Красивые изображенияВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 115486
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Красивые изображения

Сообщение wiki_en »



'''''Les Belles Images'''' - французский роман философа, публицистки и писательницы-феминистки Симоны де Бовуар, опубликованный в 1966 году. В качестве основной темы романа выбрана проблематизация социальных ролей и стереотипных образов буржуазии | буржуазных женщин 1960-х годов через осознание главной героини, Лоуренс.

== Презентация ==
В романе показано растущее осознание рассказчика Лоуренса. Жонглируя ролями матери, преданной жены, любовницы, дочери стареющих родителей и своей профессиональной жизнью, Лоуренс пытается определить себя в отношении этих предопределенных социальных образов, которые иногда расходятся и проблематичны. На протяжении всего романа Лоуренс спрашивает себя: «Что есть у других, чего нет у меня?»Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Лоуренс – состоявшаяся женщина, ведущая гламурную жизнь в Париже. В свои тридцать лет она рано вышла замуж за дальновидного архитектора, имеет двух дочерей и сделала интересную карьеру в рекламе. Ее профессия и жизненный опыт научили ее расшифровывать сообщения, видеть сквозь обманчивую внешность и внимательно изучать социальные нравы. На протяжении всего романа она понимает, что жизнь ее не устраивает: она кажется ей холодной и пустой, как и те лозунги, которые она создает на работе. Она заводит любовника, но как только первоначальная страсть угасает, этот опыт уже не может вывести ее из скуки. Похоже, источником ее бед является воспитание: оно научило ее строить свою жизнь на внешности, в ущерб своей личности и личностному росту. Лоуренс понимает ограниченность своего воспитания благодаря своей сестре Марте, которая теряется в религии, и своей матери Доминик, брошенной в 51 год и готовой на все, чтобы избежать одиночества, пытаясь подражать образу успешной и независимой женщины. Тем временем ее старшая дочь Екатерина подрастает и открывает глаза на мир. Ее тоже учат подавлять свои эмоции и стремление ответить на трудные вопросы, которые она задает себе о своем месте во Вселенной. Лоуренс не может вынести мысли о том, что ее дочь станет бесчувственной женщиной, которой стала она сама. Охваченная тревогой, она больше не может есть и заболевает. В конечном счете, именно во имя поддержания равновесия в семье Лоуренс удается дать своим детям шанс стать другими.

Роман относится к числу менее известных произведений Бовуара, но, тем не менее, он остается важным текстом, предлагающим целенаправленный взгляд на ситуацию женщины ее времени. Поиски Лоуренса универсальны, поскольку история женщины, стремящейся чувствовать себя непринужденно среди противоречивых представлений о том, что представляет собой реализованную женщину, остается всегда актуальной.

== Персонажи ==

* '''Лоуренс''': главный герой, повествовательный голос
* '''Жан-Шарль''': муж Лоуренс, современный архитектор
* '''Вернь''': коллега Жана-Шарля и руководитель фирмы
* '''Люсьен''': любовник и коллега Лоуренса в Publinf
* '''Екатерина''': старшая дочь Лоуренса, огорченная мировыми проблемами
* '''Бриджит''': подруга Кэтрин, не по годам развитая
* '''Луиза''': младшая дочь Лоуренса
* '''Доминик Ланглуа''': мать Лоуренса
* '''Жильбер Мортье''': партнер Доминика, миллионер
* '''Мари-Клер''': жена Гилберта, которая отказывается от развода
* '''Патриция''': дочь Люсиль де Сен-Шамон, в которую влюбляется Жильбер
* '''Люсиль де Сен-Шамон''': бывшая любовница Жильбера, мать Патрисии
* '''Марта''': сестра Лоуренса, монахиня
* '''Юбер''': муж Марты, зять Лоуренса
* '''Папа''': отец Лоуренса, интеллектуал-затворник
* '''Серж''': папин племянник, который ищет работу
* '''Жизель и мистер. Дюфрен''': друзья семьи
* '''Тирионы''': друзья семьи
* '''Мона''': друг и коллега Лоуренса в Publinf
* '''Мисс Уше''': учительница детства Лоуренс, которая появляется в ее мыслях
* '''Гойя''': слуга Лоренса
* '''Г-жа. Фроссар''': психолог Екатерины

