«Мимос» (древнегреческий μῖμος, «Имитатор»; латинский «Mimus») был разнообразной и популярной формой древнего театра. Этот термин использовался как для вида искусства, так и для актеров мимосов (мимов; греческого «мимои», латинского «мими» или «мима»). Зародившись в Древней Греции, он также находился в Римской империи с III века до нашей эры. Популярен до поздней античности.
Для него было характерно изображение бытовых сцен, часто сексуального или мелкокриминального содержания. Помимо языка, мимики и жестов использовались также пение и танцы. Основная цель заключалась в том, чтобы развлечь публику, например, путем имитации («мимесиса») или моделирования известных людей и событий. «Мимос» мог исполняться как сольно, так и в небольших ансамблях («Грекс (актёрская труппа)|грегес») под руководством главного актёра, «архимима».
Лишь очень немногие мимомы были записаны в виде литературных текстов или сценариев для спектаклей и из них лишь немногие дошли до наших дней, в основном лишь в виде фрагментов (литературных)|фрагментов, поэтому реконструкция мимов как вида искусства затруднена.
== Характеристика ==
Мимосы много работали со спонтанной импровизацией и мимесисом, мимикой (немецкое слово происходит от греческого «мимос») и жестами, поэтому маски не использовались.Это обычно предполагается, хотя могли быть и исключения. См. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 5 ф. с примечанием 9. В отличие от пантомимов, которые могли использовать только жесты и танец, актеры в мимозах говорили и пели. Однако танец также был постоянным явлением.Ср. например Б. Овидий, «Ars amatoria» 1.501–2; Авл Геллий 1,11,12; Диодор 31.16.3; Афиней 195F (танцующие мимы при дворе Империи Селевкидов | Царь Селевкидов Антиох IV); Филон Александрийский, «Сельское хозяйство» 35; Помпоний Порфирий Горацию, «Сатиры» 2,6,72 (о гармоничном взаимодействии речи и танца Лепота (мимуса)|Лепота); Хорикиос из Газы, «Apologia Mimorum» 124. Надписи также подчеркивают танцевальное искусство актрис-мимов, таких как Бассилла, Евхарида (актриса) | Евхарида и Гай Цецилий Харитон Ювенций («Inscriptiones Graecae» 14,2342, ср. там же, стр. 704;
Дошедшие до нас древние комментарии к мимозу часто характеризуются категорическим неприятием мимозы как низшей формы искусства; В них древняя образованная элита дифференцировалась от мимоса, который был особенно распространен среди низших классов и предлагался рабами или вольноотпущенниками в Римской империи. Поэтому древние писатели часто называли мимос отрицательными прилагательными, такими как «turpis» (уродливый), «vilis» (злой) и «levis» (светлый). Диомед Грамматик | Диомед, например, критиковал мимус в IV веке нашей эры как «неуважительное подражание чьим-либо словам и жестам или подражание постыдным поступкам и речи, совершаемое с непристойным избытком». имитация». Диомед, «Ars Grammatica» 3. Сравните также Марка Аврелия 11,6,2; Эвантиус, ''искл. de com.'' 4.1 (1-я половина IV в.); Исидор Севильский, «Etymologiae|Origines» 18.49 (7 век). О характеристике мимосов в римской элите Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 7–12. Их часто упоминают вместе с другими артистами из числа путешествующих людей, такими как жонглеры, танцоры и акробаты, а в Греции их причисляют к «gelotopoios|gelotopoioi» (римский эквивалент «scurra»), «смехотворцам».
Согласно сохранившимся свидетельствам, стандартные темы в репертуаре Мимо включали «прелюбодеяние [...], фиктивные свадьбы, судебные заседания, кораблекрушения, беглый раб, антироскошь, фальшивые смерти, коварные интриги, ядовитые интриги и повороты судьбы», а также «насмешки над мифологическими сценами, сатиры на философские теории и школы, литературные пародии и карикатуры на общественных и политических деятелей». событий.»»темы прелюбодеяния (возможно, самая популярная стандартная тема пантомимы), инсценированные свадьбы, инсценированные судебные процессы, инсценированные кораблекрушения, беглый раб, антироскошь, ложные смерти, коварные замыслы, отравленные интриги и повороты судьбы. Кроме того, насмешки над мифологическими сценами, сатира на философские теории и школы, литературные пародии и карикатуры на общественных деятелей и политические события. Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децимус Лабериус: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд, 2010 г., ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь, стр. 10. е.
