Интернет-литература в КитаеВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_en
Всего сообщений: 111242
Зарегистрирован: 16.01.2024
 Интернет-литература в Китае

Сообщение wiki_en »



«Интернет-литература в Китае» включает либо произведения в устоявшихся жанрах, либо инновационные китайские литературные формы, написанные для публикации в онлайн-контексте и чтения на экране. По состоянию на июнь 2023 года 528 миллионов человек в Китае читают интернет-литературу (около 49% от общего числа пользователей Интернета в Китае).

Интернет-литература в Китае развивалась в 1990-х годах на системах досок объявлений (BBS), а затем на платформах для интернет-литературы, таких как «Под баньяновым деревом». Китайская интернет-литература быстро росла в начале 2000-х годов по мере развития коммерциализированных порталов, таких как Tianya.

== Развитие ==
Академик Гобин Ян определил интернет-литературу как «все произведения в Интернете, которые их авторы или читатели рассматривают как литературу».
По состоянию на июнь 2023 года 528 миллионов человек в Китае (49% интернет-пользователей Китая) читают интернет-литературу.
Влиятельные порталы интернет-литературы в Китае включают Qidian (который до 2008 года назывался «Союзом китайской магической фэнтези»).
Важными приложениями для чтения интернет-литературы в Китае являются WeChat Reading.
Веб-форумы, посвященные интернет-литературе в Китае, включают Dragon's Sky и Yousuu.
== История ==
Интернет-литература в Китае зародилась через иностранные платформы, такие как China News Digest (американский интернет-журнал 1991 года) и New Threads (основанный в 1994 году в США).
В 1997 году были разработаны платформы для интернет-литературы, такие как «Под баньяновым деревом».
Другие ранние разработки интернет-литературы в Китае включали в январе 1999 года Sina Corporation | Sina.com и письменную эстафету China Business Times, а также интернет-конкурс литературы NetEase, который рецензировали Ван Мэн (автор) | Ван Мэн, Лю Синьу | Лю Синьу и Мо Янь.
Развитие коммерческих веб-порталов, таких как Tianya, в начале 2000-х годов привело к увеличению китайской интернет-литературы.
По состоянию на 2017 год не менее 58 иностранных веб-сайтов переводили и распространяли китайскую интернет-литературу для читателей, не говорящих на китайском языке.

Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_ ... e_in_China
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение