Корабль дураков (Хейн)Васина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Автор темы
wiki_de
Всего сообщений: 56111
Зарегистрирован: 13.01.2023
 Корабль дураков (Хейн)

Сообщение wiki_de »

'''Корабль дураков''' Кристофа Хайна — социальный роман 2025 года, в котором история ГДР рассматривается с точки зрения ее номенклатуры и ее окружения. Главные герои вымышлены. Почти все вымышленные персонажи являются членами СЕПГ или одного из четырех демократических блоков партий и массовых организаций. Центральный комитет Социалистической единой партии Германии СЕПГ, особенно его вымышленный член Карстен Эмсер, играет в романе важную роль в качестве эксперта.

== Люди (выборка) ==
Некоторые политики, в частности главы государств Вильгельм Пик, Вальтер Ульбрихт с женой Лоттой Ульбрихт и дочерью Беатой Ульбрихт, а также Эрих Хонеккер, отдельные министры, такие как Лотар Больц и глава идеологической комиссии Политбюро Курт Хагер, отвечавший за цензуру (информационный контроль), член Политбюро Герман Матерн, мэр Восточного Берлина Фридрих Эберт-младший, Функционер FDJ Гюнтер Ян и глава Исследовательского совета Макс Штеенбек не вымышлены, а упомянуты поименно как люди в истории. Главой разведывательного управления государственной безопасности, названным в романе «Маркус Фукс», очевидно, является Маркус Вольф.

Упоминаются также политики из Восточного блока: из Советского Союза - это Иосиф Сталин|Сталин, Никита Сергеевич Хрущев|Хрущев и Леонид Ильич Брежнев|Брешнев, из Венгрии - их президент Имре Надь, казненный при его преемнике Яноше Кадаре, из Чехословакии - их первый секретарь Коммунистической партии Чехословакии|КПЧ Антонин Новотный и его преемник Александр Дубчек с чехословацко-швейцарско-швейцарским экономистом Отой Шиком, которого Александр Дубчек назначил вице-премьером и координатором экономических реформ в рамках «Пражской весны».

Конрад Аденауэр упоминается по имени из Федеративной Республики Германия.

Эти люди из современной истории составляют историческую основу романа, в которой вымышлены следующие люди, которым были свойственны определенные типы поведения адаптированных и неадаптированных людей в ГДР:

* «Карстен Эмсер» (* 1991 г. в Гессене; † 1989 г. в Берлине) был профессором Экономического университета в Касселе до 1935 г., а после возвращения в Германию из ссылки в Москве стал профессором Берлинского экономического университета | Университета плановой экономики в Берлине-Карлсхорсте и членом ЦК СЕПГ. Он действует очень осторожно в политическом отношении. «Каким-то образом годы [в ссылке в Москве] сделали меня великим глушителем»С. 449. В ЦК он сдерживается, когда дело доходит до споров по поводу экономической политики: «Что было для него незабываемым, так это то, как быстро можно было заклеймить человека девиантным, что всегда приводило к тяжелым последствиям и часто заканчивалось фатально». В его случае: он потеряет профессорскую должность.С. 449 и сл. В ЦК его считают «слишком интеллектуальным», он «недостаточно реалистом», его не слушают; Он был ожесточен с конца 1960-х годов, но ему разрешили покинуть ЦК только тогда, когда ему исполнилось 80 лет. Он был убежден в коммунистической идее, но был разочарован. В конце жизни он и его жена назвали его дураком.

* «Рита Эмсер» (* 1920 как «Рита Левандер») — жена Карстена Эмсера и член СЕПГ. Она является заместителем мэра Берлина-Вайсензее.

* «Йоханнес Горецка» (* 1903; † 1980-е?) — друг четы Эмсер. Он имеет докторскую степень в области металлургии и горнодобывающей промышленности и был членом КПГ, а затем и СЕПГ. Он падает по карьерной лестнице, потому что ставит технические аргументы выше политических принципов, но, возможно, также из-за своего тайного прошлого солдата Вермахта. Тяжело раненный во время Второй мировой войны, он получил протез ноги. Он попал в советский плен и стал сторонником коммунистической идеологии. В ГДР он стал не министром или государственным секретарем, как надеялся, а временно возглавил сектор черной металлургии Потсдамского округа, пока временно не лишился и этой должности. Он сын пасторской пары Терезы и Готлиба Горецка. Пастор Готлиб Горецка был активным и ценным членом Исповедующей церкви в эпоху национал-социализма. Йоханнес Горецка хранит это в тайне и запрещает контакты со своими родителями, которые живут в Западной Германии. Йоханнес Горецка характеризуется как оппортунистический и лишенный юмора, иногда даже злобный человек.

* «Ивонна Горецка» (* 1921 как «Ивонн Лебински»; † 1990) была ассистентом офиса до 1949 года и, благодаря своему мужу Йоханнесу Горецке и после ее неохотного вступления в СЕПГ, сделала карьеру, сначала как руководитель культурного центра, а затем как заместитель руководителя отдела детского и молодежного кино Бенайи Кукук. Она приспосабливается к обстоятельствам и доверяет СМИ СЕПГ. «Ивонн» «не была борцом за партию и стала ее членом только потому, что этого требовало ее профессиональное положение».С. 308. «На самом деле она не интересовалась политикой».С. 415. Ее первый партнер «Джонатан Шварц» умер как еврей во время неудачного побега из Германии.

* «Генрих Лебински» (* 1886; † 1956) — отец Ивонн Лебински. Он был инженером в Bergmann-Borsig. Он был членом СДПГ, но покинул эту партию, когда она объединилась с КПГ и образовала СЕПГ. Лизелотта, мать Ивонны, была поваром.

* Катинка Лебински (* 1944) — дочь Ивонны Лебински и ее партнера Джонатана Шварца. После окончания средней школы с профессиональным обучением в Berlin-Chemie она изучала философию в Лейпцигском университете. Затем она стала сотрудницей издательства «Edition Leipzig», а после воссоединения и мирной революции в ГДР|Мирной революции – сотрудником «Фонда Бертельсманна». В главе 1 «Первой книги» романа, как лучшей ученице первого класса, ей разрешают сесть рядом с президентом Вильгельмом Пиком и поболтать с ним.

* «Рудольф Качмарек» (* 1941) стал мужем Катинки Лебински. Он сын пастора, изучал логику и после получения докторской степени и только после мирной революции получил должность профессора в Лейпцигском университете. Он агностицизм|агностик. Персонаж имеет автобиографические черты, то есть биографические характеристики Рудольфа Качмарека и Кристофа Хайна совпадают.
* Генрих Горецка (* 1949) является сыном Ивонны и Йоханнеса Горецки. Его интересовали животные и растения. Он изучает биологию. Он был застигнут врасплох тем, что стал членом Демократической фермерской партии Германии и официальным лицом этого блока партии.

*Беная Кукук (* 1901; † 1990) — всемирно признанный английский учёный (он работал над Шекспиром) и немецкий учёный. Будучи сыном еврея, ему пришлось покинуть Германию и получить должность профессора в Шеффилде. Он стал членом КПГ, но после принудительного слияния СДПГ и КПГ в СЕПГ стал членом не СЕПГ, а ЛДПГ. Он бдительный, иногда юмористический и критический политический обозреватель, приверженный коммунистическим идеалам. После Второй мировой войны он не смог получить профессорскую должность в Западной Германии и Австрии из-за своих космополитических левых настроений и переехал в ГДР. Он не получил здесь профессорскую должность, потому что приехал из британской, а не советской ссылки. Он стал руководителем отдела детского и юношеского кино в штаб-квартире берлинского Министерства культуры. Он знает, что художники относятся к нему с подозрением как к цензору.

* «Фридхельм Бёттигер» — оператор из Бабельсберга и партнер «Беная Кукук», который на 20 лет старше.

* «Константин Сабинин» — скульптор-фрилансер и друг «Беная Кукук».

* «Рышард Шарпантье» — филолог-романтик и друг «Ивонны». Сначала он преподавал в Берлинском университете имени Гумбольдта|Университете Гумбольдта в Восточном Берлине, но был уволен после строительства Берлинской стены#Строительство стены|Строительство стены, потому что не приветствовал строительство стены. Он агностик.

* ''Сузе Хушке'' (* около 1900 г.) – помощница по хозяйству в доме Горецких.

== Форма ==
Роман разделен на четыре книги по 120 глав. Главы в основном расположены в хронологическом порядке. Исключениями из хронологического порядка являются, например, первые три главы: первая глава касается времени после основания ГДР, вторая и третья главы посвящены времени национал-социализма, а четвертая и последующие главы первой книги посвящены времени после Второй мировой войны.

== Сюжет (выборка) ==

=== Первая книга ===
Некоторые из главных героев, такие как Карстен Эмсер, группа вокруг Вальтера Ульбрихта и Маркус Фукс, знают друг друга еще по российскому изгнанию. «Вальтер Ульбрихт» и «Карстен Эмсер» прибыли в Берлин 30 апреля и 2 мая 1945 года соответственно. Карстен Эмсер, бывший профессор экономики, был назначен на экономический факультет антифашистского магистрата Большого Берлина, созданного советской военной администрацией. (Глава 2).

«Джонатан Шварц», спутник жизни «Ивонны Лебински» и тайный отец «Катинки Лебински», вынужден бежать из Германского рейха как еврей через швейцарские горы в 1944 году. У него была хорошая работа в Англии. Он пропал. Возможно, он был осужден своим коллегой и коллегой-беженцем и, возможно, умер в концентрационном лагере. (Глава 3)

"Через два года после войны Ивонн встретила Йоханнеса Горецку, калеку, вернувшегося из плена..."С. 34. «Иоганнес Горецка» стал восторженным поклонником Сталина благодаря контактам с немецкими эмигрантами-коммунистами и приехал в Берлин 5 мая 1945 года. Сначала он стал секретарем генерал-полковника, а затем руководителем отдела в Министерстве тяжелого машиностроения. Он надеялся стать госсекретарем. «Ивонна» и ее дочь «Кафинка» знакомятся с привилегированной средой служения. Ивонн соглашается выйти замуж за Йоханнеса Горецку по материальным причинам, а не по любви. (Глава 5)

По наущению мужа «Ивонн» становится главой нового культурного центра в районе Вайсензее|Вайсензее и получает в два раза больше денег, чем раньше, в качестве офисного помощника. Она встречает «Риту Эмсер». На «Ивонну» оказывают давление, чтобы она стала членом СЕПГ. И «Рита Эмсер», и «Йоханнес Горецка» несколько раз подчеркивают, что руководящие должности должны занимать только члены СЕПГ, т.е. партийно-политическая квалификация важнее профессиональной. (Глава 7)

«Ивонн» чувствует себя подавленной и не хочет командовать своими сотрудниками, но ей следует это сделать. Без членства в СЕПГ ей грозит увольнение. (Глава 8)

«Ивонна» «не любила его [Йоханнеса], никогда не любила его. Она согласилась на брак, потому что не знала, как справиться с дочерью в одиночку».С. 65. Чтобы оставаться главой культурного центра, а не «наводкой», как говорит ее муж, «Ивонн» присоединяется к СЕПГ. (Глава 9)

В 1949 году, в год основания ГДР, у Ивонны и ее мужа Йоханнеса Горецки родился сын по имени Генрих. «Йоханнес» теперь более дружелюбен к своей жене. «Катинка страдала от холодности отчима».С. 72. «Йоханнес Горецка» своей падчерице: «Будущим президентом, как уже решено, будет Вильгельм Пик, и он, как и наш генеральный секретарь, настаивает на возвращении наших восточногерманских территорий... Тогда наша страна будет вдвое больше, чем сегодня. Большая и могущественная республика...»С. 75. «Фактически, Политбюро Восточной Германии и ведущие чиновники союзных партий почти единогласно придерживались мнения, что территориальные уступки, вызванные войной, ни в коем случае не были окончательными и что их возвращение было необходимо, если будущая Восточно-Германская республика хотела выжить».p. 76. Эту линию также придерживался генеральный секретарь СЕПГ «Вальтер Ульбрихт» с целью общественного признания, и при этом он вступил в конфликт с назначенным министром культуры Йоханнесом Р. Бехером. «Карстен Эмсер» и другие товарищи, приехавшие из советской ссылки, также имели серьезные сомнения по поводу этой линии, которая в конечном итоге была запрещена советским руководством, что стало ясно с основанием ГДР. (главы 10 и 11)

По соглашению о границе Одер-Нейсе ГДР отказалась от бывших немецких восточных территорий. Отец Ивонны Горецки образцово выражает возникший гнев среди населения и вступает в спор с дочерью. (Глава 12)

Карьера «Йоханнеса Горецки» замирает: ему предстоит пройти годичный курс партколлегии КПСС, а новоназначенный министр выдвигает на статс-секретаря своего друга по временам советского изгнания, а не «Горецку». (Глава 13)

«Ивонн и Рита Эмсер хорошо ладили. Обе жили с мужчинами постарше, которые редко бывали дома и плохо понимали супружескую нежность и даже шутки».С. 95. (Глава 14)

«Тереза Горецка» из Бохума встречает свою невестку «Ивонну» и хочет увидеть внучку. «Ивонн» впервые узнает историю своих свекровей, участвовавших в церковном сопротивлении национал-социализму, и ошеломлена тем, что ее муж «Йоханнес» был членом «Стального шлема», Ассоциации фронтовиков | «Стальной шлем» и подавал заявления в Schutzstaffel | SS и Sturmabteilung | SA. (Глава 15)

Книга заканчивается восстанием 17 июня 1953 года, которое выбивает из колеи товарищей СЕПГ и, следовательно, главных героев романа, и имеет для них последствия. (Главы 16–23)

=== Вторая книга ===
«Беная Кукук» не получает профессорскую должность, а становится главой отдела детских и юношеских фильмов главного управления Министерства культуры в Берлине. Ему советуют стать членом ЛДПГ. (Глава 3)

«Ивонн Горецка» представлена «Беней Кукук» как его заместитель. (Глава 4)

Супружеские пары «Рита» и «Карстен Эмсер», «Ивонн» и «Йоханнес Горецка» неоднократно встречаются с «Беней Кукук» и другими, такими как «Константин Сабинин», за ужином, «круглым столом», во время которого «Кукук» часто шутит о политике ГДР. «Когда Кукук однажды осмелился заговорить с Эмсером об опасности гибели Республики от кровотечения, Карстен Эмсер сделал ему такой строгий выговор, что даже в этом кругу он повадился дважды все обдумывать, прежде чем открыть рот».С. 263. (Главы 5 и 11)

В начале апреля 1954 года «Иоганнес Горецка» был заклеймен в партийной газете как член враждебно-негативной диссидентской фракции. Ранее на 4-й партийной конференции СЕПГ «Иоганнесу Горецке» и еще 7 товарищам был объявлен выговор как девиант и классовый враг. В отходе от экономической политики партии он и возглавляемый им сектор черной металлургии потребовали инвестиционных средств для быстрого развития тяжелой промышленности в течение трех лет, в то время как СЕПГ отдавал приоритет потребительским товарам. В качестве партийного наказания за нарушение партийной дисциплины он был отстранен от должности. «Карстен Эмсер... сказал ему [Йоханнесу Горецке], что ни в одной стране мира политика не определяется только экономикой; всегда есть идеологические ориентиры...»С. 232. (Глава 6)

«Йоханнесу Горецке» первоначально был предоставлен отпуск по всем функциям, хотя его не исключили из СЕПГ, а вернули статус кандидата. «Карстен Эмсер»: «Вы можете ошибаться, но никогда — против партии. И если партия неправа, вы совершаете ошибку, если не разделяете эту ошибку. Вы никогда не сможете быть правы против партии, потому что только она одна всегда права».С. 241. (Глава 7)

«Йоханнес Горецка» должен ходить в окружную партийную школу при учебном центре «Гроссер Цигенберг» в Балленштедте 10 месяцев в году. «Иоганнес Горецка» испытывает на себе строгость районной партийной школы, напр. «выход в город запрещен» и перекличка (военная) #другие переклички|утренняя перекличка «точно в семь двадцать».S. 257 ф. После возвращения из партийной школы «Иоганнес Горецка» не становится полноправным членом партии - из-за своих прежних «проступков» - и не получает соответствующей работы, а работает подчиненным бухгалтером в Министерстве черной металлургии. Партия не исключила его, а отвергла. Это оскорбление сделало его сломленным человеком.С. 276. (главы 8, 10 и 11)

Экранизация сказки братьев Гримм «Храбрый маленький портной» возникла по инициативе «Баная Кукук» и «Ивонны Горецкой». Однако сценарий несколько раз корректировался по политическим настояниям министерства, так что «из-за вульгарного применения марксистских принципов... Братья Гримм, очевидно, были подготовленными марксистами, как критиковала Бенайа Кукук, а затем партийная газета. Рита Эмсер и Ивонн Горецка высмеивали портного, слишком раздирающего классовую войну, на премьере фильма».С. 241. (Глава 9)

«Карстен Эмсер»: Частные автомобили — это «крайне ненужная и вредная роскошь, которая влияет на природу и разрушает окружающую среду. Для него личный автомобиль был результатом капиталистической корысти. Большинство Политбюро высказалось против него и классифицировало его мнение как лево-сектантское и антинародное, поскольку оно игнорировало желания и интересы граждан, что привело к усилению исхода из республики».С. 293. В противоречии с Политбюро он уступает. В этом «маленьком споре... он был и остался... не только проверенным профессором экономики, но также и прежде всего партийным солдатом, на которого могла положиться его партия... []Годы в Москве научили его тщательно обдумывать то, что нужно сказать, и знать, когда лучше промолчать».p. 296. Из-за слабого здоровья он не может присутствовать ни на похоронах Сталина, ни на ХХ-м. Участие в партийной конференции КПСС 1956 года в Москве. (Глава 16)

Через три года после смерти Сталина в 1956 году в Москве произошла XX мировая война. Состоялся партийный съезд КПСС, на котором Никита Сергеевич Хрущев|Никита|Хрущев в конце в секретной речи подверг резкой критике «Сталина» о культе личности и его последствиях. «Население почти не интересовалось тем, что читали в газетах», тогда как для Йоханнеса Горецки и Эмсеров события представляли «экзистенциальный интерес». и следовать руководящим принципам было бы отклонением или даже враждебным элементом».S. 307 (Глава 18)

«Карстен Эмсер» передает фрагменты секретной речи в «Тишрунде»: «Сталин был массовым убийцей».с. 318. Это также соответствует его опыту в Москве. Он сообщает о московском «Отеле Люкс» для эмигрантов-коммунистов, из которого несколько раз исчезали «добрые, честные коммунисты», и московской тюрьме «Лубянка» советской секретной службы, куда был вызван и «Карстен Эмсер».с. 320 Наступает смущенное молчание. Почти все боялись – как и на ХХ. Партийный съезд КПСС и в период до него. «Карстен Эмсер» сообщает своей жене «Рите», что его лучший друг «Герхард» был заключен в тюрьму на «Люблянке» в 1939 году и на основании германо-советского пакта о ненападении | пакта Гитлера-Сталина был экстрадирован в концлагерь Бухенвальд в обмен на нацистскую Германию и повешен там, без попыток убедить «Керстен Эмсер» Доверенное лицо Сталина Вячеслав Михайлович Молотов|Молотов вмешается. Эмсер признается: «Мы разбили зеркало, чтобы не видеть себя в нем... Моя вина, ну, то есть в том, что я слишком много, слишком часто молчал... Я молчал из страха, из трусости...»С. 330 «Настоящей стороны, той стороны, на которой можно было бы стоять, не краснея, не было, когда я был жив, и, вероятно, уже не будет. И где я нахожусь сегодня, Рита, я не знаю. Я больше не знаю. Может быть, на палубе корабля дураков... И снова я молчу. Молчи, как тогда..." с. 336 (главы 20 - 22)

Товарищи из СЕПГ встревожены Познаньским восстанием (1956 г.)|Позенским восстанием и Венгерским народным восстанием|Венгерским восстанием. «События в Польше и Венгрии окутали население Восточной Германии депрессивной пеленой. Люди... с недоверием слушали новости западных радиовещательных компаний... о чем их собственные средства массовой информации сообщали крайне осторожно..."S. 357 ''Беньямин Кукук'': "...от смирения со сталинской тиранией мало что останется; люди скорее возьмут на себя то или иное от отца Сталина, потому что палкой править легче. По крайней мере, в великой Российской или Советской империи. В нашем случае, конечно, граница открыта для всех». С. 358 (Глава 26)

Сдерживание незаконных пересечений границы в соответствии с законодательством ГДР | бегство республики было постоянной темой в ЦК СЕПГ, также рассматривалось строительство стены и возможные внешнеполитические последствия оккупационных держав. Министр иностранных дел Лотар Больц заявил, что Москва понимает необходимость строительства стены. Воссоединение также принимается во внимание и страх того, что потом произойдет с ними как с кадрами СЕПГ.S. 376 «Карстен Эмсер» жене «Рите» о Политбюро: «...мы... смешные дураки. И это моя самая большая мука в этой группе, что люди не слушают меня, профессора экономики и экономиста..."С. 377 ф. (Глава 29)

На танцевальном мероприятии «Ивонн» знакомится с «Ришардом Шарпантье», овдовевшим преподавателем Института романских исследований Университета Гумбольдта. (Глава 17)

Со всей журналистской осторожностью, глава 31 посвящена дочери «Вальтера Ульбрихта» «Беате».

В главе 32 представлен Хайнер Вознесенский, студент Свободного университета Берлина | FU Berlin. Будучи сыном родителей немецкого происхождения из Западной Украины, он работает в русском книжном магазине. От него «Катинка» получает западную литературу, чем вызывает гнев ее отчима «Иоганна Горицки». (Глава 32)

=== Третья книга ===
«Третья книга» романа начинается с 13 августа 1961 года, строительства Берлинской стены. На следующий день за «круглым столом» «Эмсерс», «Горецкас» и «Бенджамин Кукук» услышали и обсудили, как тайно и за кулисами происходило строительство стены и какую роль и интересы имели оккупационные державы-союзники. «Карстен Эмсер» (как и Министерство экономики) надеется, что «кровопускание остановлено»С. 400., но также признает опасность конца ГДРС. 402. и «Бенджамин Кукук» надеется – ошибочно – на прекращение цензуры. Наконец «Круглый стол» умирает. (главы 1, 2 и 9 соответственно)

«Ивонн» сексуально связана со своим парнем «Ришардом Шарпантье», но находится в политических разногласиях.С. 410. ''Рышард Шарпантье'': "То, что они хотят построить здесь по русской, советской или марксистской модели, - это утопия, безумие... Я не хочу, чтобы меня причисляли к дуракам".с. 412 f. Соображения «Ивонны» о разводе с мужем «Йоханнесом» и жизни с «Ришардом Шарпантье» действительно привлекательны для нее, но она ухудшится материально и потеряет свой нынешний круг знакомств, поскольку «Рышард Шарпантье» «не был сторонником правительства и государства, а скорее презирал ведущих политиков». group="Pos">С. 415. Оба отдельные. (Главы 3 и 10)

Фридхельм Беттигер считает свою партнершу Бенаю Кукук «чрезвычайно открытой и критичной в отношении культурной политики страны». «Беттигер» хотел убежать, но на первом месте было строительство стены. «Как и он сам [Бенаха Кукук], Фридхельм также возлагал надежды на новое развивающееся государство. Ожидания, которые с годами исчезли и уступили место обиде и даже растущей горечи».стр. 421 и далее. (Глава 4)

«Катинка» пошла в 12 класс. «Большинство молодых людей были расстроены [строительством Стены], потому что им, как и Катинке и Генриху, было запрещено встречаться со своими друзьями в Западном Берлине, им больше не разрешалось ходить в тамошнее кино и они больше не могли прогуливаться по хорошо укомплектованным универмагам и магазинам».С. 425. Катинка больше не могла навещать своего парня «Хайнера Воснесвенского» в Западном Берлине, только наоборот, он встретил ее в кафе Восточного Берлина, позже жившего только в Западной Германии. Ей пришлось с ним расстаться.

«Катинка» познакомилась с критикующей правительство певческой и театральной группой, состоящей из многих молодых товарищей СЕПГ в Берлине-Пренцлауэр-Берг. Группа хочет реформировать партию «изнутри», они «были убеждены, что перемены в стране необходимы срочно и их уже невозможно остановить».С. 432 f. «Рита Эмсер» и другие господа из магистрата подвергают театральную группу массовой цензуре и угрозам. «Рите» ранее посоветовали (также ее муж) осуществить смену курса с самого верха, «чтобы не подвергать себя опасности».С. 437. «Бит-музыку называют западным мусором». «Карстен Эмсер»: «Мы развивали свою идентичность с помощью образов врагов».С. 444 и далее. Число посетителей молодежных центров резко сократилось.

После окончания учебы она работала крановщиком на заводе автоматизации электромонтажных и машиностроительных комбинатов и познакомилась там с рабочим классом. Когда ей наконец разрешили изучать философию в Лейпциге, она встретила студента-логика Рудольфа Качмарека на студенческом карнавале. Они хотят пожениться и завести детей. Но отчим «Катинки» Йоханнес Горецка «допрашивает» своего будущего зятя и против брака по следующей причине. «Рудольф пренебрежительно отзывался о государстве, и для него государственная партия была просто кучей дураков и подхалимов». Кроме того, отец «Рудольфа» — богослов.С. 511 и далее. «Катинка» беременна. Она и «Рудольф Качмарек» женятся против воли родителей «Катинки». На 6-м месяце беременности пара первоначально переехала в 6-комнатную квартиру. Поскольку его планировали снести, пришлось его снова покинуть и, к счастью, получили двухкомнатную квартиру с дистанционным отоплением. (главы 5, 6, 8, 13, 14, 20, 21 и 22 соответственно)

В 1968 году «Александр Дубчек» представил свою программу «Пражская весна», которую он назвал «социализмом с человеческим лицом». Для проведения экономических реформ он привлек на свою сторону «Ота Шика», который стремился реализовать модель «гуманной экономической демократии».П. 535. «Беная Кукук» спрашивает «Карстена Эмсера»: «Ты говорил с Шиком?» «Эмсер» отвечает: «Несколько раз. Есть некоторые моменты, по которым мы согласны, но которые нам пока не удалось реализовать... государство - это гигантский танкер... дураки всегда на борту."S. 537. "Пражская весна" жестоко подавляется, когда полмиллиона солдат из Восточного блока (за исключением ГДР) вторгаются в ЧССР и лишают власти "Дубчека". (Главы 24 и 25)

«Карстен Эмсер» с честью уволен из ЦК СЕПГ по состоянию здоровья.

«Беная Кукук» уйдет в отставку. Он отказался от должности почетного профессора, предложенной ему Министерством народного образования в немецком или английском отделении в Берлине или Лейпциге, поскольку эта должность была бессмысленной. Он становится издателем и главным редактором «Sonntag (Wochenzeitung)|Sonntags» (это исторически неточно, поскольку Бернт фон Кюгельген был главным редактором этой еженедельной газеты с 1956-1976 гг.). (Главы 24–26)

=== Четвертая книга ===
В 1991 году на заседании Центрального комитета по экономической политике с Вальтером Ульбрихтом и председателем FDJ Гюнтером Яном «Йоханнес Горецка» увидел, что Ульбрихт уже бессилен. «Карстен Эмсер»: «Старик уже в конце... Брежнев не доверяет его особому пути, он опасается, что Восточная Германия захочет все больше обращаться к западногерманскому государству», С. 557. «Карстен Эмсер» ищет контакт с «Маркусом Фуксом» («псевдоним» Маркус Вольф), главой Главного управления разведки государственной безопасности, чтобы узнать больше. Эрих Хонеккер в летней резиденции «Ульбрихта» на Гросдолльнер-Зее|Дёлльнзее — Вальтеру Ульбрихту: «При Брежневе было решено предоставить ему почетный выход. Он должен остаться в должности председателя Государственного совета, и он также получит почетное председательство партии, пост, созданный для него. Однако, если он откажется подписать заявление об отставке с поста первого секретаря, он больше не сможет покинуть свой летний период» резиденции, он будет находиться на своем Дёлльнкруге|Дёлльнбурге будет помещен под временный домашний арест... «Подпишите, или я вернусь с вашей личной охраной и передам Дёлльнбург моим людям. Тогда вы останетесь здесь с Лотте Ульбрихт|Лотте, защищенной от всех, и Политбюро объявит, что вы серьёзно больны». ''Маркус Фукс'': "...личная охрана - самая чувствительная область моего головного офиса..." С. 581 и далее.
«Карстен Эмсер» сообщает своей жене Рите то, что «Маркус Фукс» рассказал ему о бесправии «Ульбрихта»: «...Замена старика [Вальтера Ульбрихта], вероятно, была немного более драматичной, чем сообщалось. Хонеккер приехал в Дельн в сопровождении хорошо вооруженных телохранителей. Они схватили людей Ульбрихта, а затем, так сказать, приставили пистолет к его груди».S. 585. Ниже «Карстен Эмсер» рассказывает жене, как он переживал «Ульбрихта» во время ссылки в Москве и далее: «...после смерти Сталина Ульбрихт стал на Западе фигурой ненависти номер один, что также является следствием холодной войны. Его ненавидели больше, чем Болеслава Берута | Берута, Клемента Готвальда, Яноша Кадара или Георгия Димитрофа | Димитрова, казнивших десятки невинных людей. Даже Николае Чаушеску | Чаушеску менее ненавидели западные политики и средства массовой информации, чем Ульбрихт, хотя Ульбрихт был единственным главой государства в Варшавском договоре, который отказался проводить показательные процессы по приказу Сталина. На Западе Конрад Аденауэр|Аденауэр одержал победу даже над своими союзниками, братьями по духу. Но в отличие от Ульбрихта Аденауэр опирался на старые элиты, восстанавливал в должности нацистов всех, кто казался ему полезным».S. 587 ф. (главы 1, 4, 5, 6 и 7)

Остальные 1970-е и 1980-е теперь будут обрисованы лишь выборочно:

«Рудольф Качмарек» не будет председателем комиссии по развитию преподавания логики в школах, поскольку он не является членом СЕПГ или партии блока. Директор секции сообщает «Рудольфу Качмареку», что он не будет рассматриваться на должность профессора, поскольку партийное руководство округа заявило, что «Рудольф Качмарек» «присоединился к группе в Лютерштадте-Виттенберге | Виттенберге, которая была враждебна республике. [Он был бы]... даже ее лидером, главой». «Рудольф Качмарек»: «... Есть пастор Фридрих Шорлеммер из Виттенберга, который предложил нам свой общественный зал. Вот и все. Мы не христианская ассоциация». S. 671 f.