В более старых исследованиях проводилось различие между «литературными» мимомами, такими как Софрон (поэт) | Софроны или Ирод, и «нелитературными» или популярными мимомами. Однако в древности этого различия не существовало; он отражает современное тщеславие вокруг термина «литература», а не способствует разъяснению.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистической пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческой культуре: введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин / Бостон, 2014 г. ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 145; Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 3 ф. Также отличие от «литературной» комедииСр. например, Эрнст Вюст (филолог) | Определение мимозы, данное Эрнстом Вюстом: «Она представляет повседневную жизнь с острым реализмом, с точки зрения содержания и языка служащая только потребности для развлечения низших людей, т. е. принципиально нелитературно, в импровизированных сольных сценах, которые подчеркивают только характерное, а не драматическое».
== Развитие ==
=== Неопределенное происхождение ===
Происхождение мимозы неясно и столь же противоречиво, как и происхождение театра Древней Греции и греческой комедии, с которой мимома тесно связана. Часть исследования предполагает происхождение мимосов и комедии в связи с культами религии древней Греции, в частности, с культом Диониса и его фаллофорией, а также с культами Деметры, такими как Фесмофория и история Баубо, связанная с Деметрой.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистического мима». Мануэла Джордано (ред.): «Скрытая литература в древнегреческой культуре: введение». Уолтер де Грюйтер, Берлин/Бостон, 2014, стр. 128–150, здесь стр. 129–138. Из-за скудных прямых доказательств другие исследователи отвергают связь с греческим культом как недоказанную.Например,
Направление исследований, которое особенно представил Герман Райх (филолог) | Герман Райх, рассматривает мимозы как простого предшественника комедии. Райх идентифицирует ранние формы мимосов еще в архаический период дорийцев на Пелопоннесе, точнее, в области «дорического народного фарса | Дорического народного фарса». О дорическом народном фарсе или дорическом фарсе см. также Леннарт Брейтольц: «Дорический фарс на греческой родине до V века. Гипотеза или реальность?» (= «Studia graeca et latina Gothoburgensia». Том 10). Almqvist & Wiksell, Стокгольм, 1960. Эта точка зрения основана, в частности, на отрывке из Афинея, который воспроизводит спартанского историка культа Сосибиоса (автора) | Сосибиоса (2 век до н.э.). Здесь рассказывается о старинном обычае в Спарте, в котором простым языком имитировались забавные сцены - странный врач, ворующий фрукты. В Спарте, согласно Афинею/Сосибию, этими скоморохами были Deikeliktas|deikeliktai (Δεικηλίκτας, также δεικηλισταί, ''deikelistai'')
Однако другие исследователи подчеркивают независимую историю развития мимома. Они утверждают, что предполагаемые преформы, такие как флиаки в Нижней Италии, отличались от мимосов различными важными особенностями, такими как использование масок. Введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин/Бостон, 2014 г. ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 130–132;
Этот термин впервые был достоверно засвидетельствован Аристотелем (384 г. до н. э. – 322 г. до н. э.), который использовал его для характеристики произведений сиракузского Софрона (поэта) | Софрона (5 век до н. э.). Аристотель, фр. 72 Р. 3 из его утраченного труда «О поэтах». Сын Софрона Ксенарх (Мимограф) | Ксенарх также считался мимографом, поэтом-мимом, даже если его мимы полностью утеряны. Эти мимы, вероятно, исполнялись на симпозиуме, то есть на банкете, а не в публичном театре.Алан Кэмерон: «Каллимах и его критики». Princeton 1995, p. 39 ф.; Дж. Х. Хордерн: «Мимы Софрона. Текст, перевод и комментарии». Оксфорд, 2004 г., с. 8 f. Софроном также вдохновлялись Феокрит (около 270 г. до н. э.), который также стал поэтом-мимом, и Ирод (3 век до н. э.), создавший мимиамбус | Мимиамбен, мимы в холиамбе, некоторые из которых сохранились на папирусах. Эти тексты предназначались больше для чтения, но могли быть и исполнены. Точная связь между этой традицией и популярными «мимами» эллинизма неясна и противоречива.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистической пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческую культуру: введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин/Бостон. 2014 ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 142.
=== Греко-римский Мимо/США: эллинизм и Римская республика ===
Начиная с эллинистического периода (336 г. до н. э. – 30 г. до н. э.), популярный мимос был широко распространенным явлением как на территории Греции, так и с III века до н. э. до н.э. в Римской республике|Римской республике. Самый старый известный Мимус в Риме - Протоген (mimus) | Протоген, живший в 3 веке до нашей эры. Хр.
Александрия в древности|Александрия, по-видимому, сыграла важную роль в истории мима, потому что Марк Туллий Цицерон не только связывает мима с Александрией, но также сохранились некоторые фрагменты александрийского мима.Цицерон, «Про Гая Рабириуса Постума»|C. Рабирио Пустумо'' 35. Ср. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 4 f. Цицерон, как и другие более поздние авторы из римской элиты, отличался от феномена мимуса: в «de oratore», своего рода руководстве для «настоящего» оратора, он осуждает мимуса как человека, который высмеивает определенные человеческие слабости, во многом имитирует и преувеличивает. Используйте мимику — приемы, от которых настоящий оратор должен был бы отказаться.Цицерон, «de oratore» 2.251–252. См. Цицерон, «оратор» 2.242; Квинтилиан 6.329. См. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 5 ф.
В целом мимос ассоциировался с ненормативной лексикой, сексом и безнравственностью. Женщины также выступали в качестве актрис в «Мимосе», тогда как в других частях театра женские роли исполнялись также мужчинами. Этих актрис считали особенно безнравственными, почти противоположностью скромной жены («Матроны»). Волумния Циферида, имевшая большой успех в своих изображениях, считалась любовницей в мужском римском обществе Марка Антония; В древней литературе ее часто называют «меретрикс» (проституция в древности). Мимы нередко исполняли стриптиз и другие сексуальные действия, например, в рамках фестиваля Floralia. О женщинах в Mimos DR French: «Сохранение границ: статус актрис в раннехристианском обществе». В: «Vigiliae Christianae». Том 52, 1998, стр. 293–318; Рут Уэбб: «Женщины-артисты в поздней античности». В: П. Истерлинг, Эдит Холл (ред.): «Греческие и римские актеры. Аспекты древней профессии». Кембридж, 2002 г., здесь, стр. 282–303, особенно. 287-289; Костас Панайотакис: «Женщины в греко-римских мимах Римской республики и ранней империи». В: «Ordia prima: Revista de estudios clasicos». Том 5, 2006, стр. 121–138. Мимы часто были еще очень молоды: Евхарида (актриса) | Евхарис было всего 14, Эклога (мима)|Эклога 18, Лурия Привата 19; Когда они умерли, их всех почитали как мимов в надгробных надписях.Мудита Дхармасири: «Запомните меня таким: исследование латинских эпитафий актрис-мимов». В: «Melita Classica». Том 7, 2021 г., стр. 151–170, здесь, стр. 166. «Архимимы», подобные Фабии Арете, также смогли достичь большого богатства.
== Расходы ==
* Марио Бонария: «Mimorum Romanorum Fragmenta». 2 тома, Том 1: «Фрагмента». 1955. Том 2: «Fasti mimici et pantomimici». 1956. Istituto di Filologia Classica, Генуя.
* I. C. Cunningham: «Herodae Mimiambi cum Приложение Fragmentorum Mimorum Papyraceorum». Лейпциг, 1987. Также содержит издание мимов, сохранившихся в папирусах, к которому следует добавить: PKöln VI 245 («Птохея, или переодетый Одиссей в Трое»; см. MG Parca: «Птохея или переодетый Одиссей в Трое (П. Кёльн VI 245)» Атланта, 1992); Oxyrhynchus Papyri|POxy 3700 («Геракл и Умфал»; см. MW Haslam (ed.): «The Oxyrhynchus Papyri». Том 53, Лондон, 1986, стр. 23-26); ПКол. Инв. 546 a (см. Дж. М. Эллиотта: «Новый фрагмент пантомимы (P. Col. Inv. 546 A)». В: «Журнал папирологии и эпиграфики». Том 145, 2003 г., стр. 60–66).
