Ханмети Лекционарий ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 125817
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Ханмети Лекционарий
«Ханметский лекционарий», также известный как «Синайский лекционарий», представляет собой древнюю грузинскую рукопись, содержащую ханметские версии перикопов Нового Завета. Это одна из грузинских рукописей, когда-то хранившихся в монастыре Святой Екатерины|Монастырь Святой Екатерины на Синае, который позже был перенесен в Австрию, Грац.
Сегодня основная часть рукописи хранится в библиотеке Университета Граца (MS 2058/1). Один фолиант вложен в рукопись в Национальной библиотеке Франции (BnF, Géorgien 30), а фолиант, содержащий колофон Иоанна-Зосиме, третьего переплета рукописи, хранится в коллекции Минганы в Университете Бирмингема (Мингана Джорджиан 7). По данным радиоуглеродного датирования, кодекс датируется V–VI веками нашей эры.
Кодекс имеет особое историческое значение как самый ранний сохранившийся образец литургии иерусалимского обряда.
== Примечания ==
* Гипперт, Йост (2025). Возвращение к грузинской палеографии: датировка недатированных рукописей. «Цифровая картвелология», 4, 5–28. https://doi.org/10.62235/dk.4.2025.10506.
* Босх, Себастьян; Квирквелия, Эка (2025). Грузинские рукописи из собраний Граца и Лейпцига: результаты анализа чернил. «Цифровая картвелология», 4. https://doi.org/10.62235/dk.4.2025.10507.
* უტიე, ბერნარ (1973). ქართული ხანმეტი ლექციონარის ერთი ფურცელი პარიზში, ''მაცნე'', ''ენისა და ლიტერატურის სერია'', 1.
* გარიტი, ჟერარ (1973). მინგანას კოლექციის ქართული ფურცლები, ''მაცნე, ენისა და ლიტერატურის სერია'', 3.
* შანიძე, აკაკი (1929). ქართული ხელნაწერები გრაცში, ''ტფილისის უნივერსიტეტის მოამბე'', IX.
* შანიძე, აკაკი (1944). ხანმეტი ლექციონარი, ''ძველი ქართული ენის ძეგლები'', И.
Христианские рукописи
Грузинские рукописи
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Khanmeti_Lectionary
«Ханметский лекционарий», также известный как «Синайский лекционарий», представляет собой древнюю грузинскую рукопись, содержащую ханметские версии перикопов Нового Завета. Это одна из грузинских рукописей, когда-то хранившихся в монастыре Святой Екатерины|Монастырь Святой Екатерины на Синае, который позже был перенесен в Австрию, Грац.
Сегодня основная часть рукописи хранится в библиотеке Университета Граца (MS 2058/1). Один фолиант вложен в рукопись в Национальной библиотеке Франции (BnF, Géorgien 30), а фолиант, содержащий колофон Иоанна-Зосиме, третьего переплета рукописи, хранится в коллекции Минганы в Университете Бирмингема (Мингана Джорджиан 7). По данным радиоуглеродного датирования, кодекс датируется V–VI веками нашей эры.
Кодекс имеет особое историческое значение как самый ранний сохранившийся образец литургии иерусалимского обряда.
== Примечания ==
* Гипперт, Йост (2025). Возвращение к грузинской палеографии: датировка недатированных рукописей. «Цифровая картвелология», 4, 5–28. https://doi.org/10.62235/dk.4.2025.10506.
* Босх, Себастьян; Квирквелия, Эка (2025). Грузинские рукописи из собраний Граца и Лейпцига: результаты анализа чернил. «Цифровая картвелология», 4. https://doi.org/10.62235/dk.4.2025.10507.
* უტიე, ბერნარ (1973). ქართული ხანმეტი ლექციონარის ერთი ფურცელი პარიზში, ''მაცნე'', ''ენისა და ლიტერატურის სერია'', 1.
* გარიტი, ჟერარ (1973). მინგანას კოლექციის ქართული ფურცლები, ''მაცნე, ენისა და ლიტერატურის სერია'', 3.
* შანიძე, აკაკი (1929). ქართული ხელნაწერები გრაცში, ''ტფილისის უნივერსიტეტის მოამბე'', IX.
* შანიძე, აკაკი (1944). ხანმეტი ლექციონარი, ''ძველი ქართული ენის ძეგლები'', И.
Христианские рукописи
Грузинские рукописи
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Khanmeti_Lectionary
Мобильная версия