== Литературный стиль ==

=== Повествовательная направленность ===
«Les Belles Images» рассказывается с точки зрения главного героя Лоуренса. Голос повествования колеблется между изображением событий, пережитых Лоуренс, и изображением ее внутреннего диалога, который часто прерывает ход повествования, когда она взаимодействует со своим жизненным опытом. Поэтому повествование ведется в свободном косвенном стиле, где действия и мысли персонажа отмечены взаимозаменяемостью местоимений, наречий, времени и настроения. Этот стиль повествования позволяет читателям перемещаться или даже колебаться между прямым повествованием о событиях, как их воспринимает Лоуренс, и косвенным представлением ее мыслей и событий за пределами настоящего, которые проникают в сознание повествовательного персонажа.ABRAMS, M.H., «Словарь литературных терминов», 9e изд., Канада, Wadsworth Cengage Learning, 2009
В тексте эти перерывы в потоке повествования от третьего лица, рассматриваемые с точки зрения Лоуренса, часто отмечаются круглыми скобками, тире или другим нетрадиционным использованием первого лица единственного числа, вставленным непосредственно в середину предложений и абзацев. Иногда использование местоимения и контекста являются единственными подсказками читателям о том, что это сдвиг в фокусе повествования. Например:

: «Aimer d’amour», — сказал папа. Est-ce que j'aime Jean-Charles - ai-je aimé Lucien - d'amour? Elle a l'impression que les gens lui sont juxtaposés, ils n'habitent pas en elle; sauf ses filles, mais ça doit être Organique» (67)Симона де Бовуар, «Les Belles Images», éditions Gallimard, 1966, ред. Collection Folio, 2006, 183 стр.
Диалог между персонажами испытывает аналогичный эффект, когда Лоуренс фильтрует и пересказывает определенные предложения, на что указывает отсутствие тире, в то время как есть и другие случаи, когда персонажи говорят сами за себя. Этот тип диалога обозначается использованием обычного режима. Фокусировка персонажа и использование свободного косвенного дискурса создают нарратологическую иллюзию того, что у нас есть доступ к внутренней перспективе Лоуренса в реальном времени.

=== Время ===
Хронология романа соответствует условностям времени, за исключением нескольких более очевидных перерывов в главе 4, где Лоуренс, кажется, рассказывает о своей предыдущей поездке в Грецию с отцом, предпринятой, когда она болела во время психологического кризиса. Временное многоточие отмечено несколькими разрывами, прерываниями Марты (156 и 168) Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
=== Проблемная героиня ===
В письме, написанном в 1969 году, Симона де Бовуар заметила: «В романе есть «проблемная героиня» — например, мадам Бовари — и это Лоуренс, бедная, потерянная душа, которая с ее скудными ресурсами открывает для себя общество, в котором она живет». L'Herne N.100: Симона де Бовуар», Éditions de L'Herne, Париж, 2012 г.
Поиск подлинных ценностей в утопическом и антиутопическом художественном мире | деградировавшем мире - это литературный прием | романный троп, который исходит из проблем, связанных с социологической критикой, и, кажется, заменяет архетип традиционного героя, чтобы удовлетворить требования нашего современного и конформистского потребительского общества.

== Резюме ==

=== Глава 1 ===
Лоуренс и ее семья проводят приятные выходные в Феввероле, загородном доме ее матери Доминик и ее партнера-миллионера Жильбера. Эта сцена, по словам Лоуренса, «идеальный образ, воспроизведенный Plaisir de France и Votre Maison» (7).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, редакция. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Вернувшись в Париж, Лоуренс с головой уходит в работу в поисках слогана для продажи деревянных панелей (21).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
=== Глава 2 ===
Вторая глава начинается с телефонного звонка Гилберта и просьбы Лоуренса прийти и поговорить с ним о Доминике. Гилберт объявляет, что влюбился в девятнадцатилетнюю девушку Патрицию, которая также является дочерью бывшей возлюбленной Люсиль де Сен-Шамон. Его жена наконец соглашается на развод при условии, что он женится на Патриции (а не на Доминик). Лоуренс ошеломлен этим заявлением и отказывается сотрудничать с Гилбертом, когда он просит ее облегчить страдания его матери. На следующий день она заходит в квартиру Доминика. Доминик обезумел из-за решения Гилберта и замышляет отомстить. Доминик чувствует себя обманутым и охваченным отчаянием. Она жалобно заявляет, что «в пятьдесят один год жизнь не начинается заново» (51).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Лоуренс находит у нее дома подругу Кэтрин Бриджит и понимает, что, вероятно, именно эта дружба с не по годам развитой девушкой и является зачинщиком бед ее дочери. Тем не менее, она очарована Бриджит и помнит, насколько важна дружба (или, по мнению Лоуренса, отсутствие детской дружбы) в развитии молодых девушек (56–57 лет).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
На следующий вечер Лоуренс оказывается в квартире Люсьена, своего возлюбленного, где размышляет о своей ситуации, сравнивая ее с Жаном-Шарлем и своей жизнью вне их интимных отношений. Люсьен становится все более сентиментальным и обеспокоен своим будущим с Лоуренсом. Он вновь призывает Лоуренс позволить себе предложить ему больше, чем просто крохи своей жизни (76)Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
=== Глава 3 ===
Лоуренс продолжает размышлять о ситуации Кэтрин и безуспешно пытается собрать собственное мнение. Она извергает философию других людей, сравнивает ее, комментирует, никогда не делая собственного вывода. Жан-Шарль кажется все более неприятным и взволнованным из-за трудностей, которые он испытывает на работе, поэтому Лоуренс предлагает подвезти их, когда они вместе уедут, чтобы провести выходные обратно в Феввероль. После встречи с Гилбертом Лоуренс не решалась рассказать своей матери о личности любовника Гилберта. По прибытии в деревню становится ясно, что Доминик неправильно поняла ситуацию: она убеждена, что Гилберт возродит свою старую страсть, Люсиль де Сен-Шамон, и еще не знает, что Люсиль на самом деле ее дочь Патрисия. Доминик все еще мечтает о мести и разрабатывает план, как забрать у него Люсиль. В гостиной происходит дружеская дискуссия о технологиях будущего с мистером и миссис Тирион и семьей Дюфрены, прежде чем вмешивается Гилберт и просит Лоуренса взять на себя ответственность за информирование Доминика о Патрисии (96-97). Лоуренс чувствует себя в затруднительном положении, но все еще сопротивляется сказать правду. Гилберт внезапно уходит, и обмен интеллектуальными идеями продолжается по-прежнему, несмотря на молчание и внутреннее смятение Лоуренса.

Затем есть многоточие, пропускающее детали автомобильной аварии, о которой Лоуренс рассказывает ранее (101). Это подавление травмирующей ситуации: Лоуренс свернула, чтобы избежать молодого велосипедиста, которого в противном случае она бы сбила. Она считает, что отреагировала правильно, но Жан-Шарль убежден в обратном — он сожалеет, что вместо велосипедиста разбилась машина, и это ухудшает его плохое настроение. На следующий день его отец приходит, чтобы подбодрить Лоуренса. В ходе их разговора Лоуренс понимает, что она должна «навести порядок в [своей] жизни» и положить конец отношениям с Люсьеном (107), и решает пойти с ним на свидание в тот же вечер, чтобы сделать это. Ее разговор с Люсьеном (110) возобновляется в том же тоне и в тех же выражениях, параллельно аргументации Гилберта. Лоуренс возвращается домой свободной и без сожалений.

На работе ее разговоры с Люсьеном напряженные, но Лоуренс вынуждена внезапно извиниться и присоединиться к матери, которая только что узнала правду о Гилберте. В ярости она с нетерпением возобновляет свой заговор с целью разрушить брак Гилберта, написав письмо Патриции, в котором сообщает ей, что ее мать - бывшая любовница ее жениха. Лоуренс умоляет ее сопротивляться мести, но на следующий день узнает, что Доминик осуществила свой план. Снова придя в дом своей матери, Лоуренс обнаруживает, что Гилберт пришел перед ней, чтобы напасть и унизить Доминик, увидев письмо, которое прочитала Патрисия. Две женщины вместе выходят на улицу, чтобы отдышаться, но Доминик кажется обезумевшей и сломленной.

