации (подборка) ==
* «Природа и функция панегирика в елизаветинской драме» (= Britannica et Americana, vol. 13). Крам/де Грюйтер и компания, Гамбург, 1964 г. (= диссертация Марбургского университета).
* «Исследование Марлоу за последние два десятилетия». В: Англия. Журнал английской филологии, том 83 (1965), H. 3, стр. 324–343 и H. 4, стр. 454–479.
* «Сцена клеветы у Шекспира». В: Ежегодник / Немецкое Шекспировское общество Запад, 1967 год, стр. 221–236.
* ''Кристофер Марлоу "Доктор Фаустус"''. В: Дитер Мель (ред.): Английская драма от средневековья до наших дней. Том 1. Бублик, Дюссельдорф, 1970, стр. 39–59.
* Джордж Элиот: Адам Беде. В: Пол Гетч (английский) | Пол Гетч (ред.): «Английский роман XIX века. Интерпретации. В честь Хорста Оппеля». Шмидт, Берлин, 1973, стр. 150–164, ISBN 3-503-00750-4.
* «Девиз английской литературы XIX века». Финк, Мюнхен, 1975 г. (= докторская диссертация Марбургского университета).
* ''Николас Роу "Джейн Шор"''. В: Хайнц Косок (ред.): «Английская драма XVIII и XIX веков. Интерпретации». Шмидт, Берлин, 1976, стр. 57–73, ISBN 3-503-00787-3.
* «Междисциплинарное просвещение: Шекспир и Корнель». В: Рюдигер Аренс (редактор): «Уильям Шекспир. Дидактическое пособие». Том 2 (=ето, Том 1112). Финк, Мюнхен, 1982, стр. 643–666, ISBN 3-7705-2039-4.
* «Английский университетский роман». В: Мария И. Дидрих | Мария Дидрих (ред.) »: Исследования английской и американской прозы после Первой мировой войны. Фестиваль Курта Оттена к его 60-летию. Общество научной книги, Дармштадт, 1986, стр. 72–84, ISBN 3-534-02264-5.
* (Ред.): «Английский язык как магистерский курс и предмет подготовки учителей, перспективы на будущее». Панельная дискуссия о текущих проблемах в сфере и их последствиях на будущее» (=Форум, Том 1). Хоффманн, Гиссен 1987, ISBN 3-88098-032-2.
* «Малкольм Брэдбери, «Шагая на запад». Дилемма либерализма». В: Иоахим Швенд (ред.): «Литература в контексте. Festschrift for Horst W. Drescher »(= шотландские исследования, том 14). Ланг, Франкфурт/М. 1992, стр. 265–276, ISBN 3-631-44268-8.
* ''Кристофер Марло (1564-1593)''. В: Литература в науке и преподавании, Том 26 (1993), № 3, стр. 213–231.
* ''Университет и промышленность. «Две нации» в «Хорошей работе» Дэвида Лоджа». В: Конрад Гросс (англист) | Конрад Гросс (редактор): «Природа, культурная парадигма в англоязычной художественной литературе XIX и XX веков. Фестиваль к 60-летию Пауля Гетча (на английском языке) | Пауль Гетч. » Narr, Тюбинген, 1994, стр. 222–236, ISBN 3-8233-4135-9.
* '' Шекспир «Преобразованный и адаптированный». Том Стоппард». В: Юрген Камм (ред.): «Театр и драма двадцатого века на английском языке. Фестиваль Хайнца Косока по случаю его 65-летия». ВВТ, наука. Опубликовано Триром, Трир, 1999 г., стр. 341–362, ISBN 3-88476-333-4.
'''Фестивальный сборник'''
* Кристоф Боде (английский) | Кристоф Боде и Вольфганг Клоос (ред.): «Историзация, современность Шекспира. Очерки в честь Рудольфа Бема». WVT, Висс. Опубликовано Триром, Трир 2000, ISBN 978-3-88476-368-1.
Категория:Англист
Категория:Литературоведы
Категория: Преподаватели университетов (Кильский университет имени Кристиана Альбрехта)
Категория:Немецкий
Категория:Родился в 1935 году
Категория:Умер в 2013 году
Категория:Мужчины
Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/Rudolf_B% ... _(Anglist)
Рудольф Бём (англист) ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_de
- Всего сообщений: 55559
- Зарегистрирован: 13.01.2023
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия