Смесь диалектов ⇐ Васина Википедия
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 94829
- Зарегистрирован: 16.01.2024
Смесь диалектов
'''Падуан'''
Сегодняшний день
==Характеристики==
Наиболее типичной чертой падуанского языка было широкое использование метафонии с преобразованием /e/e/o/ в /i/: «péro» «груша» во множественном числе становится «pìri» pómo «яблоко» во множественном числе становится «pùmi». Аналогичное явление происходит с открытыми гласными, которые дифтонгизированы: «zucòlo» zucchino «кабачок» во множественном числе — «zucuòli».
Латинские суффиксы -"atu" и -"ate" передаются с помощью -"ò" и -"è": "parentò" parentado "родственник", "amistò" amicizia "дружба". Об этом явлении напомнил и осудил Данте Алигьери в «De vulgari eloquentia».
Также стоит запомнить первое лицо множественного числа настоящего изъявительного наклонения на -"ón" или -"óm" ("favelóm" "давайте поговорим"), позже замененное формой на -"émo" венецианского происхождения ("favelémo").
== Библиография ==
* «Antichi testi di Letteratura Pavana», публикация Эмилио Ловарини, Болонья, Романьоли Далл'Аква, 1894 г.
* Эмилио Ловарини, «Studi sul Ruzzante e la Letteratura Pavana», куратор Джанфранко Фолена, Падуя, Антенор, 1965.
* Ивано Паканьелла, «Vocabolario del pavano (XIV-XVII век)», Падуя, Эседра, 2012 г.
* *
Венецианский язык
Вымершие языки Европы
Языки, вымершие в 17 веке
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Paduan_dialect
'''Падуан'''
Сегодняшний день
==Характеристики==
Наиболее типичной чертой падуанского языка было широкое использование метафонии с преобразованием /e/e/o/ в /i/: «péro» «груша» во множественном числе становится «pìri» pómo «яблоко» во множественном числе становится «pùmi». Аналогичное явление происходит с открытыми гласными, которые дифтонгизированы: «zucòlo» zucchino «кабачок» во множественном числе — «zucuòli».
Латинские суффиксы -"atu" и -"ate" передаются с помощью -"ò" и -"è": "parentò" parentado "родственник", "amistò" amicizia "дружба". Об этом явлении напомнил и осудил Данте Алигьери в «De vulgari eloquentia».
Также стоит запомнить первое лицо множественного числа настоящего изъявительного наклонения на -"ón" или -"óm" ("favelóm" "давайте поговорим"), позже замененное формой на -"émo" венецианского происхождения ("favelémo").
== Библиография ==
* «Antichi testi di Letteratura Pavana», публикация Эмилио Ловарини, Болонья, Романьоли Далл'Аква, 1894 г.
* Эмилио Ловарини, «Studi sul Ruzzante e la Letteratura Pavana», куратор Джанфранко Фолена, Падуя, Антенор, 1965.
* Ивано Паканьелла, «Vocabolario del pavano (XIV-XVII век)», Падуя, Эседра, 2012 г.
* *
Венецианский язык
Вымершие языки Европы
Языки, вымершие в 17 веке
Подробнее: https://en.wikipedia.org/wiki/Paduan_dialect
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия