ЮльшауВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 115732
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Юльшау

Сообщение wiki_en »


== История и местоположение ==
Холмы высотой до 65 м расположены к северо-западу от деревни.[https://www.oeversee.de/nuetzliches-wis ... ortsteile/ Муниципалитет Оверзее. Районы коммуны Оверзее. Юльшау], дата обращения: 28 января 2021 г.Карта района Фленсбург. Государственное геодезическое управление земли Шлезвиг-Гольштейн, 1970 г.
Юльшау впервые было задокументировано в 1472 году. Имя состоит из двух частей, первая из которых «Юл» (или «Юль» по-немецки) происходит от мужского имени «Юл».[https://reader.digitale-sammlungen.de/d ... 00218.html Йоханнес Кок: Det danske Folkesprog i Sønderjylland, København 1867], p. 208«Июль» также означает Рождество на скандинавских языках (Julfest, см.: [https://dade.dict.cc/?s=jul cc.dict датско-немецкий: Июль]) и обозначает скандинавское слово «hjul», обозначающее соединение колеса и колеса повозки. В этом смысле Июль изначально символизировал завершение солнечного круга ([https://web.archive.org/web/20210128193 ... wegen.html Visitnorway Jul i Norge Christmas in Норвегии], стр. 2 и [http://www.nordseespiegel.de/archiv/Nor ... gel-22.pdf Nordseespiegel. Муниципалитет Эммельсбюлль-Хорсбюлль, декабрь 2013 г., январь 2014 г., 22-е издание, (Рождество в странах Северного моря)], стр. 8), см. также Андерс Бьерум: «Sydslesvigs stednavne», 4-й том (Kær, Vis og Ugle Herreder), Копенгаген, 1979, с. 295 или датское слово «hjul» (=wheel). Считается, что вторая часть «-schau» происходит от датского слова «skov», обозначающего лес. Историки предлагают такой перевод названия деревни, как «круглый лес» или «лес, из которого брали древесину для изготовления колес телеги».Вольфганг Лаур: «Лексикон исторических топонимов земли Шлезвиг-Гольштейн». 2-е издание, Ноймюнстер, 1992 г., стр. 368.Вольфганг Лаур: «Лексикон исторических топонимов земли Шлезвиг-Гольштейн». Шлезвиг-Гольштейн». 2-е издание, Ноймюнстер, 1992 г., стр. 368

Местная поговорка гласит: «В Юльшау есть яблоки и пиво, в Аугарде де Эдделлюд любит жить», что означает «В Юльшау есть яблоки и груши, в Аугаарде — дворянская резиденция».Якоб Рёшманн: «Предыстория Фленсбургского района». Доисторические и ранние исторические памятники и находки в земле Шлезвиг-Гольштейн 6. Ноймюнстер, 1963, стр. 355

Деревню можно найти на прусских и датских картах 1857/1858 и 1879 годов соответственно.
На плебисците 1920 года в Шлезвиге | референдуме в Шлезвиге 1920 года подавляющее большинство населения деревни проголосовало за то, чтобы остаться в составе Германии. Из 51 проголосовавшего только трое высказались в поддержку Дании. Вплоть до начала 1960-х годов соседний Огард был частью Юльшау[https://www.oeversee.de/leben-in-oevers ... ahre-1920/ Gemeinde Oeversee. Голосование в 1920 году]

В 1961 году в деревне проживал 71 человек, еще 50 - в Аугарде.
=== Административные изменения ===

* 1 января 1962 г.: Юльшау становится частью Munkwolstrup
* 1974: Мункволструп и Бардеруп объединяются, образуя муниципалитет Санкельмарк[https://www.amtoeversee.de/verwaltung-p ... eschichte/ Amt Oeversee. История. Офис Oeversee]
* 2008: Санкельмарк становится частью Oeversee. С тех пор Юльшау является районом Оверзее.



Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Juhlschau
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.