Хасан Хойихами ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 117451
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Хасан Хойихами
Хасан Шах Хойихами (ок. 1832 - ок. 1898), урожденный Пир Гулам Хасан Шах и широко известный как Пир Гулам Хасан Шах, был кашмирским | кашмирским историком, ученым и поэтом девятнадцатого века из деревни Гамру недалеко от Бандипора | Бандипоры. Его лучше всего помнят благодаря «Тарих-и-Хасану», монументальному четырехтомному труду на персидском языке, охватывающему географию, историю, суфизм | суфийскую биографию и литературное наследие Кашмирской долины. Его жизнь охватила эпоху Догра, от правления Махараджи Гулаба Сингха до правления Махараджи Пратапа Сингха из Джамму и Кашмира | Пратап Сингха, и его труды остаются основополагающим справочником для изучения истории и культуры Кашмира. Он, как известно, сотрудничал с корпусом Раджатарангини, адаптируя древние исторические повествования в хронологический персидский формат. Государственный колледж Бандипоры официально называется Колледжем Мемориала Хасана Хойихами Бандипора.
== Биография ==
Седьмой предок Хасан Шаха по отцовской линии, Ганеш Каул, принадлежал к готре Даттатрея Каул и служил в судебной системе Великих Моголов. Он был обращен в ислам знаменитым святым Султаном уль-Арифином Шейхом Хамзой Махдумом, после чего был переименован в Шейха Газиуддина; вся семья обратилась вместе с ним. Таким образом, наследственная духовная преданность Хасана восходит к шейху Хамзе Махдуму, которого он почитал как своего наследственного пира. Позже он сам был посвящен в Орден Накшбанди | Орден Накшбанди Хаваджой Мухаммадом Ташканди.
Его отец, шейх Гулам Расул (Пир Гулам Расул Шева), был выдающимся ученым, прекрасно владевшим арабским и персидским языками, и автором четырех работ: «Муджмуа», «Рисал-Турфа», «Аджаб Манзар» и «Карамат-и-Авалия». Профессор Хаджини заметил, что практически всем, чему Хасан научился на персидском и арабском языках, он обязан наставлениям своего отца. Хасан был старшим из четырех братьев: Пира Гулама Ахмада Джайида, Пира Гулама Мохиуддина и Мохд Пира.
Хасан родился в 1832 году и достиг совершеннолетия в тот момент, когда Махараджа Гулаб Сингх приобрел Кашмир у британцев за семьдесят пять лакхов рупий и взошел на трон в 1846 году, установив династию Догра над долиной. Хотя он родился до прихода к власти династии Догра, он был сформирован той эпохой и наблюдал ее трансформации глазами критического ученого. Он привлек внимание Уолтера Ропера Лоуренса | сэра Уолтера Лоуренса, офицера по земельным вопросам в Кашмире с 1889 по 1895 год, который признал его своим главным учителем кашмирского языка. Лоуренс писал в «Долине Кашмира» (1895 г.): «Тем, что еще я узнал, я обязан Пиру Хасану Шаху, ученому кашмирцу, чья работа полностью лежит среди жителей деревни».
Хасан имел широкие связи. Он был связан как с простым народом, так и с элитой. Уолтер Ропер Лоуренс | Сэр Уолтер Лоуренс признает это в «Кашмирской долине» (1895 г.):
«Тем, что еще я узнал, я обязан Пиру Хасан Шаху, ученому кашмирцу, чья работа полностью лежит среди жителей деревни».'' ''
Хасан Шах умер 28 Джамади-ус-Сани 1316 года хиджры (13 ноября 1898 года) в возрасте шестидесяти восьми лет в Гамру. Там же он был похоронен на территории мазара Мир Биби Хатун, благочестивой женщины своего села.
== Работает ==
• «Тарих-и-Хасан» (четыре тома) – его выдающееся произведение; всеобъемлющая история, география и биографическая энциклопедия Кашмира.
• «Нагме-э-Гулистан» – персидский маснави из 2939 куплетов, завершенный в 1283 году хиджры; неопубликовано.
• «Айджаз Гараэба» – произведение о чудесах Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).
• «Хайрьят Асрар» – не опубликовано.
== Тарих-и-Хасан ==
«Тарих-и-Хассан» представляет собой исторический труд на персидском языке, состоящий из четырех томов, составленный в девятнадцатом веке и опубликованный в 1954 году Отделом исследований и публикаций правительства Джамму и Кашмира. Перевод профессора доктора Хусейна Шарифа Касми сделал текст доступным для более широкой аудитории.
Том I представляет собой энциклопедическое описание физической и человеческой географии Кашмира с отдельными главами, посвященными дорогам, птицам, животным, горам, источникам, озерам, временам года, народам, религиям, храмам, мечетям, пещерам, шахтам и лугам; к двадцатому веку он считался наиболее полным трудом по географии Кашмира.
