Уильям РодарморВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Ответить Пред. темаСлед. тема
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 108515
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Уильям Родармор

Сообщение wiki_en »

Уильям Родармор (родился 5 июня 1942 г.) - американский журналист, редактор и переводчик французской литературы. Он известен в области литературного перевода тем, что получил премию Альбертины и премию Льюиса Галантьера от Американской ассоциации переводчиков.

Родармор родился в Нью-Йорке и получил двуязычное образование на английском и французском языках. После окончания юридического факультета Колумбийского университета он попробовал заниматься юридической практикой, но быстро отказался от нее в начале 1970-х годов. Затем он провел десятилетие, путешествуя, занимаясь альпинизмом и парусным спортом. Он подрабатывал случайными заработками и писал внештатно. Плавая в южной части Тихого океана, он встретил моряка-одиночку и писателя Бернара Муатсье на Таити, что привело к переводу первой книги Родармора: саги о кругосветном путешествии Муатисье «Долгий путь». В дальнейшем он перевел еще более сорока книг, в том числе популярную книгу Муатсье «Тамата и Альянс», а также несколько книг Жерара де Вилье и w:fr:Гийома Прево|Гийома Прево.

Родармор одновременно делал карьеру в журналистике, в том числе работал заместителем редактора журнала «PC World» в конце 1980-х годов и управляющим редактором журнала «California Magazine|California Monthly» (Калифорнийский университет, Беркли|UC Berkeley's журнал выпускников) в 1990-е годы. В 2000-х годах он снова обратился к писательству-фрилансеру.

==Биография==

===Молодость и образование===

===Ранняя карьера и приключения в дикой природе===

Родармор отказался от права в 1970 году, когда ему было 29 лет, и отплыл на Таити, в качестве члена экипажа на 40-футовом кече из Панамы. Это будет первое из многочисленных приключений, которые он предпринял во время следующего десятилетие; провел 1970-е годы, "сплавляясь по рекам и взбираясь на горы".

Находясь на Таити, он встретил Бернара Муатсье, французского моряка-одиночки и популярного писателя. Муатисье попросил Родармора перевести на английский его сагу о кругосветном путешествии «Долгий путь». будет первым из более чем сорока переводов книг с французского на английский, которые Родармор предпринял за свою многолетнюю карьеру в области литературного перевода.

Вдохновленный Муатесье, в 1971 году он в одиночку проплыл 30 дней от Таити до Гавайев.

Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/William_Rodarmor
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Уильям Эстли (футболист)
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    48 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous
  • Уильям С. Ньюберг
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    40 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous
  • Уильям Гиллис (бизнесмен)
    Гость » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    81 Просмотры
    Последнее сообщение Гость
  • Айви Уильям Грегори
    Гость » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    52 Просмотры
    Последнее сообщение Гость
  • Уильям Х. Кобб
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    58 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous