Диалект относится к мазовецкой группе диалектов и расположен на территории Польши. Он граничит с острудским диалектом на северо-востоке, с мазурскими диалектами на востоке, с великопольской диалектной группой | великопольским хелмно-добжинским диалектом на юге и западе и с новыми смешанными диалектами на севере.
Любавский относится к так называемым «новым смешанным диалектам» и является результатом великопольской и мазовецкой колонизации. Благодаря своему положению Любавская имеет черты, характерные для мазовецкого, кашубского, великопольского и, в частности, кочевского диалектов, с некоторым влиянием немецкого языка. Другими диалектами, также принадлежащими к новой группе смешанных диалектов, являются острудзка, мальборска, варминска, а также коциевска. Из-за этого разнообразия любавский иногда классифицируется как великопольский, иногда как мазовецкий, а также часто как переходный диалект. Однако здесь присутствуют и другие мазовецкие черты. Состояние диалекта относительно сильное, и многие черты сохраняются, в отличие от стандартного польского языка. ==Фонология==
Типичное для мазовецких диалектов здесь присутствует оглушение конечных согласных перед гласными и плавными. Однако перед клитиками присутствует и озвучивание, и озвучивание. Нетипичным для мазовецких диалектов, но типичным для великопольских диалектов является отсутствие мазурации. Однако присутствует сзяканье: sz’edż’ecz’ (siedzieć). Присутствуют и другие изменения в реализации шипящих, но спорадические.
===Гласные===
Протославянское *ьl здесь превратилось в oł: wołna (wełna), а *ьr превратилось в ar: ziarko. Как и в других мазовецких диалектах, y часто сливается с i, оставляя твердость предыдущего согласного полностью фонеми: s-in (syn). Присутствует общепринятый мазовецкий сдвиг ra- > re-, но рядом существуют и несмещенные формы: redło, radło (radło). Это происходит чаще перед носовым, что более характерно для великопольских и, в частности, северо-восточных мазовецких диалектов: рено (рано). Точно так же начальное ja- часто меняется на je-: jermark (жармарка). Это также приводит к гиперкоррекциям: яжина (jeżeyna). Нетипичный для мазовецких диалектов сдвиг конечного -aj > -ej отсутствует тутай (тутай). Аблаут здесь иногда отсутствует: wietrak (виатрак).
====Наклонные гласные====
Наклонный á сохраняется как á: tráwa. aN также повышает до áN: barán. На региональном уровне á может спорадически сливаться с o перед носовым: барон. Слово наконец иногда бывает ясным -а. Наклонный ó обычно сливался с o: woz (wóz), gora (góra) или иногда сохранялся как ó. Наклонное é сохраняется как é: rzéka (rzeka).
====Носовые гласные====
Назальность ą и ę перед сонорными сохраняется. Конечная -ą может денасализироваться до -o, а иногда и далее повышаться до -u: ido, idu (idą).
====Протез====
Протетический j иногда встречается перед начальным i-: jigła (igła). Примечательно, что лабиализация o отсутствует, но начальная u- часто лабиализируется до û: obok (обок), ûdi (udy).
===Согласные===
Типичным для мазовецких диалектов является ужесточение к и г: cuker (цукиер), рогий (роги); а также смягчение гл: чиба (чыба). Для мазовецких диалектов характерно также разложение мягких губных звуков: f’ > fś, fch, fj: parafisija (парафия), ofxiara, ofjara (офиара); п’ > пдж, пч: пьяна, пх’ана (пиана); б’ > бъ, бч: бял, бх’ала (бял); m’ > mń: mnięso (миенсо). Эта черта несколько угасает. Время от времени это может приводить к гиперкоррекциям: kołmiesz (kołnierz). Кластер chf часто меняется на kf:kwila (чвила), а kt обычно меняется на cht: что (кто), трахт (тракт). rz может измениться на rsz: na wierszchu (на вержчу). Типичная для мазовецких диалектов группа kk меняется на tk: mietke (miękkie). В нескольких словах вместо źr указывается rź: rźódło (źródło). Многие глухие согласные становятся звонкими: глизда (глиста). Эпентетика l сохранилась из праславянского языка в некоторых словах: grable (grabię), grablisko (grabisko), общая черта с Остродзкой. Также зафиксировано несколько спорадических изменений j, ń > l: leleń (jeleń), jagle (jagnię).
===Сжатие===
Глаголы обычно встречаются в несжатых формах: bojał się (bał się).
==Перегиб==
Здесь можно найти многие типичные мазовецкие флективные черты.
===Существительные===
Как и в Ostródzka, дательный падеж единственного числа мужского рода существительных с мягкой основой обычно имеет форму -ewju из-за загрязнения старого -ewi (теперь -owi) + -u: koniewju (koniowi). В родительном падеже мужского рода единственного числа предпочтение отдается -a: do woza (до wozu). Иногда можно встретить архаичное инструментальное множественное число -y: przede zniwy (przede żniwami).
===Предлоги и приставки===
Часто e вставляется между определенными группами согласных: we wozie (w wozie), ze ziemi (z ziemi).
==Словарь==
===Словообразование===
Здесь можно обнаружить многие типичные мазовецкие словообразовательные черты.
====Существительные====
Термины для молодых людей, животных и людей образуются с типичным мазовецким окончанием -ak (уменьшительное -aczek).
==Синтаксис==
Вместо личных существительных мужского рода часто используются существительные мужского рода, относящиеся к животным: adwokaty (adwokaci).
== См. также ==
* Диалекты польского языка
* Языки Европы
* Польский язык
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Lubawa_dialect
Любавский диалект ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 94282
- Зарегистрирован: 16.01.2024
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия