«Азербайджанские календарные верования» - это распространенные представления о наименовании разных времен (космических периодов, лет, месяцев и т. д.) в азербайджанской культуре.
Исторически в культурной среде Азербайджана использовались турецкий календарь с двенадцатью животными и календарь Джалали. Календари Двенадцати животных использовались в регионе с монгольского периода, а календарь Джалали использовался самое позднее с 18 века. В период Сефевидов календарь двенадцати животных использовался в качестве официального календаря. В этот период Малик-уш-шуара (начальник поэтов) при дворе читал стихи на азербайджанском языке о переходе от старого года к новому. Календарь с двенадцатью животными использовался в Иране до 1925 года, до падения Каджаров.
Формирование азербайджанского народного календаря основано на отношении к природе, движению небесных светил, земледельческих традициях. Переход от зимы к весне происходит, когда мир спит, и отмечается праздником Новруз. Хотя праздники Навруз и Хыдир Наби отмечаются вместе в разных регионах Азербайджана, хорошее празднование одного из праздников наблюдается при плохом праздновании другого. Ночь Чилла отмечается по случаю начала зимы, праздник Садда отмечается по случаю перехода из Большой Чиллы в Малую Чиллу.
Из-за влияния ислама названия недель турецкого происхождения в Азербайджане были заменены арабо-персидскими названиями или использовались вместе с ними. В диалектах азербайджанского языка будни называются соляными, горестными, медовыми, молочными днями и т. д. В день предков, известный как Именины, поминают усопших, а как пережиток шаманизма - кашу. израсходовано.
==Космические циклы==
Ивар Ласси, изучавший традиции Мухаррама в Азербайджане, сообщил, что азербайджанцы верят в существование 10 космических циклов, каждый из которых длится 10 000 лет. ==История календарей в Азербайджане==
===Календарь Джалали===
Календарь Джалали использовался азербайджанцами самое позднее с 18 века. В этом календаре, созданном во время правления сельджукского правителя Маликшаха I, год начинается через полтора месяца после китайско-уйгурского календаря, в день весеннего равноденствия (Навруз), но в календарь был усвоен календарь 12 животных. ===Календарь двенадцати животных===
В Великой Монгольской империи, в состав которой входит современный Азербайджан, на всех оккупированных территориях применялся уйгурский вариант китайского календаря. В период ханства все туркмено-огузские кланы Азербайджана и Восточной Анатолии использовали тюркские названия года и месяца. Грузинские источники демонстрируют скорее восточный (уйгурско-чагатайский) характер, и можно встретить «Календарь двенадцати животных», относящийся к монгольскому периоду. Используемый термин «Сичан или» имеет огузское происхождение (точнее, слово «ил» имеет азербайджанское происхождение). Конечно, эти огузские элементы следует отнести к местному восточно-османско-азербайджанскому влиянию. Точно так же слово «илан», используемое для обозначения года, имеет либо азербайджанское, либо турецкое происхождение. Явный мультикультурный характер империи Сефевидов (двунадесятный имам-шиизм, использование персидского и азербайджанского языков, администрация арабского и тюрко-монгольского происхождения) чаще всего подтверждается, когда историки используют разные методы хронологии (хиджра, годы правления шаха, Тюрко-монгольский календарь). В период Сефевидов в качестве официального календаря использовался турецкий календарь, а в историографии Сефевидов этот календарь получил распространение под влиянием историографии Теймури (Чагатая). Тот факт, что праздник Навруз считается началом этого календаря, отмечает сефевский историк Искандар бей Мунши: «С приходом Навруз год Змеи турецкого календаря начался удачно и счастливо». Турецкий календарь использовался в Иране до падения династии Каджаров в 1925 году. Обычно используемые имена следующие: мышь, бык-корова, тигр, кролик, дракон (или крокодил и рыба). В азербайджанском фольклоре встречаются поверья, связанные с тюркским календарем. Согласно другому календарному мифу, гадатели, собравшиеся в одном месте на Новруз, давали имена годам, и если в основе года лежит животное, люди покажут характер этого животного. Например, в год мыши люди грызут и разрушают, в год лошади будьте терпимее, в год собаки дерутся. Другой миф рассказывает, что из-за того, что люди путали годы, их правители называли годы в честь животных, которые появлялись перед ними.
===Турецкий календарь===
В теоретически существующем турецком календаре (основанном на лунных годах) 1-й месяц называется Арам, а последний месяц - Хакксабат. Остальные месяцы названы цифрами. Вставной месяц добавляется после 2-го или 3-го года жизни. Этот месяц называется Сиван, что означает «плач».
==Азербайджанский народный календарь==
В азербайджанском народном календаре разные времена (месяцы, периоды, праздники или обряды) отмечены особыми названиями. Формирование народного календаря в Азербайджане коренится в отношении к природе, небесным движениям и земледельческим традициям. В народном календаре используются такие термины, как месяц пахоты, месяц переселения, месяц вайнене, месяц орошения, месяц сбора урожая. По преданию, в древности, когда год делился на месяцы, каждому месяцу давалось 32 дня, за исключением месяца «Боз», в котором было 14 дней. Е каждый месяц дает 1 день месяцу Боз, чтобы месяц Боз не пострадал. Некоторые месяцы снова дают ему дни, потому что месяц Боз все еще короток. Однако, поскольку месяц Боз занимает дни от других месяцев, его дни не похожи по погодным условиям. Исторически сложилось так, что в тех местах, где в Азербайджане праздник Навруз отмечается с большим энтузиазмом, праздник Хыдир Наби либо не отмечается, либо отмечается слабо. В то же время там, где широко отмечается праздник Хидир Наби, праздник Навруз не отмечается значимо. Праздник Хыдыр Наби не отмечается в южных регионах Азербайджанской Республики и на равнинах Ширванской области. ===Весна===
* '''Когда Вселенная спит.''' Это загадочное время, знаменующее конец зимы и начало весны. Он происходит в тот момент, когда последняя среда года или ночь перед праздником Навруз превращается в дневной свет. Реки, ручьи, то есть бегущая вода, на мгновение останавливаются, а потом снова начинают течь. * '''Навруз (21 марта).'''Новый год, приход весны, пробуждение природы и начало летних сельскохозяйственных работ. * '''День бака-бака'''. Это первый день Науруза. * '''Çərşənbə sur.''' Это первая среда после весеннего равноденствия. По информации Адама Олеари, иранцы (имеются в виду турки в данном примере) считают этот день неудачным. Они воздерживаются от работы, а рынки закрыты. * '''Гараяз (oğlaqqıran, козлолом).''' Этот период, с конца апреля до поздней весны, примерно через сорок дней после начала лета, в народном календаре называется «Гараяз». * '''Гейгаван/Гойгован.''' Используется в Бабеке, Шахбузе и Джульфе. Это период, когда скот выходит из зимы. «Гейкаван» означает «искать небесную траву, убегать, когда небо падает, и поедать небо». * '''Хефтесейри''' В прошлом в Ширване отмечался праздник цветов, который назывался Хефтесейри. Этот праздник начинается в Новруз и отмечается каждую пятницу в течение 30-40 дней. На северо-западе Азербайджана этот праздник отмечался под названием «Праздник роз».
* '''Солнечные ритуалы'''. Если 3-й и 4-й дни после Новруза дождливые, люди лепят куклу и поют песни, призывающие Солнце. * '''Посевной месяц.''' Весна – самый продуктивный период в жизни фермера. * '''Месяц дождя''' Это название первого месяца весеннего сезона, оно происходит от слов Нисан и Нейсан (апрель). * '''День природы''' Иранские азербайджанцы посещают природу в тринадцатый день нового года и празднуют до вечера. * '''Сукеддим.''' Весной принято купаться. Он распространен во многих частях Азербайджана и среди азербайджанцев Армении. * '''Месяц зеленого света.''' В горах и предгорьях так называют апрель. * '''Гариборку''' Это относится к периоду до 15 апреля. Они поют песни о смене зимы на весну, называемые «Смена Гары с мартом». В Ордубаде и Шахбузе период до 15 апреля, когда погода холодная, называется карнабуртом. * '''Период Терчих'''. Это период, когда вырастают новые летние травы, а по ночам стригут овец и коз. * '''Котанский (срезанный) период.''' Это период начала пахотных работ. Они отмечают фестиваль Шум, желая им процветания в наступающем году. * '''Праздник Кат и Котан'''. Он проводится во время кута или котана. Лаваш или тандыр надевают на шею быкам, и животные бродят по полю. * '''Месяц ростков (или травы).''' Это период возделывания садов. * '''Розовый век''' Отмечали праздник розовой воды, все дарили друг другу розовую воду в маленьких флакончиках для духов, развлекались различными песнями и ритуальными играми. * '''Период стрижки травы.''' Проводится в некоторых регионах в конце весеннего сезона.
===Лето===
* '''Время сбора урожая.''' Начало лета. * '''Праздник Сусепен''' Отмечается в Ордубадском районе с приходом лета. Он включает в себя приветствие солнца и принесение в жертву животного. * '''Период Cırhacır (или период стрекоз).''' Это средний месяц лета, причина появления этого названия в том, что из-за интенсивности палящего зноя, падающего с неба, и засухи, стрекозы начинают стрекотать в низине. * '''Праздник Абризаган'''. На празднике совершались обряды, связанные с водой. С различными емкостями с водой в руках и под музыку все собирались на берегу реки, возле родника или любого источника воды и играли, обливали друг друга водой, пытались столкнуть друг друга в воду. * '''Горадоянский месяц''' Называется период среднего месяца лета. э-э. За это время виноградные гроздья медленно начинают созревать. Женщины собирают эти горы, моют их, выливают в большие деревянные тарелки, разбивают молотком круглый речной камень и извлекают воду, получая абгору (горскую воду). * '''Месяц Горабиширен.''' Проходит от Горадойена до середины августа. Это самый жаркий период лета, когда виноград набухает и темнеет. * '''Период миграции из горной местности.''' Праздник Эйлат отмечается 26 июля, когда азербайджанские кочевники возвращаются с гор на равнины в селе Армудлу Дманиси в Грузии. В это время ставят палатки, устраивают скачки, готовят хлеб. В летний сезон на равнину выезжают и пчеловоды. Потому что наверху, в прохладных местах, растут особенные цветы. * '''Гюругдогду (хвосторождённый или хвосто-замороженный).''' Его называют вторым периодом лета. Это определяется появлением кометоподобных звезд, простирающихся от восточного горизонта к западу непосредственно перед рассветом, и в этот период осуществляются сельскохозяйственные работы. Еще в 1905 году Хасан-бей Зардаби писал в своей статье «Quyruq doğdu, çillə çıxdı»: «Если кто-нибудь проснется рано утром 25 июля (7 августа по новому календарю) и посмотрит на восход солнца, то увидит группа звезд, напоминающих этот хвост. Время куйрукдогду приходится на период с 6 по 15 августа. С этого периода погода постепенно остывает». * Медовый месяц. Начало сбора меда приносит пчеловодам радость. По этому поводу они радуются, улыбаются друг другу, мажут щеки медом и желают благ. * '''Элгован (или дни ломки бурку).''' Последний месяц лета. В этот период часто выпадает туман, нет недостатка в тумане и мороси с гор. С раннего утра дует холодный ветер. * '''Сонай'''. Это называют последними лунными ночами лета. Ночами Сонай они издают звук АВАВА, постукивая руками по рту, как призыв к собранию. Потом они собираются и играют до поздней лунной ночи. Из обязательно сыгранных игр/пьес: Маллахарай и Bənövşə Bəndə Düşə. * '''Период созревания инжира''' На Апшероне так называют конец августа и начало сентября.
===Осень===
* '''Равенство ночи и дня (Пахтиган).''' В азербайджанских народных поверьях Луна и Солнце изображаются влюблёнными. Их любовь вечна, но они никогда не смогут соединиться, но в день равноденствия они смогут увидеть лица друг друга. Несмотря на это, они все равно теряют друг друга, так и не имея возможности встретиться. В азербайджанских селах в эту ночь проводятся различные игры. * '''Гочгаришан''' Среди элитного населения Азербайджана начало осени называют Гочгаришаном. В течение этого месяца в стадо выпускают ранее выращенных овец, учитывая, что случка совпадает с последним месяцем зимы (боз ай). Овец выпускают в стадо в первые 5–10 дней осени. В этот период наблюдается прохладная погода, обильные дожди и сильные ветры. * '''Шанидер''' Это праздник и церемония благодарения, состоящая из сбора винограда и выпечки дошаба. * '''Сезон сбора урожая.''' Первое яблоко, сорванное до рассвета и до восхода солнца первого дня этого сезона, дарует человеку Вечную Жизнь. * '''Праздник Мехреган'''. Он проводился по случаю сбора урожая. До недавних лет этот праздник отмечался как трудовая победа года, заключительный праздник года – праздник урожая. * '''Месяц Хазал или гировдушен-луна.''' Ноябрь. Проходит с дождём и молниями. * «Праздник граната». В рамках фестиваля проводится ярмарка и выставка, на которой представлены различные местные сорта граната, а также различная гранатовая продукция, производимая местными предприятиями. Во время фестиваля каждый год проходят музыкальные и танцевальные представления. В рамках фестиваля также выступают спортивные выступления различных мастеров, гончаров, мельников, кузнецов, художников, выступления фольклорных коллективов и картин. * Обряд «Ковсек» проводился в месяц гировдушан. Человек, одетый в нелепый костюм, со смеющимся лицом, маршировал по деревне, заявляя толпе, что он враг зимы. Люди в окрестностях обливали его водой, забрасывали снегом и играли вокруг него в веселые игры и развлечения. Он держал ворону с перьями в одной руке и веер в другой и размахивал им, повторяя: «Горячо, жарко, мне все равно». * '''Осенний период или время сбрасывания листьев.''' В этот период дул ветреный ветер, называемый ветром Хезан, в результате чего желтые листья, оставшиеся на деревьях, опадали, отмечая начало сезона листопада. * '''Нахиргован (или оглагиран).''' Ветер, дувший в последний месяц осени, первым делом выгнал пасущийся на улице скот в сарай. После этого наступают холода. * '''Время перехода от осени к зиме'''. К концу осени склоны гор покрываются дымом. В одно мгновение льет град, льет дождь, снег перемешивается и разносится так, что глазу не видно.
===Зима===
Большая Челль. Это первый этап зимы, продолжающийся 40 дней. Шаб-э-Шелле — ночь, открывающая период «большого Шелле», то есть ночь между последним днем осени и первым днем зимы.
Челльская ночь. В честь начала зимы зажигали бесчисленные костры. Повсюду запускали фейерверки, люди собирались на праздник, играли в интересные игры и спектакли, приносили жертвы, музицировали.
Девятый день зимы. В этот день после полуночи у бездетной женщины, съевшей замороженное яблоко, родится ребенок.
Карагиш. Это снежные, бурные, морозные дни Великого Шелле. В это время зима проходит тяжело и печально, со снегом вперемешку с завыванием ветра.
Маленькая Шелле (1–20 февраля). Это второй этап зимы. Вообще Маленькая Шелле отличается суровым, ледяным холодом. Поэтому этот период еще называют отрочеством зимы, зало-зало порой зимы, суровой порой зимы.
Праздник Садда. Этот праздник отмечается за 50 дней до Новруза. Праздник Садда – праздник, показывающий отношение людей к зиме и демонстрирующий, что они не боятся зимы.
Время Ялгузага. Это называется первые 10 дней Маленькой Шелле. Его еще называют «Дни Хидир Наби». Эти холодные времена связаны с Хидиром Наби, и сказано: «Хидир приходит, зима приходит; Хидир уходит, зима уходит»
Праздник Хидир Наби. Это сезонный праздник, отмечаемый в честь Хидира Наби, связанного с культом зелени и воды. Хидир – защитник, ездящий на сером коне. Поскольку Хидир считается целителем, в День Хидиреллеза можно увидеть некоторые ритуальные практики, связанные с проблемами здоровья. В этот день традиционно застолывают блюда, приготовленные из мяса ягненка. Считается, что в День Хидыреллез все виды живого, растения и деревья оживают в новом цикле жизни, поэтому мясо ягнят, пасущихся на земле, по которой ходит Хидир, считается источником здоровья и счастья. Кроме баранины в этот день готовят и другие блюда.
Четверги Маленькой Челле. Это дни, когда природа начинает оживать. Эти три среды называются «воровская среда», «воровская уська», «воровская уську». Хоть и нет пробуждения, как в четверги месяца Боз (Ветер, Огонь, Вода, Земля), тепло уходит в землю. Люди верят, что защитятся от злых сил, если сожгут хлопья и проносят их по дому 3 раза.
Месяц Боз (или челлебесы, алачалповы, серые челли, ала челле, месяц плача-улыбки, месяц плода). Это последний этап зимы, продолжающийся 30 дней. Этот период из-за частых перемен погоды и большого количества хмурых, пасмурных дней в народном календаре называется серым, хмурым и темным периодом.
Четверги месяца Боз. Это четыре четверга перед Новрузом, связанные с четырьмя стихиями (Ветром, Огнем, Водой, Землей).
Игра Кос-коса. В этой игре с юмором изображена гибель зимы и начало весны. Соседские дети играют в эту игру перед домами, собирая деньги и еду. Лицо «Косана» (маски) символизирует преданность духу природы, а ношение меха наизнанку также имеет сакральный смысл.
Васфи-хал. Различные предметы (кольца, серьги, знамена, украшения) кладут внутрь чаши желаний и после произнесения обрядовой песни тайно выбирают один из них. Судьба предмета зависит от намерения его владельца.
Время Данатмы. Это церемония восхода солнца и встречи в последний четверг. Девушки наполняют миску водой, накрывают ее тканью и кладут в воду драгоценности.
Когда мир спит. Это загадочное время, знаменующее конец зимы и начало весны. Он происходит в последний четверг года или в тот момент, когда ночь переходит в день, которым откроется Навруз Байрам. Ручьи и реки, то есть текущие воды, на мгновение останавливаются, а затем снова начинают течь.
Азербайджанские календарные поверья ⇐ Васина Википедия
Новости с планеты OGLE-2018-BLG-0677
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
Что вы не только не знали, но и не хотели знать
-
Автор темыwiki_en
- Всего сообщений: 79214
- Зарегистрирован: 16.01.2024
1714310059
wiki_en
«Азербайджанские календарные верования» - это распространенные представления о наименовании разных времен (космических периодов, лет, месяцев и т. д.) в азербайджанской культуре.
