ЖадностиВасина Википедия

Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Ответить Пред. темаСлед. тема
Автор темы
wiki_de
Всего сообщений: 48857
Зарегистрирован: 13.01.2023
 Жадности

Сообщение wiki_de »

'' de avaritia. Dialogus contra avaritiam '' '(латинский 1994 Опубликовано как книга вместе с переводом на итальянский
Тема диалога - правильное использование богатства. Созданный во времена культурных и экономических потрясений, поскольку традиционные стандарты и практика экономики и социальной жизни были в обращении, Поггио освещает отдельные аспекты государства, социальную и экономическую политику несистематическим образом. изучения появления новых ценностей капитализма во время Quattrocento в Италии Ann Proulx Lang: '' Poggio Bracciolini's de avaritia. Исследование в отношении флорентийского отношения Fiftenh Century к Avarice и Usory.
Диалог посвящен патриархату Венеции |
== Диалог ==
Диалог проходит в саду Погио Брачколини после приема пищи, которую он дал своим друзьям Антонио Лоски, Цинсио да Рустячи и Бартоломео да Монтепульчиано. Все работа в Курии под папой Мартином V в качестве секретарей. Ученый и писатель Андреас да Константинополи будут добавлены позже. Тема следующих переговоров - жадность человека
Погио считает желание людей обогатить себя как естественную систему. Он рассматривает стремление к богатству как добродетель, а именно как выражение усилий каждого человека, чтобы обеспечить и улучшить качество. Концепция средневекового христианского движения по бедности | Карла Борромеи: Де Аварития, Погио Браччиолини. Cordoba, Genialy, 2021. , Тянусь к полю против роскоши и отходов высшего класса, жил за счет других и, как выражает Погио, «их ложь распространение".

В своем вкладе Антонио Лоски защищает жадность с аргументом, что благодаря жадности для человека, процветание граждан и сияние города Флоренции с его зданиями и их социальными институтами созданы и обеспечены. Без стремления к получению ничего не было бы построено, без церквей, без портикуса, искусства прекратились бы, и «хаос в нашей жизни, и наше государство будет результатом». «... pertubatio vitae nostrae et rerum publicarum dequetur». Все буквальные цитаты из Proux Lang, Montreal 1973. < /ef>
Он мало уважает тех, кто обеспечивает их собственное выживание через сельское хозяйство. Если все тратят только на свои собственные потребности в областях, не имея изобилия и прибыли, блеск городов будет плавать там без генерации денег, никаких социальных институтов и никаких преимуществ. Он соединяет резюме традиционных преподавательских мнений об признанных властях, а затем теряет себя в педантическом цитировании соответствующих антикварных текстов.

Бартоломео попадает в обсуждение. Он считает, что жадность и чрезмерное потребление ('' uxuria ') являются основой всего зла, он считает эти грузовики чрезвычайно смертельными, потому что они уничтожали все добродетели - дружба, благотворительность, милосердие. Он делает вывод, жадность полезна для человека и наносит ущерб государству, что это противоречие христианским принципам и добродетелям. После некоторых туда -сюда, будь то жадность или потребление худшими грузовиками, Лосчи в основном ставит под сомнение их предосудительность, поскольку никогда не было закона, чтобы наказать жадность
Андреас противоречит тезисам Лози. Определенное желание соответствует человеческой природе, но оно отличалось от жадности. Консультации можно найти в королях, принцах и философах. Действительно мудрый человек не мог быть жадным, потому что добродетель и жадность никогда не смогут собраться вместе. В конце разговора Андреас цитирует из текста Ciceros: «Потому что ничто не так узкое и мало, чем любовь к богатству; Нет ничего более глубокого и более благородного, чем презирать деньги, когда у вас их нет, и если у вас есть это, чтобы использовать их щедро для благотворительных целей ». Quam Pecuniam Contemnere, Si non Habas, Si Habeas, AD Beneficentiam Liberalitatemque Conferre. Cicero, de Officiis, 1. 68.3 < /ef>

== Исторический фон ==
Poggio Bracciolini был сыном образца | Он изучал право в Болонье и Флоренции и получил доступ к классическим языкам через своего наставника Coluccio Salutati. В возрасте 22 лет он снял свой нотариус на «студии Fiorentino» и был включен в «Arte dei jiudici e notai» Флоренция
«De Avaritia» - одно из самых ранних литературных произведений автора. Когда он написал диалог, у него уже была долгая карьера на службе Curia. Будучи молодым человеком, он был включен в Курию по рекомендации Salutatis, где он был коротким временем Bonifatius IX. Заказано в качестве писателя, а также использовался в дипломатических миссиях в последующие годы. В отказах от своих офисов спа -салона в 1453 году он разместил предметы до 8 пап. V. (Oddone Colonna), член Колонны (Noble Family) | Самые могущественные семьи в тогдашнем Риме.
В письме Никколо Никколи, Погио сожалеет, что не может опубликовать свою книгу в течение жизни Папы, так как он был выдающимся собственностью, которая приписывается папе его современниками.
Рукопись Браччиолини также распространяется за пределами Италии в кругах гуманистов. Цицерон, Маркус Туллиус (106-43 гг. До н.э.), де Натура Деорум; De finibus bonorum et malorum, на латыни] Christie's, Live Auction 6704, доступ 19 февраля 2025 года < /ef>

== Текстовые издания и переводы ==
* '' De avaritia '' (e tre epistole), nel vol. Prosatori latini del Quattrocento. Кюра ди Еугенио Гарин. Einaudi, Turin, 1977. pp.
* '' De avaritia: (диалог contra avaritiam) ''. Trascrizione, Traduzione e Note di jiuseppe germono, post-fazione di adriano nardi. Бельфорт, Ливорно 1997. (Латинский и итальянский) : Facsimile от г -жи Конд. Соппр. J.1.16. Флоренция, Biblioteca Nazionale Central.
* Poggio Bracciolini: «О партии» в: Земная Республика: итальянские гуманисты о правительстве и обществе. Отредактировано и переведено Бенджамином Г. Колом и Рональдом Г. Виттом, с Элизабет Б. Уэллс, Филадельфия: Университет Пенсильвании, 1978. Стр.
== Литература ==
* Хелен Харт: «Никколо Никколи как литературный цензур, исследования по истории текста Poggios '' de Avaritia '', в: Rinascimento. Том 18, 1967. Стр.
* Annie Proulx | Ann Prolx Lang: '' Poggio Bracciolini's de Avaritia. Исследование в отношении флорентийского отношения Флорентия в веке к Ависа и Университета Конкордиа, Монреаль, 1973 год.
* Hermann Goldbrunner: 'Диалог Poggios о жадности. Комментарии к новому исследованию. * Петра Шульте: «Распространение справедливости во Флоренции 15 -го века». * Аннетт Келне: «Семь смертельных грехов. Знание человечества для эпохи кризиса ». Rowohlt, Reinbek b. Гамбург 2024. Глава 2: Аварития, владение. 97-106.



Категория: Литература Ренессанса
Категория: работа политической философии
Категория: литературная работа
Категория: литература (15 век)
Категория: литература (mittellatein)

Подробнее: https://de.wikipedia.org/wiki/De_avaritia
Реклама
Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ, комментарий, отзыв

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read: *x) :clever:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Максимально разрешённый размер вложения: 15 МБ.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Индекс страха и жадности CNN
    Anonymous » » в форуме Васина Википедия
    0 Ответы
    54 Просмотры
    Последнее сообщение Anonymous