* Дж. Х. Хордерн: «Мимы Софрона. Текст, перевод и комментарии». Оксфорд, 2004 г.
* Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2.
* Рудольф Кассель, Колин Остин (редактор): «Poetae Comici Graeci». Том 1: «Comoedia Dorica, mimi, phylaces». De Gruyter, Берлин 2001, ISBN 3-11-016949-5.
* Виктор Гонсалес Галера: «Corpus Inscriptionum Mimi Antiqui». Espectáculo, autores e интерпретирует de mimo en la epigrafía Grecoromana'' (= ''Armariolum.'' Том 6). Scienze e Lettere, Рим, 2025 г., ISBN 978-88-6687-296-2 (издание надписей).
== Литература ==
'''Общий'''
* Лучиано Чику: «Греко-римский театр Il mimo». Lo spettacolo ritrovato.'' Рома, 2012.
* Роберт Л. Максвелл: «Документальные свидетельства древней пантомимы». Диссертация, факультет классических исследований, Университет Торонто, 1993 г. (в эпиграфе; [https://contentdm.lib.byu.edu/digital/c ... ks/id/694/ оцифрованная версия]).
*П Пуппини: «Il mimo anonimo: forme di spettacolo «popolare» d’età ellenistico-romana». Феррара, 1988.
* Герман Райх (филолог) | Герман Райх: «Мимус: литературно-историческая попытка развития». Вайдманн, Берлин, 1903 г. ([https://archive.org/details/t2dermimuse ... 3/mode/2up, цифровая копия]).
*
'''Греция'''
* Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистического пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческую культуру: Введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин / Бостон, 2014, стр. 128–150. ([https://www.academia.edu/9624427 Цифровая копия].
* Хельмут Вимкен: «Греческий Мимус: Документы по истории греческого народного театра». Бремен, 1972 г.
'''Рим'''
* Лучано Чику: «Проблемы и структуры цыганской мимозы». Сассари, 1988.
* Р. Элейн Фэнтэм: «Мим: недостающее звено в истории римской литературы». В: «Классический мир». Том 82, 1989, стр. 153–163 (doi: 10.2307/4350348).
* Ф. Джанкотти: «Mimo e gnome: Studi su Decimo Laberio e Publilio Siro». Флоренция, 1967.
* Патрик Э. Кехо: «Исследования римского мима». Доктор философии. диссертация, Университет Цинциннати, 1969 г.
* Хартмут Леппин: «Гистрионы. Исследования социального статуса артистов сцены на западе Римской империи во времена республики и принципата (= «Antiquitas». Серия 1, Том 41). Хабельт, Бонн 1992, ISBN 3-7749-2517-8.
* Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32.
* Э. Роусон: «Вульгарность римского мима». В: HD Jocelyn, H. Hurt (ред.): «Tria Lustra: эссе и заметки, представленные Джону Пинсенту» (= «Ливерпульские классические статьи». Том 3). Ливерпуль, 1993, стр. 255–260.
== Примечания ==
Категория:Мимос|!
Категория:Древний театр
Категория:Древний юмор
Категория:Развлечения в Римской империи
Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/Mimos_(Antike)
Мимос (Антикварный) ⇐ Васина Википедия
Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
-
Автор темыwiki_de
- Всего сообщений: 57404
- Зарегистрирован: 13.01.2023
1774735315
wiki_de
«Мимос» (древнегреческий μῖμος, «Имитатор»; латинский «Mimus») был разнообразной и популярной формой древнего театра. Этот термин использовался как для вида искусства, так и для актеров мимосов (мимов; греческого «мимои», латинского «мими» или «мима»). Зародившись в Древней Греции, он также находился в Римской империи с III века до нашей эры. Популярен до поздней античности.
Для него было характерно изображение бытовых сцен, часто сексуального или мелкокриминального содержания. Помимо языка, мимики и жестов использовались также пение и танцы. Основная цель заключалась в том, чтобы развлечь публику, например, путем имитации («мимесиса») или моделирования известных людей и событий. «Мимос» мог исполняться как сольно, так и в небольших ансамблях («Грекс (актёрская труппа)|грегес») под руководством главного актёра, «архимима».