Ситуация Лоуренса становится все более сложной: Кэтрин только что подала табель успеваемости с посредственными оценками, что приводит в ярость Жана-Шарля, который впоследствии решает отправить Кэтрин к психологу, чтобы выяснить причину ее затруднений. Лоуренс выступает против этой идеи, но в конце концов уступает требованиям Жана-Шарля сохранить мир дома. Жан-Шарль обвиняет Лоуренс в излишней чувствительности и отмечает, что Кэтрин подражает ей. Он настаивает на том, чтобы они попытались вмешаться в дружбу Кэтрин и Бриджит, чтобы предотвратить ухудшение ситуации Кэтрин. Чтобы загладить недоразумение, Жан-Шарль покупает Лоранс экстравагантный набор украшений, а Кэтрин — фотоаппарат. Семья вместе празднует Новый год в доме Марты, включая обоих родителей, которым вместе кажется более комфортно, чем раньше. Отец Лоуренса предлагает ей поехать с ним в Грецию, чтобы увидеть руины древнего мира, и она соглашается.

=== Глава 4 ===
Последняя глава открывается ссылкой на сюрреалистический фильм Луиса Бунюэля, в котором персонажи могут заново построить свою жизнь, но невольно попадают в те же препятствия (153).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Во время отпуска Лоуренс наблюдает за танцующей на улице молодой девушкой:

: «Une petite fille s'est mise à danser, elle avait trois ou quatre ans; крошечный, брюнет, les yeux noirs, une robe jaune évasée en corolle autour de ses genoux, des chaussettes blanches; elle Tournait Sur elle-même, les bras Soulevés, le Visage Noyé d'Extase, l'air Tout à Fait Folle. Transportée par la musique, éblouie, grisée, transfigurée, éperdue. Placide et Grasse, sa mère bavardait avec une autre Grose Femme, tout en faisant aller et venir une voiture d'enfant avec un bébé dedans; бесчувственный в музыке, в ночи, elle jetait parfois, относящийся к животному sur la petite inspirée. [...] Unecharante fillette qui deviendrait этой матроне. Нет. Я не хочу этого делать. [...] Petite condamnée à mort, affreuse mort sans cadavre. Жизнь с убийцей. Je pensais à Екатерина, которая едет в поезде убийцы» (158).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Сын père l'informe qu'il rerend avec sa mère, Доминик, после того, как я разлучился с кулоном в год. Il raconte que Dominique est devenue plus зрелый depuis la cassure avec Gilbert, et qu'ils se sendent bien ансамбль (176) Симона де Бовуар, «Les Belles Images», éditions Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Роман завершается противостоянием супругов, где Лоуренс наконец берет ситуацию под свой контроль и настаивает на том, чтобы Екатерине разрешили провести Пасху с ее подругой Бриджит. Она защищает важность дружбы между молодыми женщинами и осуждает принуждение Екатерины соответствовать навязанным ожиданиям, что нанесет вред ее независимости и счастью. Жан-Шарль, который всегда хотел доставить удовольствие Лоуренсу, соглашается, и в семье восстанавливается гармония. Лоуренс смотрит на себя в зеркало и заключает: «У детей будет шанс. Какой шанс? Она даже не знает» (183).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», éditions Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
В литературном исследовании романа есть признаки того, что некоторые читатели находят завершение романа недостаточным: в одном из томов журнала «Simone de Beauvoir Studies» была опубликована воображаемая пятая глава, написанная студенткой из Манитобы в 2000 году, в которой предусмотрен финал, который кажется ей еще более удовлетворительным.

== Анализ и комментарии ==

=== Повторяющиеся темы и изображения ===

==== Технология ====
Технологии и предсказания, сделанные Жаном-Шарлем, Дюфреном и другими персонажами, представляющими интеллектуалов и элиту в романе, являются постоянной темой в их дискурсе. Неудивительно, что как архитекторы эти люди интересуются современностью и урбанизацией. Технократическое общество представляет современность. Некоторые из видений Жана-Шарля имеют гиперболический оттенок, характерный для жанра научной фантастики, в отношении построения гипотез о будущем (11).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Как и в жанре научной фантастики, предсказания Жана-Шарля иногда отличаются нереальной поспешностью, особенно когда он предполагает, что мы исследуем всю нашу Солнечную систему до 1985 года (26).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Повторяющаяся тема технологий и мечта об утопическом будущем, в котором общество механизировано, которая никогда не будет реализована, служат иллюстрацией разрыва между образом и реальностью. Подразумеваемые идеи о том, что мы всегда и навсегда находимся на пороге технократического движения, являются еще одним примером этических противоречий, которые усугубляют тревогу Лоуренса (103).

==== Цветы ====
Образ цветов тонко вплетен во весь роман. Цветы, появляющиеся в определенных сценах как традиционный символ женственности, могут служить для читателей подсказкой о состоянии женщины и о том, как они переживают свое женское состояние в каждой ситуации. Розы, хризантемы, звезды и георгины в первой сцене, как и женские персонажи, «самые красивые во всем Иль-де-Франс» (7).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Во время визитов к матери цветы, появляющиеся в ее квартире, также отражают смысл ее ситуации: во-первых, «огромный букет острых желтых цветов, похожих на противных птиц» (49 и 100), когда Гилберт только что расстался с ней; затем образ цветка апельсина на свадьбе Гилберта и Патриции (114), который подразумевает надежду, несмотря на смену сезонов естественной жизни; затем «опрокинутая ваза, разбросанные тюльпаны | тюльпаны» (123) после нападения Гилберта; наконец, «весенние цветы в гостиной Доминик» (176 и 178),  от отца Лоуренса, символизирующие начало новой эры.

==== Циклические голоса ====
Несколько раз Лоуренс воображает, что ситуации вокруг нее повторяются одновременно, в незнакомых пространствах, параллельно: «(Только что в другом саду, совсем другом, совершенно таком же, кто-то говорит эти слова, и на другом лице появляется та же улыбка [...])» (7-8). Для рассказчицы это циклическое эхо является способом указать на ее врожденную убежденность в том, что во вселенной есть другие женщины, которые разделяют тот же образ или переживают ту же ситуацию, что и она (137). По мере развития повествования эти упоминания становятся реже.

Память о словах других персонажей следует за Лоуренс на протяжении всего повествования и неоднократно вторгается в ее мысли. Она часто заново переживает образ своей разъяренной матери и слышит в своем сознании отголоски Люсьена, Жильбера и Жана-Шарля. По мнению Калиновской: «Этот метод цитирования, стирающий видимые следы субъективного присутствия, прекрасно соответствует желанию автора «заставить молчание говорить» [...] [и] сама Лоуренс производит впечатление сведенной к их простой физической поддержке» (282). Одним из примеров этих повторяющихся голосов, который особенно интересен, является голос Мадемуазель Уше, которая случайно появляется на протяжении всего романа (11, 25, 43, 95 и 175) и, кажется, символизирует воспоминания о воспитании Лоуренс в детстве.Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издания Галлимар, 1966, исправлено. Сборник Фолио, 2006, 183с.
=== Философское измерение романа ===

==== Экзистенциализм ====
С ситуацией Лоуренса переплетается стремление к самосознанию и самооправданию (282). Вопрос, заданный ей дочерью Екатериной: «Зачем мы существуем?» (26)Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
==== Потребительство ====
Потребительство является проблемой в романе. Высококачественная стереосистема Гилберта | Hi-Fi (12-13)Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, опубликовано. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Культура, основанная на имидже, которая доминирует в рекламной работе Лоуренс, и ее обучение в этой области заставляют ее видеть себя как абстрактный образ, РОСС, Кристин, «Быстрые автомобили, чистые тела: деколонизация и переустройство французской культуры», MIT Press, 1995.
Критика общества потребления входит в число тем, которые довольно часто повторяются в других произведениях Симоны де Бовуар, особенно в главе, озаглавленной «Точка зрения исторического материализма» в книге «Второй пол». Рождение материализма, по мнению Бовуара, является началом истории поражения женского пола (100).DE BEAUVOIR, Simone, ''Le deuxième sexe'' (тома I и II), изд. Галлимар, 1949 г., опубликовано. Эссе-фолио,
Франция, 2011, 408с. 

=== Связь со «Вторым полом» ===
В целом, «Второй пол» утверждает, что:

: «Женственность — это не то, что строит социальное и историческое общество, настоящее как натуральное, чтобы оправдать мужское доминирование. [...] Лицом к этой проблеме состояния женщины, Симона де Бовуар приняла выражение перспективы экзистенциалистской морали selon laquelle l'être human ne trouve sa valeur que dans l'exerce de sa liberté », Элиана Лекарм-Табон, «Le Deuxième Sexe» Симоны де Бовуар», Париж, изд. Галлимар, 2008 г.
По мнению Калиновской, «Les Belles Images» «кажется молодым» по сравнению с «Вторым полом», потому что ситуация женского положения якобы «улучшается», но ситуация Лоуренса все же несет в себе нотку иронии по отношению к этому факту (277).