Том II прослеживает историю Кашмира с древних времен до периода Догра, опираясь на «Раджатарангини» Калханы и «Ратнакар Пурану», а также дополняя пробелы в более ранних хрониках; его подход к средневековому периоду, в частности, отражает выдающееся мастерство историка.
Том III, начатый в 1305 году хиджры, документирует жизнь великих Сайидов, риши ордена | Риши, провидцев, ученых и святых Кашмира, и отражает преданность автора ордену Сухравардийя.
Том IV посвящен персидским поэтам Кашмира, сохраняющим литературное наследие традиции, которая процветала при Великих Моголов (1586–1752) и продолжалась во время правления махараджи Пратапа Сингха из Джамму и Кашмира Пратапа Сингха (1885–1925).
Одним из наиболее значительных вкладов тома II является сохранение в нем рассказов о королях, отсутствующих в «Раджатаранги|Раджатаранги» Калханы. Хасан тщательно изучил «Вакиа-и-Кашмир», персидский перевод санскритской «Ратнакар-пураны», составленный муллой Ахмадом, придворным поэтом султана Зейна аль-Абидина Великого (годы правления 1420–1470). Он получил копию рукописи у муллы Махмуда, афганца, жителя деревни Пиндоре (ныне в Пакистане). Во время путешествия на лодке по Сринагару судно Хасана перевернулось; его спасли, но рукопись утонула в реке. Тем не менее, он включил в «Тарих-и-Хасана» то, что узнал из этого текста. В своей статье в «Журнале и трудах Азиатского общества Бенгалии» пандит Ананда Коул отметил, что после смерти Хасана больше не удалось найти никакой копии перевода Муллы Ахмада, в результате чего «Тарих-и-Хасан» остался единственным сохранившимся источником об этих потерянных королях.
== Наследие ==
Хасан Шах Хойихами считается одним из самых важных историков Кашмирской долины. Его самым значительным вкладом является сохранение отчетов о тридцати пяти королях Кашмира, которые отсутствуют в «Раджатаранги|Раджатаранги» Калханы XII века, поскольку «Ратнакар Пурана» и персидский перевод Муллы Ахмада были утеряны, а «Тарих-и-Хассан» остается единственным сохранившимся отчетом об этих правителях, что делает его незаменимым для древней истории Кашмира.
В Бандипоре | Бандипоре, месте его рождения и месте его захоронения, Государственном колледже, Бандипора был назван в его честь: Правительственный колледж Мемориала Хасана Хойихами (HKM) в Бандипоре является постоянным признанием его наследия как историка, ученого и поэта, посвятившего свою жизнь документированию наследия Кашмира.
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Hassan_Khoyihami
Хасан Шах Хойихами (ок. 1832 - ок. 1898), урожденный Пир Гулам Хасан Шах и широко известный как Пир Гулам Хасан Шах, был кашмирским | кашмирским историком, ученым и поэтом девятнадцатого века из деревни Гамру недалеко от Бандипора | Бандипоры. Его лучше всего помнят благодаря «Тарих-и-Хасану», монументальному четырехтомному труду на персидском языке, охватывающему географию, историю, суфизм | суфийскую биографию и литературное наследие Кашмирской долины. Его жизнь охватила эпоху Догра, от правления Махараджи Гулаба Сингха до правления Махараджи Пратапа Сингха из Джамму и Кашмира | Пратап Сингха, и его труды остаются основополагающим справочником для изучения истории и культуры Кашмира. Он, как известно, сотрудничал с корпусом Раджатарангини, адаптируя древние исторические повествования в хронологический персидский формат. Государственный колледж Бандипоры официально называется Колледжем Мемориала Хасана Хойихами Бандипора.
== Биография ==
Седьмой предок Хасан Шаха по отцовской линии, Ганеш Каул, принадлежал к готре Даттатрея Каул и служил в судебной системе Великих Моголов. Он был обращен в ислам знаменитым святым Султаном уль-Арифином Шейхом Хамзой Махдумом, после чего был переименован в Шейха Газиуддина; вся семья обратилась вместе с ним. Таким образом, наследственная духовная преданность Хасана восходит к шейху Хамзе Махдуму, которого он почитал как своего наследственного пира. Позже он сам был посвящен в Орден Накшбанди | Орден Накшбанди Хаваджой Мухаммадом Ташканди.
Его отец, шейх Гулам Расул (Пир Гулам Расул Шева), был выдающимся ученым, прекрасно владевшим арабским и персидским языками, и автором четырех работ: «Муджмуа», «Рисал-Турфа», «Аджаб Манзар» и «Карамат-и-Авалия». Профессор Хаджини заметил, что практически всем, чему Хасан научился на персидском и арабском языках, он обязан наставлениям своего отца. Хасан был старшим из четырех братьев: Пира Гулама Ахмада Джайида, Пира Гулама Мохиуддина и Мохд Пира.
