'''
== Сюжет ==
Одинокий мужчина с отчаянным желанием стать отцом проходит медицинскую процедуру, чтобы оплодотворить себя «Милашкой», ребенком с ограниченными умственными способностями (включая неспособность говорить), ограниченным правовым статусом (считающимся скорее домашним животным). и продолжительность жизни всего четыре года. Когда ей неожиданно удается говорить простые слова, мужчина начинает сильнее привязываться к ней и даже безуспешно пытается отсрочить заложенную в ее генетике раннюю смерть. После ее смерти скорбящий отец задается вопросом, значила ли бы ее смерть так много для него, если бы она вообще не попыталась заговорить.
== Перевод ==
Рассказ был переведен на французский язык Сильви Дени и Фрэнсисом Валери (1997 и 2006 годы), на венгерский язык Йожефа Бекеши (1999 год), на румынский язык Михай-Дан Павелеску (1999 год), на японский язык Макото Ямагиши (1999 год), на итальянский язык Риккардо Валла ( 2003) и корейский Ким Сан Хуна (2024). Французский перевод появился под двумя разными названиями: «Le Tout P’tit» и «Le P’tit-mignon».
== Фон ==
Карен Бернхэм пишет в книге «Грег Иган (Современные мастера научной фантастики)», что этот рассказ «действительно стал поворотным моментом, установив присутствие Игана как чистого писателя научной фантастики». Она упоминает, что Иган в интервью журналу «Эйдолон» в 1993 году рассказал, что «Дэвид Прингл действительно помог мне отвлечься от ужасов; когда он купил «Милашку» — мой первый научно-фантастический рассказ для журнала «Интерзона» | Interzone» — он дал понять, что, по его мнению, я иду в правильном направлении». Иган также заявил в этом интервью, что вдохновение для рассказа «было вызвано чтением о том, что бездетные взрослые в США покупали себе кукол Cabbage Patch - и что одна пара даже подвергла их экзорцизму». Он добавил, что «до сих пор не уверен, было ли это апокрифом или нет». old_site&visiting_section=old_site&page=/old_site/issue_11/11_egan.htm Интервью с Грегом Иганом: «Сжигание заявлений о материнстве», первоначально опубликованное в журнале «Eidolon (журнал)|Eidolon» № 11, январь 1993 г.; через archive.org
== Прием ==
=== Отзывы ===
Джон Эванс в журнале «Reactor (журнал) | Reactor Magazine» утверждает, что этот рассказ «является одним из самых сентиментальных и эмоциональных ужастиков, когда-либо [sic.] написанных».[http://www.tor.com/2008/12/18/egansuperstar/ «Почему Грег Иган не суперзвезда?», Джон Эванс, Tor.com|reactormag.com; опубликовано 18 декабря 2008 г.; получено 30 мая 2024 г.
Карен Бернман пишет в книге «Грег Иган (Современные мастера научной фантастики)», что «как и в некоторых других ранних рассказах Игана, рука автора явно склоняет чашу весов, и повествование временами кажется манипулируемым, а не течет естественным образом». ." В качестве примера она отмечает, что «трудно [...] поверить, что существует рынок получеловеческих младенцев, которые умирают молодыми, или что главный герой, одержимый воспитанием детей, просто не усыновит их». Она добавляет, что «хотя эта история слегка нажимает на кнопки ужасов, она твердо стоит на стороне научной фантастики ближайшего будущего, ориентированной на биоэтику».
=== Награды ===
Рассказ занял 5-е место в опросе читателей журнала Interzone (журнал) | Interzone в 1990 году и был номинирован на премию Seiun в 2000 году.
== Литература ==
*
*
Австралийские научно-фантастические рассказы
Рассказы 2002 года
Рассказы Грега Игана
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Cutie
Милашка ⇐ Васина Википедия
Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
1717510826
wiki_en
'''
== Сюжет ==
Одинокий мужчина с отчаянным желанием стать отцом проходит медицинскую процедуру, чтобы оплодотворить себя «Милашкой», ребенком с ограниченными умственными способностями (включая неспособность говорить), ограниченным правовым статусом (считающимся скорее домашним животным). и продолжительность жизни всего четыре года. Когда ей неожиданно удается говорить простые слова, мужчина начинает сильнее привязываться к ней и даже безуспешно пытается отсрочить заложенную в ее генетике раннюю смерть. После ее смерти скорбящий отец задается вопросом, значила ли бы ее смерть так много для него, если бы она вообще не попыталась заговорить.
== Перевод ==
Рассказ был переведен на французский язык Сильви Дени и Фрэнсисом Валери (1997 и 2006 годы), на венгерский язык Йожефа Бекеши (1999 год), на румынский язык Михай-Дан Павелеску (1999 год), на японский язык Макото Ямагиши (1999 год), на итальянский язык Риккардо Валла ( 2003) и корейский Ким Сан Хуна (2024). Французский перевод появился под двумя разными названиями: «Le Tout P’tit» и «Le P’tit-mignon».
== Фон ==
Карен Бернхэм пишет в книге «Грег Иган (Современные мастера научной фантастики)», что этот рассказ «действительно стал поворотным моментом, установив присутствие Игана как чистого писателя научной фантастики». Она упоминает, что Иган в интервью журналу «Эйдолон» в 1993 году рассказал, что «Дэвид Прингл действительно помог мне отвлечься от ужасов; когда он купил «Милашку» — мой первый научно-фантастический рассказ для журнала «Интерзона» | Interzone» — он дал понять, что, по его мнению, я иду в правильном направлении». Иган также заявил в этом интервью, что вдохновение для рассказа «было вызвано чтением о том, что бездетные взрослые в США покупали себе кукол Cabbage Patch - и что одна пара даже подвергла их экзорцизму». Он добавил, что «до сих пор не уверен, было ли это апокрифом или нет». old_site&visiting_section=old_site&page=/old_site/issue_11/11_egan.htm Интервью с Грегом Иганом: «Сжигание заявлений о материнстве», первоначально опубликованное в журнале «Eidolon (журнал)|Eidolon» № 11, январь 1993 г.; через archive.org
== Прием ==
=== Отзывы ===
Джон Эванс в журнале «Reactor (журнал) | Reactor Magazine» утверждает, что этот рассказ «является одним из самых сентиментальных и эмоциональных ужастиков, когда-либо [sic.] написанных».[http://www.tor.com/2008/12/18/egansuperstar/ «Почему Грег Иган не суперзвезда?», Джон Эванс, Tor.com|reactormag.com; опубликовано 18 декабря 2008 г.; получено 30 мая 2024 г.
Карен Бернман пишет в книге «Грег Иган (Современные мастера научной фантастики)», что «как и в некоторых других ранних рассказах Игана, рука автора явно склоняет чашу весов, и повествование временами кажется манипулируемым, а не течет естественным образом». ." В качестве примера она отмечает, что «трудно [...] поверить, что существует рынок получеловеческих младенцев, которые умирают молодыми, или что главный герой, одержимый воспитанием детей, просто не усыновит их». Она добавляет, что «хотя эта [url=viewtopic.php?t=781]история[/url] слегка нажимает на кнопки ужасов, она твердо стоит на стороне научной фантастики ближайшего будущего, ориентированной на биоэтику».
=== Награды ===
Рассказ занял 5-е место в опросе читателей журнала Interzone (журнал) | Interzone в 1990 году и был номинирован на премию Seiun в 2000 году.
== Литература ==
*
*
Австралийские научно-фантастические рассказы
Рассказы 2002 года
Рассказы Грега Игана
Подробнее: [url]https://en.wikipedia.org/wiki/The_Cutie[/url]
Вернуться в «Васина Википедия»
Перейти
- Васино информационное агентство
- ↳ Лохотроны и разочарования
- ↳ Секреты рекламы и продвижения
- ↳ Заработок в Интернете
- ↳ Маленькие хитрости
- ↳ Посудомойки
- ↳ Режим питания нарушать нельзя!
- ↳ Прочитанные мной книги
- ↳ Музыкальная культура
- ↳ Ляпсусы
- ↳ Интернет — в каждый дом!
- ↳ Изобретения будущего
- ↳ В здоровом теле — здоровый дух
- ↳ Боги, религии и верования мира
- ↳ Расы. Народы. Интеллект
- Прочее
- ↳ Васина Википедия
- ↳ Беседка
Мобильная версия