==== Родильное отделение ====
Инцидент с велосипедистом заставляет Лоуренс усомниться в своих материнских инстинктах. Она заключает, что Жан-Шарль: "это другое я [...] мы едины. Я действовала так, как будто я была одна. Но подвергнуть своих дочерей опасности, чтобы пощадить незнакомца, какая абсурдность!" (104).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с. Франция, 2011, 408с. 

Лоуренс отождествляет себя со своей дочерью Кэтрин. Ее отец замечает это: "Кэтрин похожа на тебя больше всего. В ее возрасте ты обладал такой серьезностью" (104).Симона де Бовуар, "Les Belles Images", éditions Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с. Франция, 2011, 408с.  Эта тема присутствует и в мемуарах Бовуара''.
==== Свадьба ====
В ситуации замужней женщины, описанной в книге «Второй пол», мы обнаруживаем убеждение, что для женщины выйти замуж — значит стать «другой» по отношению к статусу мужчины — мужа (220).DE BEAUVOIR, Simone, «Le deuxième sexe», (тома I и II), изд. Галлимар, 1949 г., опубликовано. Эссе-фолио,
Франция, 2011, 408с.  У Лоуренс в «Образах красавиц» это впечатление возникает, когда она замечает, что чувствует, что у нее нет собственной судьбы:

: «L'amour, la maternité, это жестокая эмоция, quand on se marie très jeune, et qu'entre l'intelligence et l'affectivité il ne s'est pas encore établi un Harmonieux équilibre. Il me semblait n'avoir plus d'avenir: Жан-Шарль, les petites avaient un; мой па; Alors à quoi bon me культиватор? » (43).Симона де Бовуар, «Les Belles Images», издание Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
Бовуар точно описывает положение молодой замужней женщины:

: «La jeune fille apparaît-elle comme absolument пассивный [.] [...] Ils cherchent dans le mariage une расширение, une подтверждение существования leur mais non le droit même d'exister; это обвинение в предполагаемом освобождении. [...] [Ce] n'est pour eux qu'un mode de vie,non un destin »(232).DE BEAUVOIR, Симона, ''Le deuxième sexe'', (тома I и II) изд. Галлимар, 1949 г., опубликовано. Эссе-фолио,
Франция, 2011, 408с. 

==== Старость ====
Роман «Les Belles Images» начинается и заканчивается двумя параллельными сценами: Доминик смотрит на себя в зеркало в «Feuverolles» (16), Симона де Бовуар, «Les Belles Images», éditions Gallimard, 1966, ред. Сборник Фолио, 2006, 183с. Франция, 2011, 408с.  Бовуар описывает опасную ситуацию, объясняя, что стареющая женщина должна задавать себе вопросы, когда смотрит в зеркало: «Что с ней станет, когда она больше не будет иметь никакой власти над [мужчинами]? [...] она чувствует себя тронутой самой неизбежностью смерти» (451). Это чувство сильно резонирует в слезах Доминик, когда она наконец принимает окончательный разрыв с Гилбертом: «Мне ничего не остается, кроме как умереть» (124). Как только женщины чувствуют, что теряют свою мужественность, они страдают от того, что больше не могут восстановить свое равновесие. «Les Belles Images» предоставляют нам прекрасные и трагические примеры этой борьбы.

Более того, ситуация, в которой Гилберт решил жениться на дочери одного из своих бывших любовников, также может быть переписыванием показаний миссис Б.З., которые предоставлены нам в «Втором полу» (455-456).DE BEAUVOIR, Simone, «Le deuxième sexe», (тома I и II), изд. Галлимар, 1949 г., опубликовано. Эссе-фолио,
Франция, 2011, 408с. 