Исторически в культурной среде Азербайджана использовались турецкий календарь с двенадцатью животными и календарь Джалали. Календари Двенадцати животных использовались в регионе с монгольского периода, а календарь Джалали использовался самое позднее с 18 века. В период Сефевидов календарь двенадцати животных использовался в качестве официального календаря. В этот период Малик-уш-шуара (начальник поэтов) при дворе читал стихи на азербайджанском языке о переходе от старого года к новому. Календарь с двенадцатью животными использовался в Иране до 1925 года, до падения Каджаров.
Формирование азербайджанского народного календаря основано на отношении к природе, движению небесных светил, земледельческих традициях. Переход от зимы к весне происходит, когда мир спит, и отмечается праздником Новруз. Хотя праздники Навруз и Хыдир Наби отмечаются вместе в разных регионах Азербайджана, хорошее празднование одного из праздников наблюдается при плохом праздновании другого. Ночь Чилла отмечается по случаю начала зимы, праздник Садда отмечается по случаю перехода из Большой Чиллы в Малую Чиллу.
Из-за влияния ислама названия недель турецкого происхождения в Азербайджане были заменены арабо-персидскими названиями или использовались вместе с ними. В диалектах азербайджанского языка будни называются соляными, горестными, медовыми, молочными днями и т. д. В день предков, известный как Именины, поминают усопших, а как пережиток шаманизма - кашу. израсходовано.
==Космические циклы==
Ивар Ласси, изучавший традиции Мухаррама в Азербайджане, сообщил, что азербайджанцы верят в существование 10 космических циклов, каждый из которых длится 10 000 лет. ==История календарей в Азербайджане==
===Календарь Джалали===
Календарь Джалали использовался азербайджанцами самое позднее с 18 века. В этом календаре, созданном во время правления сельджукского правителя Маликшаха I, год начинается через полтора месяца после китайско-уйгурского календаря, в день весеннего равноденствия (Навруз), но в календарь был усвоен календарь 12 животных. ===Календарь двенадцати животных===
В Великой Монгольской империи, в состав которой входит современный Азербайджан, на всех оккупированных территориях применялся уйгурский вариант китайского календаря. В период ханства все туркмено-огузские кланы Азербайджана и Восточной Анатолии использовали тюркские названия года и месяца. Грузинские источники демонстрируют скорее восточный (уйгурско-чагатайский) характер, и можно встретить «Календарь двенадцати животных», относящийся к монгольскому периоду. Используемый термин «Сичан или» имеет огузское происхождение (точнее, слово «ил» имеет азербайджанское происхождение). Конечно, эти огузские элементы следует отнести к местному восточно-османско-азербайджанскому влиянию. Точно так же слово «илан», используемое для обозначения года, имеет либо азербайджанское, либо турецкое происхождение. Явный мультикультурный характер империи Сефевидов (двунадесятный имам-шиизм, использование персидского и азербайджанского языков, администрация арабского и тюрко-монгольского происхождения) чаще всего подтверждается, когда историки используют разные методы хронологии (хиджра, годы правления шаха, Тюрко-монгольский календарь). В период Сефевидов в качестве официального календаря использовался турецкий календарь, а в историографии Сефевидов этот календарь получил распространение под влиянием историографии Теймури (Чагатая). Тот факт, что праздник Навруз считается началом этого календаря, отмечает сефевский историк Искандар бей Мунши: «С приходом Навруз год Змеи турецкого календаря начался удачно и счастливо». Турецкий календарь использовался в Иране до падения династии Каджаров в 1925 году. Обычно используемые имена следующие: мышь, бык-корова, тигр, кролик, дракон (или крокодил и рыба). В азербайджанском фольклоре встречаются поверья, связанные с тюркским календарем. Согласно другому календарному мифу, гадатели, собравшиеся в одном месте на Новруз, давали имена годам, и если в основе года лежит животное, люди покажут характер этого животного. Например, в год мыши люди грызут и разрушают, в год лошади будьте терпимее, в год собаки дерутся. Другой миф рассказывает, что из-за того, что люди путали годы, их правители называли годы в честь животных, которые появлялись перед ними.
===Турецкий календарь===
В теоретически существующем турецком календаре (основанном на лунных годах) 1-й месяц называется Арам, а последний месяц - Хакксабат. Остальные месяцы названы цифрами. Вставной месяц добавляется после 2-го или 3-го года жизни. Этот месяц называется Сиван, что означает «плач».
==Азербайджанский народный календарь==
В азербайджанском народном календаре разные времена (месяцы, периоды, праздники или обряды) отмечены особыми названиями. [url=viewtopic.php?t=16451]Формирование[/url] народного календаря в Азербайджане коренится в отношении к природе, небесным движениям и земледельческим традициям. В народном календаре используются такие термины, как месяц пахоты, месяц переселения, месяц вайнене, месяц орошения, месяц сбора урожая. По преданию, в древности, когда год делился на месяцы, каждому месяцу давалось 32 дня, за исключением месяца «Боз», в котором было 14 дней. Е каждый месяц дает 1 день месяцу Боз, чтобы месяц Боз не пострадал. Некоторые месяцы снова дают ему дни, потому что месяц Боз все еще короток. Однако, поскольку месяц Боз занимает дни от других месяцев, его дни не похожи по погодным условиям. Исторически сложилось так, что в тех местах, где в Азербайджане праздник Навруз отмечается с большим энтузиазмом, праздник Хыдир Наби либо не отмечается, либо отмечается слабо. В то же время там, где широко отмечается праздник Хидир Наби, праздник Навруз не отмечается значимо. Праздник Хыдыр Наби не отмечается в южных регионах Азербайджанской Республики и на равнинах Ширванской области. ===Весна===
* '''Когда Вселенная спит.''' Это загадочное время, знаменующее конец зимы и начало весны. Он происходит в тот момент, когда последняя среда года или ночь перед праздником Навруз превращается в дневной свет. Реки, ручьи, то есть бегущая вода, на мгновение останавливаются, а потом снова начинают течь. * '''Навруз (21 марта).'''Новый год, приход весны, пробуждение природы и начало летних сельскохозяйственных работ. * '''День бака-бака'''. Это первый день Науруза. * '''Çərşənbə sur.''' Это первая среда после весеннего равноденствия. По информации Адама Олеари, иранцы (имеются в виду турки в данном примере) считают этот день неудачным. Они воздерживаются от работы, а рынки закрыты. * '''Гараяз (oğlaqqıran, козлолом).''' Этот период, с конца апреля до поздней весны, примерно через сорок дней после начала лета, в народном календаре называется «Гараяз». * '''Гейгаван/Гойгован.''' Используется в Бабеке, Шахбузе и Джульфе. Это период, когда скот выходит из зимы. «Гейкаван» означает «искать небесную траву, убегать, когда небо падает, и поедать небо». * '''Хефтесейри''' В прошлом в Ширване отмечался праздник цветов, который назывался Хефтесейри. Этот праздник начинается в Новруз и отмечается каждую пятницу в течение 30-40 дней. На северо-западе Азербайджана этот праздник отмечался под названием «Праздник роз».
* '''Солнечные ритуалы'''. Если 3-й и 4-й дни после Новруза дождливые, люди лепят куклу и поют песни, призывающие Солнце. * '''Посевной месяц.''' Весна – самый продуктивный период в жизни фермера. * '''Месяц дождя''' Это название первого месяца весеннего сезона, оно происходит от слов Нисан и Нейсан (апрель). * '''День природы''' Иранские азербайджанцы посещают природу в тринадцатый день нового года и празднуют до вечера. * '''Сукеддим.''' Весной принято купаться. Он распространен во многих частях Азербайджана и среди азербайджанцев Армении. * '''Месяц зеленого света.''' В горах и предгорьях так называют апрель. * '''Гариборку''' Это относится к периоду до 15 апреля. Они поют песни о смене зимы на весну, называемые «Смена Гары с мартом». В Ордубаде и Шахбузе период до 15 апреля, когда погода холодная, называется карнабуртом. * '''Период Терчих'''. Это период, когда вырастают новые летние травы, а по ночам стригут овец и коз. * '''Котанский (срезанный) период.''' Это период начала пахотных работ. Они отмечают фестиваль Шум, желая им процветания в наступающем году. * '''Праздник Кат и Котан'''. Он проводится во время кута или котана. Лаваш или тандыр надевают на шею быкам, и животные бродят по полю. * '''Месяц ростков (или травы).''' Это период возделывания садов. * '''Розовый век''' Отмечали праздник розовой воды, все дарили друг другу розовую воду в маленьких флакончиках для духов, развлекались различными песнями и ритуальными играми. * '''Период стрижки травы.''' Проводится в некоторых регионах в конце весеннего сезона.
===Лето===
* '''Время сбора урожая.''' Начало лета. * '''Праздник Сусепен''' Отмечается в Ордубадском районе с приходом лета. Он включает в себя приветствие солнца и принесение в жертву животного. * '''Период Cırhacır (или период стрекоз).''' Это средний месяц лета, причина появления этого названия в том, что из-за интенсивности палящего зноя, падающего с неба, и засухи, стрекозы начинают стрекотать в низине. * '''Праздник Абризаган'''. На празднике совершались обряды, связанные с водой. С различными емкостями с водой в руках и под музыку все собирались на берегу реки, возле родника или любого источника воды и играли, обливали друг друга водой, пытались столкнуть друг друга в воду. * '''Горадоянский месяц''' Называется период среднего месяца лета. э-э. За это время виноградные гроздья медленно начинают созревать. Женщины собирают эти горы, моют их, выливают в большие деревянные тарелки, разбивают молотком круглый речной камень и извлекают воду, получая абгору (горскую воду). * '''Месяц Горабиширен.''' Проходит от Горадойена до середины августа. Это самый жаркий период лета, когда виноград набухает и темнеет. * '''Период миграции из горной местности.''' Праздник Эйлат отмечается 26 июля, когда азербайджанские кочевники возвращаются с гор на равнины в селе Армудлу Дманиси в Грузии. В это время ставят палатки, устраивают скачки, готовят хлеб. В летний сезон на равнину выезжают и пчеловоды. Потому что наверху, в прохладных местах, растут особенные цветы. * '''Гюругдогду (хвосторождённый или хвосто-замороженный).''' Его называют вторым периодом лета. Это определяется появлением кометоподобных звезд, простирающихся от восточного горизонта к западу непосредственно перед рассветом, и в этот период осуществляются сельскохозяйственные работы. Еще в 1905 году Хасан-бей Зардаби писал в своей статье «Quyruq doğdu, çillə çıxdı»: «Если кто-нибудь проснется рано утром 25 июля (7 августа по новому календарю) и посмотрит на восход солнца, то увидит группа звезд, напоминающих этот хвост. Время куйрукдогду приходится на период с 6 по 15 августа. С этого периода погода постепенно остывает». * Медовый месяц. Начало сбора меда приносит пчеловодам радость. По этому поводу они радуются, улыбаются друг другу, мажут щеки медом и желают благ. * '''Элгован (или дни ломки бурку).''' Последний месяц лета. В этот период часто выпадает туман, нет недостатка в тумане и мороси с гор. С раннего утра дует холодный ветер. * '''Сонай'''. Это называют последними лунными ночами лета. Ночами Сонай они издают звук АВАВА, постукивая руками по рту, как призыв к собранию. Потом они собираются и играют до поздней лунной ночи. Из обязательно сыгранных игр/пьес: Маллахарай и Bənövşə Bəndə Düşə. * '''Период созревания инжира''' На Апшероне так называют конец августа и начало сентября.
===Осень===
* '''Равенство ночи и дня (Пахтиган).''' В азербайджанских народных поверьях Луна и Солнце изображаются влюблёнными. Их любовь вечна, но они никогда не смогут соединиться, но в день равноденствия они смогут увидеть лица друг друга. Несмотря на это, они все равно теряют друг друга, так и не имея возможности встретиться. В азербайджанских селах в эту ночь проводятся различные игры. * '''Гочгаришан''' Среди элитного населения Азербайджана начало осени называют Гочгаришаном. В течение этого месяца в стадо выпускают ранее выращенных овец, учитывая, что случка совпадает с последним месяцем зимы (боз ай). Овец выпускают в стадо в первые 5–10 дней осени. В этот период наблюдается прохладная погода, обильные дожди и сильные ветры. * '''Шанидер''' Это праздник и церемония благодарения, состоящая из сбора винограда и выпечки дошаба. * '''Сезон сбора урожая.''' Первое яблоко, сорванное до рассвета и до восхода солнца первого дня этого сезона, дарует человеку Вечную Жизнь. * '''Праздник Мехреган'''. Он проводился по случаю сбора урожая. До недавних лет этот праздник отмечался как трудовая победа года, заключительный праздник года – праздник урожая. * '''Месяц Хазал или гировдушен-луна.''' Ноябрь. Проходит с дождём и молниями. * «Праздник граната». В рамках фестиваля проводится ярмарка и выставка, на которой представлены различные местные сорта граната, а также различная гранатовая продукция, производимая местными предприятиями. Во время фестиваля каждый год проходят музыкальные и танцевальные представления. В рамках фестиваля также выступают спортивные выступления различных мастеров, гончаров, мельников, кузнецов, художников, выступления фольклорных коллективов и картин. * Обряд «Ковсек» проводился в месяц гировдушан. Человек, одетый в нелепый костюм, со смеющимся лицом, маршировал по деревне, заявляя толпе, что он враг зимы. Люди в окрестностях обливали его водой, забрасывали снегом и играли вокруг него в веселые игры и развлечения. Он держал ворону с перьями в одной руке и веер в другой и размахивал им, повторяя: «Горячо, жарко, мне все равно». * '''Осенний период или время сбрасывания листьев.''' В этот период дул ветреный ветер, называемый ветром Хезан, в результате чего желтые листья, оставшиеся на деревьях, опадали, отмечая начало сезона листопада. * '''Нахиргован (или оглагиран).''' Ветер, дувший в последний месяц осени, первым делом выгнал пасущийся на улице скот в сарай. После этого наступают холода. * '''Время перехода от осени к зиме'''. К концу осени склоны гор покрываются дымом. В одно мгновение льет град, льет дождь, снег перемешивается и разносится так, что глазу не видно.
===Зима===
Большая Челль. Это первый этап зимы, продолжающийся 40 дней. Шаб-э-Шелле — ночь, открывающая период «большого Шелле», то есть ночь между последним днем осени и первым днем зимы.
Челльская ночь. В честь начала зимы зажигали бесчисленные костры. Повсюду запускали фейерверки, люди собирались на праздник, играли в интересные игры и спектакли, приносили жертвы, музицировали.
Девятый день зимы. В этот день после полуночи у бездетной женщины, съевшей замороженное яблоко, родится ребенок.
Карагиш. Это снежные, бурные, морозные дни Великого Шелле. В это время зима проходит тяжело и печально, со снегом вперемешку с завыванием ветра.
Маленькая Шелле (1–20 февраля). Это второй этап зимы. Вообще Маленькая Шелле отличается суровым, ледяным холодом. Поэтому этот период еще называют отрочеством зимы, зало-зало порой зимы, суровой порой зимы.
Праздник Садда. Этот праздник отмечается за 50 дней до Новруза. Праздник Садда – праздник, показывающий отношение людей к зиме и демонстрирующий, что они не боятся зимы.
Время Ялгузага. Это называется первые 10 дней Маленькой Шелле. Его еще называют «Дни Хидир Наби». Эти холодные времена связаны с Хидиром Наби, и сказано: «Хидир приходит, зима приходит; Хидир уходит, зима уходит»
Праздник Хидир Наби. Это сезонный праздник, отмечаемый в честь Хидира Наби, связанного с культом зелени и воды. Хидир – защитник, ездящий на сером коне. Поскольку Хидир считается целителем, в День Хидиреллеза можно увидеть некоторые ритуальные практики, связанные с проблемами здоровья. В этот день традиционно застолывают блюда, приготовленные из мяса ягненка. Считается, что в День Хидыреллез все виды живого, растения и деревья оживают в новом цикле жизни, поэтому мясо ягнят, пасущихся на земле, по которой ходит Хидир, считается источником здоровья и счастья. Кроме баранины в этот день готовят и другие блюда.
Четверги Маленькой Челле. Это дни, когда природа начинает оживать. Эти три среды называются «воровская среда», «воровская уська», «воровская уську». Хоть и нет пробуждения, как в четверги месяца Боз (Ветер, Огонь, Вода, Земля), тепло уходит в землю. Люди верят, что защитятся от злых сил, если сожгут хлопья и проносят их по дому 3 раза.
Месяц Боз (или челлебесы, алачалповы, серые челли, ала челле, месяц плача-улыбки, месяц плода). Это последний этап зимы, продолжающийся 30 дней. Этот период из-за частых перемен погоды и большого количества хмурых, пасмурных дней в народном календаре называется серым, хмурым и темным периодом.
Четверги месяца Боз. Это четыре четверга перед Новрузом, связанные с четырьмя стихиями (Ветром, Огнем, Водой, Землей).
Игра Кос-коса. В этой игре с юмором изображена гибель зимы и начало весны. Соседские дети играют в эту игру перед домами, собирая деньги и еду. Лицо «Косана» (маски) символизирует преданность духу природы, а ношение меха наизнанку также имеет сакральный смысл.
Васфи-хал. Различные предметы (кольца, серьги, знамена, украшения) кладут внутрь чаши желаний и после произнесения обрядовой песни тайно выбирают один из них. Судьба предмета зависит от намерения его владельца.
Время Данатмы. Это церемония восхода солнца и встречи в последний четверг. Девушки наполняют миску водой, накрывают ее тканью и кладут в воду драгоценности.
Когда мир спит. Это загадочное время, знаменующее конец зимы и начало весны. Он происходит в последний четверг года или в тот момент, когда ночь переходит в день, которым откроется Навруз Байрам. Ручьи и реки, то есть текущие воды, на мгновение останавливаются, а затем снова начинают течь.
Вернуться в «Васина Википедия»
Перейти
- Васино информационное агентство
- ↳ Лохотроны и разочарования
- ↳ Секреты рекламы и продвижения
- ↳ Заработок в Интернете
- ↳ Маленькие хитрости
- ↳ Посудомойки
- ↳ Режим питания нарушать нельзя!
- ↳ Прочитанные мной книги
- ↳ Музыкальная культура
- ↳ Ляпсусы
- ↳ Интернет — в каждый дом!
- ↳ Изобретения будущего
- ↳ В здоровом теле — здоровый дух
- ↳ Боги, религии и верования мира
- ↳ Расы. Народы. Интеллект
- Прочее
- ↳ Васина Википедия
- ↳ Беседка