"В стране произошли перемены... Ходило слухи, которые иронически подхватили заявление Курта_Хагера#1959_bis_1990|руководителя идеологии государственной партии в "Новой Германии|Новой Германии" о том, что только потому, что сосед переклеивал свою квартиру обоями, не обязательно делать то же самое. Теперь люди говорили о необходимости смены обстановки. В трех городах граждане подали заявки на утверждение своих групп в качестве партии, но все эти заявления были молчаливо отвергнуты, и ни в одной газете страны об этом не было ни слова. Однако западные СМИ сообщили... Произошли аресты, некоторым активистам посоветовали покинуть страну и даже заставили подать заявление о выезде из страны, которое - в отличие от предыдущих заявлений такого рода - было одобрено в течение суток".p. 677.

Приске, дочери «Катинки» и «Рудольфа Качмарека», запретили посещать школу за то, что она «участвовала в демонстрациях_1989/1990_in_the_GDR|мирных молитвах, которые проходили каждый понедельник вечером в Николаикирхе_(Лейпциг)#History_and_Baugeschichte|Nicolaikirche Лейпциг, хотя она не была член церкви и к тому же неверующий». быть.С. 686. После разговора с школьным советом ей разрешили сдать аттестат зрелости в другой школе, Leibnizschule (Лейпциг)|Leibnizschule.

Берлинская стена #Der_Mauerfall_in_der_Nacht_vom_9._zum_10._November_1989|Падение Берлинской стены описано в главе 33. Последствия описаны до главы 38. Среди прочего: «Катинка Качмарек» стала безработной в августе 1990 года и в ноябре устроилась на работу, чтобы открыть представительство Фонда Бертельсманна в Лейпциг. Ее муж Рудольф получил звание профессора математической логики. Ее дочь Приска жила помощницей по хозяйству в Торонто. Ее сын Джонатан получил стипендию Эразмус для Швеции.

== Отзывы (подборка) ==
Марлен Хобрак ссылается на книгу гуманиста Себастьяна Бранта «Корабль дураков (Брант)». В книге Кристофа Хайна она интерпретирует ГДР как корабль, на котором дураки плывут навстречу своей гибели. В нем описывается нуклеарная семья бывшего нациста «Иоганна», который становится сталинистом, символически как ядро этого государства, с падчерицей «Катинкой», чей еврейский отец исчез, спасаясь от нацистов, которая является рамочной фигурой романа, потому что роман начинается и заканчивается ее судьбой.
Для Ульриха Штайнмецгера, казалось бы, простой язык книги со временем приобретает большую привлекательность и помогает понять, как идеализм, первоначально характеризовавший ГДР, постепенно исчез. Он ценит то, что роман Кристофа Хайна выгодно отличается от некоторых других сомнительных произведений ГДР последнего времени. Он рассматривает роман как летопись страны по известным вехам, в которой современная история и художественная литература переплетаются друг с другом - иногда слишком дидактически.
Александр Кармель считает, что Кристоф Хейн описал события в странном, похожем на литанию единообразии, «смешивая опытную, косвенную и прямую речь, перескакивая от одной фигуры к другой, не интересуясь описаниями пространства и местоположения, оставаясь в неведении относительно окружения и интерактивного фона и, таким образом, описывая историю ГДР чиновников среднего звена как зияющее болото оппортунизма и скуки». Он критикует, что в романе Гейна «несколько потеряно стремление к языку и юмору, потому что ни у одного героя его романа нет и намека на это. Все они страдают от скованности, от собственной лжи о жизни, от своей неусидчивости и недостаточности...»
В своем диалоге с бывшим премьер-министром Бодо Рамеловым историк Илько-Саша Ковальчук надеется, что роман Кристофа Хайна не будет воспринят как документальный фильм, поскольку он содержит «много фактических ошибок», и предостерегает от возможного предположения, что «проза может объяснить историю лучше, чем историки».
== Литература ==
=== Цитируемое издание ===
*


Категория:Социальный роман
Категория: Литература (немецкий)
Категория: Литература (Германия)
Категория:Литературное произведение
Категория: Литература (21 век)

Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/Das_Narrenschiff_(Hein)
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Корабль дураков
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    29 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Ханна Хейн
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    66 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de
  • Бьянка Хейн
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    49 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Сильвио Хейн
    wiki_en » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    60 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_en
  • Хейн Хобен
    wiki_de » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    23 Просмотры
    Последнее сообщение wiki_de