==== Современность и успешная женщина ====
В Лоуренс есть желание избежать недостатков ложного образа мужчин, которые, кажется, разделяют с ней способность быть собой. На физическом уровне с Жаном-Шарлем, затем с Люсьеном, а затем на философском уровне со своим отцом, Лоуренс через некоторое время обнаруживает, что мужчины в ее жизни не могут облегчить ее беспокойство (110). Описывая ситуацию независимой женщины в «Образах красавиц», Бовуар объясняет: «[что] для женщины естественно пытаться сбежать из этого мира, где она часто чувствует себя неузнанной и непонятой [...] они чувствуют себя раздавленными миром культуры, потому что это мир мужчин: они могут только заикаться» (622). (тома I и II) изд. Галлимар, 1949 г., опубликовано. Эссе-фолио,
Франция, 2011, 408с. 

Хотя «Les Belles Images» на первый взгляд конструирует образ, который: «сегодняшний феминизм устарел» (99), истинная ситуация положения женщины, которую Бовуар описывает в «Втором полу», не может устоять перед влиянием на осознание женских персонажей романа. Симона де Бовуар, «Les Belles Images», éditions Gallimard, 1966, Ред. Сборник Фолио, 2006, 183с.
== Редакции ==

* Éditions Gallimard, колл. «Бланш», 1966 г.
* ЛГФ, сб. «Пошская книга» * Галлимар, сб. «Фолио»

== Приложения ==

=== Внешние ссылки ===

* [http://beauvoir.weebly.com/ Общество Симоны де Бовуар]
*
=== Библиография ===

* ЭНДЖЕЛФОРС, Кристина, «Парализованное условно-досрочное освобождение: лекция о режиме повествования в «Прекрасных образах» Симоны де Бовуар» «Исследования Симоны де Бовуар» 8, 1991, 131–136.
* ГРЕЙ, Маргарет Э., «Нарциссизм, отвращение и читатель «Les belles image» Симоны де Бовуар» «Исследования по литературе двадцатого и двадцать первого веков» 32: 1, 2008, 4-52.
* ГИЙО-БЕНДЕР, Мартина, «Великолепие и несчастье лекции: «Прекрасные образы» Симоны де Бовуар» «Женщины во французских исследованиях», 2012, 134-149.
* ХЕЛЛЕРШТЕЙН, Нина С., «Временные и экзистенциальные структуры в «Прекрасных образах» Симоны де Бовуар: механическое воспроизведение против трансцендентности» «Симпозиум: Ежеквартальный журнал в современной литературе» 54.1, 2000, 16-26.
* ХОЛЛАНД, Элисон, «Les Belles Images» » «Излишества и нарушения в художественной литературе Симоны де Бовуар: дискурс безумия», Корнуолл, Ashgate Publishing Ltd., 2009, 115–159. * ГОЛЛАНДИЯ, Элисон, «Письменная практика Симоны де Бовуар: безумие, перечисление и повторение в «Les belles images»» «Исследования Симоны де Бовуар» 15, 1998, 113-125.
* ИКАЗАКИ, Яссуэ, «Симона де Бовуар, повествование в вопросе», Париж, изд. Л'Харматан, 2011, 304 стр. * КОСКИ, Райя Х., «Прекрасные образы Симоны де Бовуар: женщина и язык», «Исследования Симоны де Бовуар», 9, 1992, 55–59.
* ПАГЕС, Ирен М., «Прекрасные образы Бовуара: «Десубстантификация» реальности посредством повествования», «Форум современных языковых исследований», 11, 1975, 133–141.
* ТЕСТ, Мэри Лоуренс, «Симона де Бовуар: отказ от будущего: образ женщины в «Мандаринах» и «Прекрасных образах»», «Исследования Симоны де Бовуар», 11, 1994, 19–29.
* TIDD, Урсула, «Les belles images: Противодействие отказу от истории», «Художественная литература Симоны де Бовуар: женщины и язык», Нью-Йорк, Peter Lang Publishing, Inc., 2005, 137–156. * ВЭЛТИ-УОЛТЕРС, Дженнифер, «Плюс перемен: исследование «образов красавиц» в отношении «второго пола»» «Перспективы современной литературы» 4: 2, 1978, 22–31.
Романы Симоны де Бовуар
Романы, действие которых происходит в 1960-е годы
Французские романы 1966 года
Феминистская литература
Париж в художественной литературе
Страницы с непроверенными переводами

Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Belles_Images
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Красивые Дома Ла Фоллет
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    27 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Список датчиков изображения Sony
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    74 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Красивые Раны
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    33 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Избранные и красивые
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    34 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Изображения Забытых королевств
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    51 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en