Нджио Тьоен Эан ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 96266
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Нджио Тьоен Эан
Нджио Тьоен Эан (кит. 楊春淵; родился около 15 июля 1860 г. - дата смерти неизвестна) был китайским индонезийским колониальным чиновником, педагогом и переводчиком, который служил «майором китайцев Амбона» при администрации Голландской Ост-Индии. Он поднялся по карьерной лестнице в китайской офицерской системе и был видным посредником между колониальным правительством и китайской общиной. Он также известен своей ролью в образовании, социальных учреждениях и переводом конфуцианских классических текстов на малайский язык.
== Молодость и семья ==
Ньио Тьоен Эан родился 15 июля около 1860 года в Амбоне, Голландская Ост-Индия. Он был сыном Ньио Тьанг Тьоана, который служил капитаном китайцев Амбона с 1856 по 1891 год. После смерти отца Ньо Тьоен Эан сменил его в китайской офицерской иерархии, продолжая семейную традицию китайского общинного руководства, продолжавшуюся на протяжении нескольких поколений. Feestdag van Tjoen Ean Njio – Kapitein der Chinezen Alhier», 1916 год.
Начальное образование он получил в европейской начальной школе в Амбоне.
== Карьера китайского офицера ==
Ньио Тьоен Эан продвигался по карьерной лестнице в китайской офицерской системе («Chineesche Officieren»), структуре, используемой голландским колониальным правительством для управления китайскими общинами:
* Назначен «лейтенантом китайского языка» в 1891 году губернаторским указом
* Повышен до звания «Kapitein der Chinezen» в 1905–1906 гг.
* В 1918 году повышен до «Majoor der Chinezen» - самого высокого звания в системе.
Будучи майором китайцев Амбона, он выступал в качестве главного представителя китайской общины и служил посредником между общиной и колониальными властями.
== Общественная служба и общественные работы ==
В подробном современном отчете, опубликованном в журнале Het Weekblad voor Indië, Ньио Тьоен Эан описывается как широко уважаемый чиновник и освещаются его общественные работы и общественные инициативы, в том числе:
* Управление и расширение китайского фонда помощи бедным, накопившего более 60 000 гульденов
* Начало строительства нового китайского храма в 1892 году
* Создание китайского погребального фонда в 1893 году
* Восстановление старого китайского храма после землетрясения 1898 года.
* Участие в создании общего китайского кладбища в Уримессинге
* Поддержка улучшений инфраструктуры, таких как уличное освещение в китайских кварталах Амбона
== Образование и культурная деятельность ==
Нджио Тьоен Эан сыграл активную роль в китайском образовании. В 1903 году под его президентством в Амбоне была основана китайская школа «Пои Тек Хак Тонг» с целью обучения китайских детей голландскому языку. Позже школа была распущена в 1911 году, когда китайских детей приняли в европейскую государственную школу.
Несмотря на свое западное образование, он сохранял сильный интерес к китайской философии и конфуцианской этике.
== Переводы и публикации ==
Нджио Тьоен Эан перевел несколько классических конфуцианских текстов на малайский язык, в основном используя исходные издания на голландском языке. Среди его известных работ:
* «Сое Си Пек Боэн» («Четыре книги»), содержащие конфуцианское учение (Амбон, 1898 г.)
* ''Лоен Ги'' (''Луньюй'' / Аналекты), также известный как ''Хак Джи'' (Амбон, 1899 г.)
Эти переводы были призваны улучшить моральное и религиозное понимание среди китайских читателей в Голландской Ост-Индии.
== 25-летний юбилей службы ==
19 апреля 1916 года Ньио Тьоен Эан отпраздновал свое 25-летие в качестве китайского офицера на Амбоне. Мероприятие ознаменовалось официальными приемами, речами и музыкальными выступлениями, на которых присутствовали члены китайской общины, а также представители колониальной администрации.
Выступающие подчеркнули его дипломатические способности, многолетнюю службу и способность находить баланс между интересами колониального правительства и китайской общины.
== Почести и правовой статус ==
Нджио Тьоен Эан получил несколько официальных наград за лояльность и службу:
* Серебряная звезда за верность и заслуги (1905 г.)
* Малая золотая звезда за верность и заслуги (1912 г.)
В 1913 году указом, опубликованным в «Staatsblad», он был юридически приравнен к европейцам - статус, предоставленный ограниченному числу неевропейцев в знак признания службы и социального положения.
== Наследие ==
Нджио Тьоен Эан считается важной фигурой в административной, образовательной и культурной истории китайских индонезийцев на Амбоне. Его карьера иллюстрирует роль китайского майора как колониального чиновника и общественного лидера в поздней Голландской Ост-Индии.
* Лосось, Клодин. «Токо-Токо Этнис Тионгхоа ди Индонезия». Джакарта, с. 261.
* «Het Weekblad для Индии». «De Feestdag van Tjoen Ean Njio – Kapitein der Chinezen Alhier» (1916).
Китайские индонезийцы
Люди из Амбона
Жители Голландской Ост-Индии
Китайские офицеры в Голландской Ост-Индии
Рождения 1860-х годов
Год смерти неизвестен
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Njio_Tjoen_Ean
Нджио Тьоен Эан (кит. 楊春淵; родился около 15 июля 1860 г. - дата смерти неизвестна) был китайским индонезийским колониальным чиновником, педагогом и переводчиком, который служил «майором китайцев Амбона» при администрации Голландской Ост-Индии. Он поднялся по карьерной лестнице в китайской офицерской системе и был видным посредником между колониальным правительством и китайской общиной. Он также известен своей ролью в образовании, социальных учреждениях и переводом конфуцианских классических текстов на малайский язык.
== Молодость и семья ==
Ньио Тьоен Эан родился 15 июля около 1860 года в Амбоне, Голландская Ост-Индия. Он был сыном Ньио Тьанг Тьоана, который служил капитаном китайцев Амбона с 1856 по 1891 год. После смерти отца Ньо Тьоен Эан сменил его в китайской офицерской иерархии, продолжая семейную традицию китайского общинного руководства, продолжавшуюся на протяжении нескольких поколений. Feestdag van Tjoen Ean Njio – Kapitein der Chinezen Alhier», 1916 год.
Начальное образование он получил в европейской начальной школе в Амбоне.
== Карьера китайского офицера ==
Ньио Тьоен Эан продвигался по карьерной лестнице в китайской офицерской системе («Chineesche Officieren»), структуре, используемой голландским колониальным правительством для управления китайскими общинами:
* Назначен «лейтенантом китайского языка» в 1891 году губернаторским указом
* Повышен до звания «Kapitein der Chinezen» в 1905–1906 гг.
* В 1918 году повышен до «Majoor der Chinezen» - самого высокого звания в системе.
Будучи майором китайцев Амбона, он выступал в качестве главного представителя китайской общины и служил посредником между общиной и колониальными властями.
== Общественная служба и общественные работы ==
В подробном современном отчете, опубликованном в журнале Het Weekblad voor Indië, Ньио Тьоен Эан описывается как широко уважаемый чиновник и освещаются его общественные работы и общественные инициативы, в том числе:
* Управление и расширение китайского фонда помощи бедным, накопившего более 60 000 гульденов
* Начало строительства нового китайского храма в 1892 году
* Создание китайского погребального фонда в 1893 году
* Восстановление старого китайского храма после землетрясения 1898 года.
* Участие в создании общего китайского кладбища в Уримессинге
* Поддержка улучшений инфраструктуры, таких как уличное освещение в китайских кварталах Амбона
== Образование и культурная деятельность ==
Нджио Тьоен Эан сыграл активную роль в китайском образовании. В 1903 году под его президентством в Амбоне была основана китайская школа «Пои Тек Хак Тонг» с целью обучения китайских детей голландскому языку. Позже школа была распущена в 1911 году, когда китайских детей приняли в европейскую государственную школу.
Несмотря на свое западное образование, он сохранял сильный интерес к китайской философии и конфуцианской этике.
== Переводы и публикации ==
Нджио Тьоен Эан перевел несколько классических конфуцианских текстов на малайский язык, в основном используя исходные издания на голландском языке. Среди его известных работ:
* «Сое Си Пек Боэн» («Четыре книги»), содержащие конфуцианское учение (Амбон, 1898 г.)
* ''Лоен Ги'' (''Луньюй'' / Аналекты), также известный как ''Хак Джи'' (Амбон, 1899 г.)
Эти переводы были призваны улучшить моральное и религиозное понимание среди китайских читателей в Голландской Ост-Индии.
== 25-летний юбилей службы ==
19 апреля 1916 года Ньио Тьоен Эан отпраздновал свое 25-летие в качестве китайского офицера на Амбоне. Мероприятие ознаменовалось официальными приемами, речами и музыкальными выступлениями, на которых присутствовали члены китайской общины, а также представители колониальной администрации.
Выступающие подчеркнули его дипломатические способности, многолетнюю службу и способность находить баланс между интересами колониального правительства и китайской общины.
== Почести и правовой статус ==
Нджио Тьоен Эан получил несколько официальных наград за лояльность и службу:
* Серебряная звезда за верность и заслуги (1905 г.)
* Малая золотая звезда за верность и заслуги (1912 г.)
В 1913 году указом, опубликованным в «Staatsblad», он был юридически приравнен к европейцам - статус, предоставленный ограниченному числу неевропейцев в знак признания службы и социального положения.
== Наследие ==
Нджио Тьоен Эан считается важной фигурой в административной, образовательной и культурной истории китайских индонезийцев на Амбоне. Его карьера иллюстрирует роль китайского майора как колониального чиновника и общественного лидера в поздней Голландской Ост-Индии.
* Лосось, Клодин. «Токо-Токо Этнис Тионгхоа ди Индонезия». Джакарта, с. 261.
* «Het Weekblad для Индии». «De Feestdag van Tjoen Ean Njio – Kapitein der Chinezen Alhier» (1916).
Китайские индонезийцы
Люди из Амбона
Жители Голландской Ост-Индии
Китайские офицеры в Голландской Ост-Индии
Рождения 1860-х годов
Год смерти неизвестен
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Njio_Tjoen_Ean
Мобильная версия