Ты умеешь свистеть, Джоанна? (Песня)Васина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_de
Всего сообщений: 55522
Зарегистрирован: 13.01.2023
 Ты умеешь свистеть, Джоанна? (Песня)

Сообщение wiki_de »

Ты умеешь свистеть, Джоанна? (песня)

'''Ты умеешь свистеть, Джоанна?'''

- спрашивает немецкий текст, который Ганс-Иоахим Бах написал в 1933 году для шведского хита Стена Аксельсона «Kan du vissla, Jones?». Оке Сёдерблом написал оригинальный текст на национальном языке.
«Рейнлендер модерн» с «копир. 1932 AB Nordiska Musikförlaget Stockholm» был опубликован в 1933 году Вильгельмом Хансеном в Копенгагене и Лейпциге. (''получено'' 23.07.25) и [https://archive.org/stream/Musikalisch-literarischer Monatsbericht1934/Hofmeister_Musikalisch-literarischer_ Monatsbericht_1934_djvu.txt Hofmeister], Musikal.-literar. Ежемесячный объем на 1934 год, стр.26:
«Аксельсон, Стен. Умеешь ли ты свистеть, Джоанна? Рейнландер-современный [Г. И. Бах], для Салонорха. м. Джаз-Св. М 1.50.
— ф. Пфте с текстом М 1,50. Лейпциг, Хансен.
— ф. том [онэон?], аранж. в. П. Фриз М 0,80. Лейпциг, Зейферт.
— ф. Концертина (Чемн. и Карлсф. смола) аранж. в. П. Фриз полный М 0,80. Лейпциг, Зейферт. «

Вопрошающий мужчина в немецком тексте Баха идет от стиха к стиху от безобидных вопросов к эротическим: можешь ли ты свистеть/петь/танцевать/булькать/хихикать/целоваться.

*Рифма:
Можете ли вы...., Джоанна?
Конечно, могу.
....продолжай, Джоанна,
Потому что... это весело!
Твои губы фиолетовые, а щеки круглые,
Девочка, какой у тебя красивый рот!
Ты можешь...., Джоанна?
Конечно, могу.

«Начиная с 1934 года в Берлине люди пели и насвистывали эту песню, которая [sic] стала хитом».
(Как «youtube»)

После вынужденного ухода популярных, но «неарийских» руководителей оркестров, таких как Пауль Годвин, Ефим Шахмейстер и Марек Вебер, она была записана оставшимися в «Рейхе» танцевальными оркестрами на граммофонных пластинках ведущих марок в конце 1933 года. Среди их хористов заметно видное положение занимал «поющий bon vivant» Эрвин Хартунг:

На «немецком мировом бренде» Telefunken со своим танцевальным оркестром играл Ганс Бунд, пел Эрвин Хартунг; Его партнершей по записи стала сопрано Анни Фринд, которая, однако, не упоминалась на лейбле. Группа Ойгена Яна играла на бренде Tempo (лейбл) | Отто Стаманна Brillant Special, позже названном Tempo, и Хартунг здесь тоже был певцом хора. Он также присутствовал при записи с танцевальным оркестром Людвига Рюта, ранее называвшимся «Lewis Ruth Band», на Electrola, и на швейцарском лейбле Elite-Record, где Ферди Кауфман играл со своим танцевальным оркестром. Песню также можно было услышать на Electrola от Comedian Harmonists. Они превратили исполнение песни в целую сцену кабаре с поеданием персиков, полосканием горла и жалобами, их текст смотрите на [https://www.alles-uke.de/Songs/johanna.htm alles-uke.de]

На этикетке «Клангор» берлинского книжного клуба, который в то время назывался «Schallplatte-Volksverband», но тем не менее был коммерческим, хит представил оркестр Карла Робрехта, певцом снова был Эрвин Хартунг, здесь под своим вторым именем «Ганс Хорстен».
Эрик Харден записал его со своим танцевальным оркестром на недорогом лейбле «Gloria» Lindström Group. Припев здесь пел тенор кабаре Луиджи Бернауэр, популярный уже в 1920-е годы.

Как своего рода «отрывок» из короткометражного звукового фильма, снятого в УФА в 1934 году, хит можно было услышать «в оригинальном составе» с актером Харальдом Паулсеном на звукозаписывающем лейбле Odeon|Odeon. Робер Ренар аккомпанировал своему танцевальному оркестру; «Роберт Ренар» — второе имя постоянного дирижера Линдстрема, капельмейстера Отто Добриндта.

Хит был популярен и в Австрии. Сюда его взял танцевальный оркестр Гарри Хардена, который был псевдонимом белорусско-еврейского капельмейстера Давида «Нуня» Столяровича, родившегося в 1901 году в Могилёве. С 1925 года играл в Праге во дворце танцев «Феникс» с оркестром, состоявшим преимущественно из русских эмигрантов. Работал в Австрии и Чехословакии, где записывал пластинки для компаний Supraphon и ESTA. ср. Габриэль Гессель и Филип Сэр: «Запись звука на чешских землях 1900–1946 годов». Брно, 2016 г., онлайн по адресу [https://archive.org/stream/recordedsoun ... l_djvu.txt archive.org]
для брендов Kalliope и Phönix; певцами хора были Фриц Кайзер (певец) | Фриц Кайзер и ансамбль «Гармония».

Песня была востребована и после Второй мировой войны. В западногерманском Polydor ее пели Фридель Хенш|Фридель Хенш и Cypries, в Philips Records|Philips, основанном только в 1950 году, пели поп-певец Вилли Хагара и молодая звезда Хайди Брюль.
В Восточном Берлине Хельга Брауэр и Гюнтер Хапке спели ее для «Amiga (лейбл) | Amiga - Lied der Zeit» в сопровождении Танцевального оркестра Лейпцигского радио, которым руководил Вальтер Эйхенберг после ухода Курта Хенкельса в середине 1959 года.

В 2002 году немецкий рок-музыкант Удо Линденберг включил «Rheinländer-modern» в свой альбом «Atlantic Things», в который вошли несколько песен о недавней истории Германии. ср. [https://www.udo-lindenberg.de/atlantic-affairs.114.htm udo-lindenberg.de], там же можно прочитать его текстовую версию.

*Продолжить
Александр Стессин сочинил оперу для детей «Каннст дю пфайфен, Йоханна» (Kannst du vissla Йоханна?) по одноименной шведской детской книге Ульфа Старка (*1944 в Стокгольме), которую инсценировала Бьянка Сью Хенне. Премьера состоялась 23 марта 2013 года в Театре Нордхаузен-ам-Гарц (низкий горный массив)|Гарц. Новые постановки прошли в театрах «Аугсбург» (2015) и «Детмольд» (2019). рецензию см. в «Kyffhäuser Nachrichten» от 7 марта 2013 г. Александр Стессин, уроженец Москвы, с 2009 г. был первым капельмейстером в Нордхаузене, см. [https://www.oper-leipzig.de/de/ensemble ... essin/1163 oper-leipzig.de]; Издание: Издатель Феликс Блох Эрбен, см. [https://www.theatertexte.de/nav/2/2/3/w ... 79&ebex3=3 Theatertexte.de]

Композитор-авангардист Гордон Кампе, родившийся в Херне, написал еще одну детскую оперу с таким названием в 2013 году по заказу Немецкой оперы в Берлине. Либретто, снова основанное на одноименной детской книге Ульфа Старка, написала Доротея Хартманн. Премьера состоялась в 2013 году в Немецкой опере в Берлине; Рецензия Уте Шальц-Лауренце в [https://www.nmz.de/kritik/oper-konzert/ ... von-gordon NMZ] («Neue Musik Zeitung»), дата публикации 26 февраля 2024 г. Нотное издание: Topus Musikverlag КГ, Ходовецкого-ул. 15, D-10405 Берлин; см. [https://www.stretta-music.de/kampe-kann ... 42643.html stretta-music.de]

Режиссер Румле Хаммерих снял 55-минутный телефильм «Kan du vissla Joanna?» в Швеции в 1994 году по сценарию Ульфа Старка. с Хеленой Калленбек, Пером Оскарссоном и Тобиасом Свардом в главных ролях. ср. [https://www.imdb.com/de/title/tt0110236/ IMDb] Традиционно он транслируется каждое Рождество на шведском общественном телевидении Sveriges Television AB (STV).

== Нотные издания ==
Стен Аксельсон: Джоанна, ты умеешь свистеть? Рейнлендер-современный. Шведский текст Оке Сёдерблома. Немецкий текст Г. И. Баха. Музыкальный издатель Вильгельм Хансен, Копенгаген и Лейпциг, 1933 год.

Стен Аксельсон: Джоанна, ты умеешь свистеть? Райнлендер-модерн, ф. Блазмус. редактировать против Германа
Мужчины. Ганновер, Эртель. Хофмайстер, ежемесячный отчет. 1934, с. 43

Стен Аксельсон: Джоанна, ты умеешь свистеть? Райнлендер-модерн, ф. Концертина (Чемн. и Карлсф. смола) аранж. против П. Фрайса. Лейпциг, Зейферт. Хофмайстер, ежемесячный отчет. 1934, с. 26

== Звуковые документы ==
— Ты умеешь свистеть, Джоанна? Rhinelander (Музыка: Стен Аксельсон, слова: Ганс Иоахим Бах)

— Ты умеешь свистеть, Джоанна? Rhinelander (Музыка: Стен Аксельсон, слова: Ганс Иоахим Бах)
Оркестр Эгон Кайзер, вокал: Эрвин Хартунг. Граммофон 10 167 А (Матр. 5892 ½ BD)

Ты умеешь свистеть, Джоанна? (Ты видишь, Джоанна?) - Райнлендер (Стен Аксельсон - Г.И.Бах)
Часовня Ойген Ян, вокал: Эрвин Хартунг и «Йоганна». Блестящий спецвыпуск № 113 (Мат. 231)

«Можете ли вы свистеть, Джоанна» - Танцевальный оркестр Райнландера (Стен Аксельсон) Ферди Кауфмана. Хоровое пение: Эрвин Хартунг и Ина Барди. Элитная запись № 1404 (мат. C 1915 г.) Записана в Берлине, январь 1934 г. ''этикетка'' рис. в [https://www.discogs.com/release/3090587 ... en-Johanna -Wir-Steigen-Auf-Das-Gamselhorn?srsltid=AfmBOoqYb_CKHiE1ONp7VcKHJ5WNDxJU8pAIvEErab7thAO-EorPdvMH Discogs.com]

Ты умеешь свистеть, Джоанна? - Райнлендер (Стен Аксельсон - Г.Й.Бах)
Оркестр Людвига Рюта, вокал: Эрвин Хартунг.
Электрола Э.Г. 2956, также HMV BA 415. Выпуск. 4 января 1934 г.

«Можете ли вы свистнуть, Джоанна» - Райнлендер (Стен Аксельсон - Г.Й.Бах)
Комедианты-гармонисты. Электрола Э.Г. 3032 (матр. OD 2052-II), а также HMV BA 429 (матр. OD 2051-I) вып. 12.04.34. размещено на YouTube

— Ты умеешь свистеть, Джоанна? - Rhinelander Modern (Музыка: Стен Аксельсон - Текст: Ганс Иоахим Бах) Эрик Харден со своим танцевальным оркестром, вокал: Луиджи Бернауэр. Глория Г.О. 13 026 а (Матр. Би 1625-2) Вып. Берлин, 8 ноября 1933 г., «освобожден» в 1935 г. «этикетка» рис. в [https://www.discogs.com/release/1023014 ... r-Kannst-D u-Pfeifen-Johanna-wenn-Du-Mich-K%C3%BC%C3%9Ft-Spielt-Mein-Herz/image/SW1hZ2U6MjgzNDU3NzU= Discogs.com]. Слушайте [https://dn721803.ca.archive.org/0/items ... nauer-sten -axelson-hans-joachim-bach_gbia7039742a/Kannst%20du%20pfeifen%2C%20Johanna%3F%20-%20ERIC%20HARDEN.mp3 archive.org]

Ты умеешь свистеть, Джоанна? Рейнландер современный (Музыка: Стен Аксельсон - Текст: Ганс Иоахим Бах) Карл Робрехт и его танцевальный оркестр. Хор поет Ханса Хорстена В 1930-х годах певец Эрвин Хартунг использовал псевдоним Ханс Хорстен на пластинках Clangor и Tempo. Но была и настоящая певица с таким именем, см. запись от пользователя ''user'' 'inтоксикация' от Вс 01 ноября 2015, 11:20 на [https://grammophon- Platten.de/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?35997 grammophon- Platten.de] и Ханна Марли. Clangor T 4323 (Matr. 4323) Aufgen. 1934 год.

«Можете ли вы свистнуть, Йоханна» - Рейнландер модерн (Музыка: Стен Аксельсон - Текст: Ханс Иоахим Бах) Харальд Паульсен с танцевальным оркестром Роберта Ренарда.
Одеон О-11 943 а (Матр. Бе 10 461) ''этикетка'' рис. на [https://www.discogs.com/release/1473676 ... k4Mzg1OTU= diskogs.com], записано. Берлин, 8 ноября 1933 года. Также на Парлофоне Б.49 197-I.

*Австрия:
Каллиопа К 1933 (Матр. 1360 А) Умеешь свистеть, Джоанна? Рейнландер модерн (Аксельсон - Бах) Танцевальный оркестр Гарри Хардена, вокал: Фриц Кайзер, запись. Прага, ноябрь 1933 г. Хиршенбергер-Парнес с. 143

Феникс 15065 (Матр. 1391 А) Ты умеешь свистеть, Джоанна? Оркестр современного танца Rhinelander (Аксельсон-Бах), вокал: ансамбль «Гармония», запись. Прага, ноябрь 1933 г. Хиршенбергер-Парнес с. 116

*Послевоенные фотографии:
Полидор 23 413, а также 50 413 Умеешь свистеть, Джоанна, музыка: Стен Аксельсон. Текст: Ганс Иоахим Бах. Фридель Хенш и Кипри, записано. 1957. см. [http://www.musiktitledb.de/Label/Poly0023.html musiktitledb.de]

Philips 423 334 PE Умеешь свистеть, Джоанна, музыка: Стен Аксельсон. Текст: Ганс Иоахим Бах. Поют: Вилли Хагара и Хайди Брюль с хором (= певческая группа Рудольфа Лами). Оркестр Курта Граунке под управлением Ульриха Зоммерлатте. Выпущен в 1960 году. Сингл 7-дюймовый EP, 1960 год, трек A 3, см. [https://www.45cat.com/record/423334pe 45cat.com] и [https://www.discogs.com/de/release/8044425-Willy-Hagara-Und-Heidi-Br%C3%BChl-Lass-Mich -Am-Sonntag-nicht-Alein?srsltid=AfmBOorVd1kLtzhUpry3lvYMEUQgpHcnbXFMiNfHnd8tLvcPyZnVMNmE Discogs.com],

Amiga LdZ (ГДР): Джоанна, ты умеешь свистеть, музыка: Стен Аксельсон. Текст: Ганс Иоахим Бах. Танцевальный оркестр Лейпцигского радио, дирижер Вальтер Айхенберг. Вокал: Хельга Брауэр и Гюнтер Хапке. Радиозапись 1961 года.

== Звуковой фильм ==
Рижский режиссёр доктор Йоханнес Гутер, латвийский «Янис Гутерс», снял короткий звуковой фильм (1 акт, 11 мин.) «Умеешь свистеть, Йоханна?» для Universum-Film AG (UFA) (Берлин) в 1934 году по сценарию Вильгельма Эйхборна. Марианна Винкельстерн в роли Йоханны и Харальд Паульсен в роли «Он» пели в нем вместе с 5-й вокальной группой «Gloria» Parodisters, в которую входили Курт Бангерт, Петер Пуранд, Рихард Вестемейер, Вильфрид Зоммер и Гюнтер К сожалению. Об этом см. Йозеф Вестнер (юмористический), вокалисты группы «Метрополь»: «В короткометражном фильме «Умеешь ли ты свистеть, Джоанна?» «5 пародистерс Глории», как гласят вступительные титры, можно не только впервые услышать, но и увидеть». хит в сопровождении Роберта Ренара (псевдоним Отто Добриндта) с танцевальным оркестром «Одеон». ср. [https://www.murnau-stiftung.de/movie/5332 Murnaustiftung] дает краткое содержание: «Балетные и вокальные вариации на тему хита «Умеешь ли ты свистеть, Джоанна?»; см. также [https://www.filmportal.de/film/kannst-du-pfeifen-johanna_95e4506faed04298aa7960b886da9889 Filmportal.de] и Schneidereit 2, стр. 1101.

== История культуры ==
Второе по популярности моющее средство в бывшей ФРГ после Persil называлось «Fewa». Это слово обозначало деликатное моющее средство, поскольку оно предназначалось для шерсти, шелка и подобных чувствительных материалов. Производителем была компания Böhme-Fettchemie GmbH, которая в 1935 году была передана группе Henkel. Она рекламировала свой продукт с изображением стилизованной круглой прачки по имени Йоханна. В первых звуковых рекламных фильмах в кино это сочеталось с известным хитом «Умеешь ли ты свистеть, Джоанна...?», что, безусловно, во многом способствовало успеху произведения. Fewa производилась в Германии до 1992 года. Продукт-преемник получил название Perwoll. см. иллюстрацию в [https://alltagserinnerungen.de/kannst-du-pfeifen-johanna Blog] «Воспоминания на каждый день», 9 октября 2020 г.

Радиоприемник, выпущенный на рынок компанией Telefunken в 1933 году и склонный к свисту во время приема из-за технических недостатков (неблагоприятная промежуточная частота для средних волн), недовольные покупатели прозвали его «Свистящая Джоанна». Сама Telefunken назвала свой Super 330WLK «Nauen» в честь известной «большой радиостанции Nauen», в честь чьего оперативного здания «Muthesiusbau» Жилье также было спроектировано. См. [https://www.anode.de/wiki/index.php?title=Telefunken_330WL&mobileaction=toggle_view_desktop anode.de]

== Литература ==
Габриэль Гёссель и Филип Сэр: «Запись звука на чешских землях 1900–1946 годов». Брно, 2016 г., онлайн по адресу [https://archive.org/stream/recordedsoundinczechlands/RecordedSoundInCzechLandsSmall_djvu.txt archive.org]

Вольфганг Хиршенбергер, Герберт Памес: Дискография австрийской популярной музыки. Записи танцевальной, джазовой и андеграундной музыки. 1900–1958. [http://grammophon-Platten.de/e107_files/public/1394961931_109_FT25623_diskografie_d._st._populrmusik_1900_-_1958.pdf PDF].

Г-жа Хофмайстер, музыкально-литературная. Ежемесячный объем данных за 1934 г. на сайте [https://archive.org/stream/Musikalisch-literarischer Monatsbericht1934/Hofmeister_Musikalisch-literarischer_ Monatsbericht_1934_djvu.txt archive.org]

Бертольд Леймбах: Звуковые документы кабаре и их переводчики 1898-1945. Геттинген, самостоятельное издание, 1991. Большая октава - нестраничная, многочисленная. Рис.

Вольфганг Шнайдерайт: Дискография вокальных интерпретаторов световой музы с 1925 по 1945 год в немецкоязычных странах: Дискография с биографическими сведениями в трех томах. Том 2: Кирстен Хейберг Этель Решке. Здесь п. vi, 768, 836, 982, 1047 и 1049-1052, особенно стр. 1101 о Харальде Паульсене.

Йозеф Вестнер: «Вокалисты Metropol – хамелеон сцены вокальных групп». На сайте [http://www.comedian-harmonists.net/?page_id=932 Comedian-harmonists.net] и [https://grammophon-Platten.de/page.php?321 grammophon-Platten.de]



Категория: Песня 1933 года
Категория: Шлагер (песня)
Категория: Песня из фильма
Категория: Короткометражный фильм
Категория: Опера

Подробнее: [url]https://de.wikipedia.org/wiki/Kannst_Du_pfeifen,_Johanna%3F_(Lied)[/url]
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Джоанна Тынила
    Гость » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    48 Просмотры
    Последнее сообщение Гость
  • Джоанна Куц
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    59 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Джоанна Логран
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    58 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Джоанна-Мария Прамл
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    20 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Джоанна Ева Новаковска
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    37 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en