Лишь очень немногие мимомы были записаны в виде литературных текстов или сценариев для спектаклей и из них лишь немногие дошли до наших дней, в основном лишь в виде фрагментов (литературных)|фрагментов, поэтому реконструкция мимов как вида искусства затруднена.
== Характеристика ==
Мимосы много работали со спонтанной импровизацией и мимесисом, мимикой (немецкое слово происходит от греческого «мимос») и жестами, поэтому маски не использовались.Это обычно предполагается, хотя могли быть и исключения. См. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 5 ф. с примечанием 9. В отличие от пантомимов, которые могли использовать только жесты и танец, актеры в мимозах говорили и пели. Однако танец также был постоянным явлением.Ср. например Б. Овидий, «Ars amatoria» 1.501–2; Авл Геллий 1,11,12; Диодор 31.16.3; Афиней 195F (танцующие мимы при дворе Империи Селевкидов | Царь Селевкидов Антиох IV); Филон Александрийский, «Сельское хозяйство» 35; Помпоний Порфирий Горацию, «Сатиры» 2,6,72 (о гармоничном взаимодействии речи и танца Лепота (мимуса)|Лепота); Хорикиос из Газы, «Apologia Mimorum» 124. Надписи также подчеркивают танцевальное искусство актрис-мимов, таких как Бассилла, Евхарида (актриса) | Евхарида и Гай Цецилий Харитон Ювенций («Inscriptiones Graecae» 14,2342, ср. там же, стр. 704;
Дошедшие до нас древние комментарии к мимозу часто характеризуются категорическим неприятием мимозы как низшей формы искусства; В них древняя образованная элита дифференцировалась от мимоса, который был особенно распространен среди низших классов и предлагался рабами или вольноотпущенниками в Римской империи. Поэтому древние писатели часто называли мимос отрицательными прилагательными, такими как «turpis» (уродливый), «vilis» (злой) и «levis» (светлый). Диомед Грамматик | Диомед, например, критиковал мимус в IV веке нашей эры как «неуважительное подражание чьим-либо словам и жестам или подражание постыдным поступкам и речи, совершаемое с непристойным избытком». имитация». Диомед, «Ars Grammatica» 3. Сравните также Марка Аврелия 11,6,2; Эвантиус, ''искл. de com.'' 4.1 (1-я половина IV в.); Исидор Севильский, «Etymologiae|Origines» 18.49 (7 век). О характеристике мимосов в римской элите Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 7–12. Их часто упоминают вместе с другими артистами из числа путешествующих людей, такими как жонглеры, танцоры и акробаты, а в Греции их причисляют к «gelotopoios|gelotopoioi» (римский эквивалент «scurra»), «смехотворцам».
Согласно сохранившимся свидетельствам, стандартные темы в репертуаре Мимо включали «прелюбодеяние [...], фиктивные свадьбы, судебные заседания, кораблекрушения, беглый раб, антироскошь, фальшивые смерти, коварные интриги, ядовитые интриги и повороты судьбы», а также «насмешки над мифологическими сценами, сатиры на философские теории и школы, литературные пародии и карикатуры на общественных и политических деятелей». событий.»»темы прелюбодеяния (возможно, самая популярная стандартная тема пантомимы), инсценированные свадьбы, инсценированные судебные процессы, инсценированные кораблекрушения, беглый раб, антироскошь, ложные смерти, коварные замыслы, отравленные интриги и повороты судьбы. Кроме того, насмешки над мифологическими сценами, сатира на философские теории и школы, литературные пародии и карикатуры на общественных деятелей и политические события. Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децимус Лабериус: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд, 2010 г., ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь, стр. 10. е.
В более старых исследованиях проводилось различие между «литературными» мимомами, такими как Софрон (поэт) | Софроны или Ирод, и «нелитературными» или популярными мимомами. Однако в древности этого различия не существовало; он отражает современное тщеславие вокруг термина «литература», а не способствует разъяснению.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистической пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческой культуре: введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин / Бостон, 2014 г. ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 145; Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 3 ф. Также отличие от «литературной» комедииСр. например, Эрнст Вюст (филолог) | Определение мимозы, данное Эрнстом Вюстом: «Она представляет повседневную жизнь с острым реализмом, с точки зрения содержания и языка служащая только потребности для развлечения низших людей, т. е. принципиально нелитературно, в импровизированных сольных сценах, которые подчеркивают только характерное, а не драматическое».
== Развитие ==
=== Неопределенное происхождение ===
Происхождение мимозы неясно и столь же противоречиво, как и происхождение театра Древней Греции и греческой комедии, с которой мимома тесно связана. Часть исследования предполагает происхождение мимосов и комедии в связи с культами религии древней Греции, в частности, с культом Диониса и его фаллофорией, а также с культами Деметры, такими как Фесмофория и история Баубо, связанная с Деметрой.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистического мима». Мануэла Джордано (ред.): «Скрытая литература в древнегреческой культуре: введение». Уолтер де Грюйтер, Берлин/Бостон, 2014, стр. 128–150, здесь стр. 129–138. Из-за скудных прямых доказательств другие исследователи отвергают связь с греческим культом как недоказанную.Например,
Направление исследований, которое особенно представил Герман Райх (филолог) | Герман Райх, рассматривает мимозы как простого предшественника комедии. Райх идентифицирует ранние формы мимосов еще в архаический период дорийцев на Пелопоннесе, точнее, в области «дорического народного фарса | Дорического народного фарса». О дорическом народном фарсе или дорическом фарсе см. также Леннарт Брейтольц: «Дорический фарс на греческой родине до V века. Гипотеза или реальность?» (= «Studia graeca et latina Gothoburgensia». Том 10). Almqvist & Wiksell, Стокгольм, 1960. Эта точка зрения основана, в частности, на отрывке из Афинея, который воспроизводит спартанского историка культа Сосибиоса (автора) | Сосибиоса (2 век до н.э.). Здесь рассказывается о старинном обычае в Спарте, в котором простым языком имитировались забавные сцены - странный врач, ворующий фрукты. В Спарте, согласно Афинею/Сосибию, этими скоморохами были Deikeliktas|deikeliktai (Δεικηλίκτας, также δεικηλισταί, ''deikelistai'')
Однако другие исследователи подчеркивают независимую историю развития мимома. Они утверждают, что предполагаемые преформы, такие как флиаки в Нижней Италии, отличались от мимосов различными важными особенностями, такими как использование масок. Введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин/Бостон, 2014 г. ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 130–132;
Этот термин впервые был достоверно засвидетельствован Аристотелем (384 г. до н. э. – 322 г. до н. э.), который использовал его для характеристики произведений сиракузского Софрона (поэта) | Софрона (5 век до н. э.). Аристотель, фр. 72 Р. 3 из его утраченного труда «О поэтах». Сын Софрона Ксенарх (Мимограф) | Ксенарх также считался мимографом, поэтом-мимом, даже если его мимы полностью утеряны. Эти мимы, вероятно, исполнялись на симпозиуме, то есть на банкете, а не в публичном театре.Алан Кэмерон: «Каллимах и его критики». Princeton 1995, p. 39 ф.; Дж. Х. Хордерн: «Мимы Софрона. Текст, перевод и комментарии». Оксфорд, 2004 г., с. 8 f. Софроном также вдохновлялись Феокрит (около 270 г. до н. э.), который также стал поэтом-мимом, и Ирод (3 век до н. э.), создавший мимиамбус | Мимиамбен, мимы в холиамбе, некоторые из которых сохранились на папирусах. Эти тексты предназначались больше для чтения, но могли быть и исполнены. Точная связь между этой традицией и популярными «мимами» эллинизма неясна и противоречива.Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистической пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческую культуру: введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин/Бостон. 2014 ([https://www.academia.edu/9624427 цифровая копия]), стр. 128–150, здесь стр. 142.
=== Греко-римский Мимо/США: эллинизм и Римская республика ===
Начиная с эллинистического периода (336 г. до н. э. – 30 г. до н. э.), популярный мимос был широко распространенным явлением как на территории Греции, так и с III века до н. э. до н.э. в Римской республике|Римской республике. Самый старый известный Мимус в Риме - Протоген (mimus) | Протоген, живший в 3 веке до нашей эры. Хр.
Александрия в древности|Александрия, по-видимому, сыграла важную роль в истории мима, потому что Марк Туллий Цицерон не только связывает мима с Александрией, но также сохранились некоторые фрагменты александрийского мима.Цицерон, «Про Гая Рабириуса Постума»|C. Рабирио Пустумо'' 35. Ср. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 4 f. Цицерон, как и другие более поздние авторы из римской элиты, отличался от феномена мимуса: в «de oratore», своего рода руководстве для «настоящего» оратора, он осуждает мимуса как человека, который высмеивает определенные человеческие слабости, во многом имитирует и преувеличивает. Используйте мимику — приемы, от которых настоящий оратор должен был бы отказаться.Цицерон, «de oratore» 2.251–252. См. Цицерон, «оратор» 2.242; Квинтилиан 6.329. См. Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Oxford 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32, здесь стр. 5 ф.
В целом мимос ассоциировался с ненормативной лексикой, сексом и безнравственностью. Женщины также выступали в качестве актрис в «Мимосе», тогда как в других частях театра женские роли исполнялись также мужчинами. Этих актрис считали особенно безнравственными, почти противоположностью скромной жены («Матроны»). Волумния Циферида, имевшая большой успех в своих изображениях, считалась любовницей в мужском римском обществе Марка Антония; В древней литературе ее часто называют «меретрикс» (проституция в древности). Мимы нередко исполняли стриптиз и другие сексуальные действия, например, в рамках фестиваля Floralia. О женщинах в Mimos DR French: «Сохранение границ: статус актрис в раннехристианском обществе». В: «Vigiliae Christianae». Том 52, 1998, стр. 293–318; Рут Уэбб: «Женщины-артисты в поздней античности». В: П. Истерлинг, Эдит Холл (ред.): «Греческие и римские актеры. Аспекты древней профессии». Кембридж, 2002 г., здесь, стр. 282–303, особенно. 287-289; Костас Панайотакис: «Женщины в греко-римских мимах Римской республики и ранней империи». В: «Ordia prima: Revista de estudios clasicos». Том 5, 2006, стр. 121–138. Мимы часто были еще очень молоды: Евхарида (актриса) | Евхарис было всего 14, Эклога (мима)|Эклога 18, Лурия Привата 19; Когда они умерли, их всех почитали как мимов в надгробных надписях.Мудита Дхармасири: «Запомните меня таким: исследование латинских эпитафий актрис-мимов». В: «Melita Classica». Том 7, 2021 г., стр. 151–170, здесь, стр. 166. «Архимимы», подобные Фабии Арете, также смогли достичь большого богатства.
== Расходы ==
* Марио Бонария: «Mimorum Romanorum Fragmenta». 2 тома, Том 1: «Фрагмента». 1955. Том 2: «Fasti mimici et pantomimici». 1956. Istituto di Filologia Classica, Генуя.
* I. C. Cunningham: «Herodae Mimiambi cum Приложение Fragmentorum Mimorum Papyraceorum». Лейпциг, 1987. Также содержит издание мимов, сохранившихся в папирусах, к которому следует добавить: PKöln VI 245 («Птохея, или переодетый Одиссей в Трое»; см. MG Parca: «Птохея или переодетый Одиссей в Трое (П. Кёльн VI 245)» Атланта, 1992); Oxyrhynchus Papyri|POxy 3700 («Геракл и Умфал»; см. MW Haslam (ed.): «The Oxyrhynchus Papyri». Том 53, Лондон, 1986, стр. 23-26); ПКол. Инв. 546 a (см. Дж. М. Эллиотта: «Новый фрагмент пантомимы (P. Col. Inv. 546 A)». В: «Журнал папирологии и эпиграфики». Том 145, 2003 г., стр. 60–66).
* Дж. Х. Хордерн: «Мимы Софрона. Текст, перевод и комментарии». Оксфорд, 2004 г.
* Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2.
* Рудольф Кассель, Колин Остин (редактор): «Poetae Comici Graeci». Том 1: «Comoedia Dorica, mimi, phylaces». De Gruyter, Берлин 2001, ISBN 3-11-016949-5.
* Виктор Гонсалес Галера: «Corpus Inscriptionum Mimi Antiqui». Espectáculo, autores e интерпретирует de mimo en la epigrafía Grecoromana'' (= ''Armariolum.'' Том 6). Scienze e Lettere, Рим, 2025 г., ISBN 978-88-6687-296-2 (издание надписей).
== Литература ==
'''Общий'''
* Лучиано Чику: «Греко-римский театр Il mimo». Lo spettacolo ritrovato.'' Рома, 2012.
* Роберт Л. Максвелл: «Документальные свидетельства древней пантомимы». Диссертация, факультет классических исследований, Университет Торонто, 1993 г. (в эпиграфе; [https://contentdm.lib.byu.edu/digital/collection/genstacks/id/694/ оцифрованная версия]).
*П Пуппини: «Il mimo anonimo: forme di spettacolo «popolare» d’età ellenistico-romana». Феррара, 1988.
* Герман Райх (филолог) | Герман Райх: «Мимус: литературно-историческая попытка развития». Вайдманн, Берлин, 1903 г. ([https://archive.org/details/t2dermimuseinlit01reicuoft/page/n3/mode/2up, цифровая копия]).
*
'''Греция'''
* Маурицио Соннино: «Комедия вне канона: от ритуального фарса до эллинистического пантомимы». В: Джулио Колесанти, Мануэла Джордано (ред.): «Погруженная литература в древнегреческую культуру: Введение». Вальтер де Грюйтер, Берлин / Бостон, 2014, стр. 128–150. ([https://www.academia.edu/9624427 Цифровая копия].
* Хельмут Вимкен: «Греческий Мимус: Документы по истории греческого народного театра». Бремен, 1972 г.
'''Рим'''
* Лучано Чику: «Проблемы и структуры цыганской мимозы». Сассари, 1988.
* Р. Элейн Фэнтэм: «Мим: недостающее звено в истории римской литературы». В: «Классический мир». Том 82, 1989, стр. 153–163 (doi: 10.2307/4350348).
* Ф. Джанкотти: «Mimo e gnome: Studi su Decimo Laberio e Publilio Siro». Флоренция, 1967.
* Патрик Э. Кехо: «Исследования римского мима». Доктор философии. диссертация, Университет Цинциннати, 1969 г.
* Хартмут Леппин: «Гистрионы. Исследования социального статуса артистов сцены на западе Римской империи во времена республики и принципата (= «Antiquitas». Серия 1, Том 41). Хабельт, Бонн 1992, ISBN 3-7749-2517-8.
* Костас Панайотакис: «Определение римского мима». В: Децим Лаберий: «Фрагменты» (= «Кембриджские классические тексты и комментарии»). Отредактировано с введением, английским переводом и комментариями Костаса Панайотакиса. Оксфорд 2010, ISBN 978-0-521-88523-2, стр. 1–32.
* Э. Роусон: «Вульгарность римского мима». В: HD Jocelyn, H. Hurt (ред.): «Tria Lustra: эссе и заметки, представленные Джону Пинсенту» (= «Ливерпульские классические статьи». Том 3). Ливерпуль, 1993, стр. 255–260.
== Примечания ==
Категория:Мимос|!
Категория:Древний театр
Категория:Древний юмор
Категория:Развлечения в Римской империи
Подробнее: [url]https://de.wikipedia.org/wiki/Mimos_(Antike)[/url]
Вернуться в «Васина Википедия»
Перейти
- Васино информационное агентство
- ↳ Лохотроны и разочарования
- ↳ Секреты рекламы и продвижения
- ↳ Заработок в Интернете
- ↳ Маленькие хитрости
- ↳ Посудомойки
- ↳ Режим питания нарушать нельзя!
- ↳ Прочитанные мной книги
- ↳ Музыкальная культура
- ↳ Ляпсусы
- ↳ Интернет — в каждый дом!
- ↳ Изобретения будущего
- ↳ В здоровом теле — здоровый дух
- ↳ Боги, религии и верования мира
- ↳ Расы. Народы. Интеллект
- Прочее
- ↳ Васина Википедия
- ↳ Беседка
Мобильная версия