Хасан родился в 1832 году и достиг совершеннолетия в тот момент, когда Махараджа Гулаб Сингх приобрел Кашмир у британцев за семьдесят пять лакхов рупий и взошел на трон в 1846 году, установив династию Догра над долиной. Хотя он родился до прихода к власти династии Догра, он был сформирован той эпохой и наблюдал ее трансформации глазами критического ученого. Он привлек внимание Уолтера Ропера Лоуренса | сэра Уолтера Лоуренса, офицера по земельным вопросам в Кашмире с 1889 по 1895 год, который признал его своим главным учителем кашмирского языка. Лоуренс писал в «Долине Кашмира» (1895 г.): «Тем, что еще я узнал, я обязан Пиру Хасану Шаху, ученому кашмирцу, чья работа полностью лежит среди жителей деревни».
Хасан имел широкие связи. Он был связан как с простым народом, так и с элитой. Уолтер Ропер Лоуренс | Сэр Уолтер Лоуренс признает это в «Кашмирской долине» (1895 г.):
«Тем, что еще я узнал, я обязан Пиру Хасан Шаху, ученому кашмирцу, чья работа полностью лежит среди жителей деревни».'' ''
Хасан Шах умер 28 Джамади-ус-Сани 1316 года хиджры (13 ноября 1898 года) в возрасте шестидесяти восьми лет в Гамру. Там же он был похоронен на территории мазара Мир Биби Хатун, благочестивой женщины своего села.
== Работает ==
• «Тарих-и-Хасан» (четыре тома) – его выдающееся произведение; всеобъемлющая история, география и биографическая энциклопедия Кашмира.
• «Нагме-э-Гулистан» – персидский маснави из 2939 куплетов, завершенный в 1283 году хиджры; неопубликовано.
• «Айджаз Гараэба» – произведение о чудесах Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).
• «Хайрьят Асрар» – не опубликовано.
== Тарих-и-Хасан ==
«Тарих-и-Хассан» представляет собой исторический труд на персидском языке, состоящий из четырех томов, составленный в девятнадцатом веке и опубликованный в 1954 году Отделом исследований и публикаций правительства Джамму и Кашмира. Перевод профессора доктора Хусейна Шарифа Касми сделал текст доступным для более широкой аудитории.
Том I представляет собой энциклопедическое описание физической и человеческой географии Кашмира с отдельными главами, посвященными дорогам, птицам, животным, горам, источникам, озерам, временам года, народам, религиям, храмам, мечетям, пещерам, шахтам и лугам; к двадцатому веку он считался наиболее полным трудом по географии Кашмира.
Том II прослеживает историю Кашмира с древних времен до периода Догра, опираясь на «Раджатарангини» Калханы и «Ратнакар Пурану», а также дополняя пробелы в более ранних хрониках; его подход к средневековому периоду, в частности, отражает выдающееся мастерство историка.
Том III, начатый в 1305 году хиджры, документирует жизнь великих Сайидов, риши ордена | Риши, провидцев, ученых и святых Кашмира, и отражает преданность автора ордену Сухравардийя.
Том IV посвящен персидским поэтам Кашмира, сохраняющим литературное наследие традиции, которая процветала при Великих Моголов (1586–1752) и продолжалась во время правления махараджи Пратапа Сингха из Джамму и Кашмира Пратапа Сингха (1885–1925).
Одним из наиболее значительных вкладов тома II является сохранение в нем рассказов о королях, отсутствующих в «Раджатаранги|Раджатаранги» Калханы. Хасан тщательно изучил «Вакиа-и-Кашмир», персидский перевод санскритской «Ратнакар-пураны», составленный муллой Ахмадом, придворным поэтом султана Зейна аль-Абидина Великого (годы правления 1420–1470). Он получил копию рукописи у муллы Махмуда, афганца, жителя деревни Пиндоре (ныне в Пакистане). Во время путешествия на лодке по Сринагару судно Хасана перевернулось; его спасли, но рукопись утонула в реке. Тем не менее, он включил в «Тарих-и-Хасана» то, что узнал из этого текста. В своей статье в «Журнале и трудах Азиатского общества Бенгалии» пандит Ананда Коул отметил, что после смерти Хасана больше не удалось найти никакой копии перевода Муллы Ахмада, в результате чего «Тарих-и-Хасан» остался единственным сохранившимся источником об этих потерянных королях.
== Наследие ==
Хасан Шах Хойихами считается одним из самых важных историков Кашмирской долины. Его самым значительным вкладом является сохранение отчетов о тридцати пяти королях Кашмира, которые отсутствуют в «Раджатаранги|Раджатаранги» Калханы XII века, поскольку «Ратнакар Пурана» и персидский перевод Муллы Ахмада были утеряны, а «Тарих-и-Хассан» остается единственным сохранившимся отчетом об этих правителях, что делает его незаменимым для древней истории Кашмира.
В Бандипоре | Бандипоре, месте его рождения и месте его захоронения, Государственном колледже, Бандипора был назван в его честь: Правительственный колледж Мемориала Хасана Хойихами (HKM) в Бандипоре является постоянным признанием его наследия как историка, ученого и поэта, посвятившего свою жизнь документированию наследия Кашмира.
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Hassan_Khoyihami
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия